Übersetzung für "Each quantity" in Deutsch

Each influence quantity is applied and its effect evaluated separately.
Das Anlegen einer Einflußgröße und die Bewertung ihrer Wirkung erfolgen jeweils gesondert.
TildeMODEL v2018

A signal pulse for each small quantity is delivered by a magneto-electric sensor.
Für jede Teilmenge wird dabei über den magnetoelektrischen Sensor ein Signalimpuls abgegeben.
EuroPat v2

They receive travel information and each quantity practical information to popular destinations.
Sie erhalten Reise-Infos und jede Menge praktische Infos zu beliebten Reisezielen.
ParaCrawl v7.1

Before it applies to carry each quantity out of organization and preprocessing work.
Zuvor gilt es jede Menge Organisation- und Vorbereitungsarbeit zu leisten.
ParaCrawl v7.1

A percentage for each weighted reference quantity is derived from this (highlighted in the example).
Daraus wird ein Prozentsatz je gewichteter Bezugsmenge abgeleitet (Hervorhebung im Beispiel).
ParaCrawl v7.1

With only a limit quantity each, these output quantities correspond to the present quantity.
Diese Ausgangsgrößen entsprechen bei nur jeweils einer Begrenzungsgröße der vorliegenden Größe.
EuroPat v2

Each quantity range is divided into a main range and a transitional range.
Jeder Quantitäts-Bereich ist eingeteilt in einen Hauptbereich und einen Übergangsbereich.
EuroPat v2

A percentage for each reference quantity is derived from this (highlighted in the example).
Daraus wird ein Prozentsatz je Bezugsmenge abgeleitet (Hervorhebung im Beispiel).
ParaCrawl v7.1

It picks up one large milk-quantity each on that occasion.
Es nimmt dabei jeweils eine große Milchmenge auf.
ParaCrawl v7.1

Because a new heating system saves each quantity of energy costs in all rule.
Denn eine neue Heizungsanlage spart in aller Regel jede Menge Energiekosten.
ParaCrawl v7.1

With each order the quantity of a product will be reduced and the stock status updated.
Bei jeder Bestellung eines Artikels wird die Stückzahl reduziert und der Lagerstatus aktualisiert.
ParaCrawl v7.1

Where there are two amendments, they shall not relate to more than 20 % of the said initial quantity each.
Bei zwei Zusatzvereinbarungen dürfen diese jeweils nicht mehr als 20 % der genannten ursprünglichen Vertragsmenge betreffen.
JRC-Acquis v3.0

Initially an error for the quantity of liquid indicated may be set for each quantity of volume taken up.
Dabei kann zunächst für jedes aufgenommene Flüssigkeitsvolumen eine Richtigkeitsabweichung vom angezeigten Flüssigkeitsvolumen vorgegeben werden.
EuroPat v2

The sausage celebration of a Prozession by the place and each quantity of musical maintenance is accompanied.
Begleitet wird das Wurstfest von einer Prozession durch den Ort und jeder Menge musikalischer Unterhaltung.
ParaCrawl v7.1

This method is however with each quantity of work and connected with not less dirt.
Diese Methode ist allerdings mit jeder Menge Arbeit und mit nicht weniger Schmutz verbunden.
ParaCrawl v7.1

The parameters P 0 and P 1 for each characteristic quantity can be obtained from measurements for calibration.
Die Parameter P 0 und P 1 für jede Kenngröße können aus Eichmessungen gewonnen werden.
EuroPat v2

The service life of the product for each performance quantity in each class is acquired in the performance data memory.
In dem Betriebsdatenspeicher wird die Betriebsdauer des Produkts für jede Betriebsgröße in jeder Klasse erfasst.
EuroPat v2

Through the control of the condensing vapor quantity, each temperature profile (ramp profile/linear profile) is variably adjustable.
Durch die Steuerung der kondensierenden Dampfmenge ist jedes Temperaturprofil (Rampen-/Linearprofil) variabel einstellbar.
ParaCrawl v7.1

The amount of cartonboard needed for production is also reduced compared to doing several production runs for each product quantity.
Auch die Menge an Karton reduziert sich im Vergleich zu mehreren Produktionsdurchläufen für jede Produktgruppe.
ParaCrawl v7.1

Within the period specified in Article 24f(2) successful tenderers shall, before the removal of the skimmed-milk powder, pay the intervention agency the amount corresponding to their tender, for each quantity that they wish to withdraw.
Der Zuschlagempfänger zahlt der Interventionsstelle vor der Übernahme des Magermilchpulvers innerhalb der in Artikel 24f Absatz 2 genannten Frist für jede Menge, die er abruft, den Betrag, der seinem Angebot entspricht.
DGT v2019

In particular a tender bid must comply with all predefined tender requirements such as quality standards, volumes produced, production and delivery schedules, and detail the price offered for each production quantity as defined by the Procurement Committee; and
Ein Angebot muss insbesondere alle vorgegebenen Anforderungen wie Qualitätsstandards, produzierte Mengen, Produktions- und Lieferpläne erfüllen und detaillierte Angaben zum angebotenen Preis für jede vom Beschaffungsausschuss festgelegte Produktionsmenge enthalten;
DGT v2019

According to the reports from the Member States under Article 5(2) of Regulation (EC) No 896/2001, the sum of the reference quantities thus determined for 2005 is 2200897,786 t for all traditional operators A/B and 666870,980 t for all traditional operators C. In order to allow for the adoption of the appropriate measures justified in dealing with exceptional hardship situations, pursuant to Article 5(3) of the said Regulation, an adjustment coefficient must therefore be fixed to be applied to each operator’s reference quantity in each of the two categories of traditional operator A/B and C.
Den Mitteilungen der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 896/2001 zufolge beläuft sich die Summe der so für 2005 ermittelten Referenzmengen auf 2200897,786 Tonnen für alle traditionellen Marktbeteiligten A/B und 666870,980 Tonnen für alle traditionellen Marktbeteiligten C. Damit geeignete Maßnahmen erlassen werden können, um einem außergewöhnlichen Härtefall zu begegnen, muss daher ein Anpassungskoeffizient gemäß Artikel 5 Absatz 3 derselben Verordnung festgesetzt werden, der auf die Referenzmengen der einzelnen Marktbeteiligten in jeder der beiden Kategorien der traditionellen Marktbeteiligten A/B oder C anzuwenden ist.
DGT v2019

By 31 March 2006 at the latest, the new Member States shall provide proof to the Commission that the surplus quantity referred to in Article 6(1) was eliminated from the market in accordance with Article 6(2) and specify for each method the quantity eliminated.
Die neuen Mitgliedstaaten weisen der Kommission bis spätestens 31. März 2006 nach, dass die in Artikel 6 Absatz 1 genannte Überschussmenge gemäß Artikel 6 Absatz 2 vom Markt genommen wurde, und geben an, welche Mengen nach welcher Methode vom Markt genommen wurden.
DGT v2019