Übersetzung für "At a maximum" in Deutsch
The
transit
operation
shall
take
place
at
a
maximum
within
24
hours.
Die
Durchbeförderung
muss
binnen
höchstens
24
Stunden
abgewickelt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Demonstration
trial
could
be
done
at
a
maximum
speed
oh
65
km/h.
Demonstrationsfahrten
ohne
Wagen
durften
mit
bis
zu
65
km/h
durchgeführt
werden.
Wikipedia v1.0
Coming
together
at
a
maximum
speed
of
let
us
say,
10
miles
per
hour.
Treffen
diese
bei
Höchstgeschwindigkeit
aufeinander,
sagen
wir,
mit
15
kmlh.
OpenSubtitles v2018
The
temperature
is
kept
at
a
maximum
of
65°
C.
by
ice-cooling.
Die
Temperatur
wird
dabei
durch
Eiskühlung
bei
höchstens
65°C
gehalten.
EuroPat v2
The
spheres
pass
through
this
reactor
at
a
maximum
frequency
of
one
every
7
sec.
Die
Kugeln
durchlaufen
diesen
Reaktor
mit
einer
maximalen
Frequenz
von
7
Sekunden.
EUbookshop v2
It
should
be
noted
that
this
effect
is
at
a
maximum
in
the
case
of
microalloyed
steels.
Zu
bemerken
ist
dass
diese
Wirkung
bei
den
mikrolegierten
Stählen
am
stärksten
ist.
EUbookshop v2
Capital
gains
are
taxed
at
a
maximum
rate
of
35%.
Kapitalerträge
werden
maximal
mit
35
%
besteuert.
EUbookshop v2
The
corresponding
measuring
signal
Ia
of
the
photoreceiver
8a
is
therefore
at
a
maximum.
Das
entsprechende
Messignal
Ia
des
Fotoempfängers
8a
ist
daher
maximal.
EuroPat v2
The
number
of
members
of
the
Committee
of
the
Regions
has
been
set
at
a
maximum
of
350.
Die
Mitgliederzahl
des
Ausschusses
der
Regionen
wird
auf
höchstens
dreihundertfünfzig
Mitglieder
festgelegt.
EUbookshop v2
The
reaction
temperature
was
maintained
at
a
maximum
of
45°
C.
by
external
cooling.
Durch
äußere
Kühlung
wurde
die
Reaktionstemperatur
bei
maximal
45°C
gehalten.
EuroPat v2
If
all
four
solenoid
valves
23
are
opened,
the
gas
volume
supply
rate
is
at
a
maximum.
Sind
alle
vier
Elektromagnetventile
23
geöffnet,
ist
der
zugeführte
Gasvolumenstrom
maximal.
EuroPat v2
Thus,
the
horizontal
speed
is
low
at
the
start
and
at
a
maximum
at
the
end.
Die
horizontale
Geschwindigkeit
ist
somit
am
Anfang
gering
und
am
Schluss
maximal.
EuroPat v2