Übersetzung für "Maximum ceiling" in Deutsch

The amount of state aid granted up to the end of 2003 was lower than the maximum agreed ceiling.
Die bis Ende 2003 gewährte Beihilfesumme lag unter der vereinbarten Obergrenze.
TildeMODEL v2018

Therefore, the maximum ceiling for advance payments should also be raised for 2013.
Die Obergrenze für Vorschüsse sollte daher auch für 2013 angehoben werden.
DGT v2019

This maximum ceiling shall be broken down into two parts:
Diese Obergrenze wird in zwei Teilbeträge aufgeteilt:
DGT v2019

Normally such aid must be counted under the common maximum production aid ceiling.
Für diese Beihilfen gilt normalerweise die gemeinsame Höchstgrenze für Produktionsbeihilfen.
TildeMODEL v2018

The aid intensity of all these measures remains below the maximum ceiling allowed of 35%.
Die Beihilfeintensität dieser Maßnahmen liegt unter der zulässigen Höchstgrenze von 35%.
TildeMODEL v2018

Charges can be included on the maximum cost ceiling.
Gebühren können in die Kostenobergrenze einbezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Travel R can be used with different maximum ceiling thickness.
Travel R könnenin unterschiedlichen maximalen Deckenstärke eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, it is appropriate to fix the maximum ceiling for advance payments similar to the one established for investments.
Darüber hinaus sollte für Vorschusszahlungen eine ähnliche Obergrenze festgesetzt werden, wie sie für Investitionen besteht.
DGT v2019

The maximum risk-taking ceiling of 50 % shall apply to the target size of dedicated investment vehicles.
Die Obergrenze von 50 % für die maximale Risikoübernahme gilt für die Zielgröße der spezialisierten Investitionsgesellschaften.
DGT v2019

A maximum ceiling of € 25 000 per farm is set in the Regulation.
In der Verordnung ist eine Obergrenze von 25 000 Euro je landwirtschaftlichem Betrieb vorgesehen.
TildeMODEL v2018

In this manner, the maximum carrying capacity of the individual formwork system elements is made possible up to a maximum ceiling thickness.
Denn hierdurch wird bis zu einer maximalen Deckenstärke die volle Tragfähigkeit der einzelnen Schalungssystemelemente gewährleistet.
EuroPat v2

Compared with the alternative site, the extra costs amount to 10.7 %, i.e. lower than the maximum regional aid ceiling.
Gegenüber dem Alternativstandort betragen die Mehrkosten 10,7 %, sodass die Obergrenze für Regionalbeihilfen eingehalten wird.
EUbookshop v2

Given minimum harmonisation, an EU-wide maximum lending ceiling of 80% would be the most realistic one, in the initial short term.
Bei einer Mindestharmonisierung wäre zunächst kurzfristig eine europaweite maximale Beleihungsgrenze von 80 % am realistischsten.
ParaCrawl v7.1

And yet, as a scientist and as a politician, I cannot help but feel perplexed and concerned by the conclusions arrived at in this decision, in other words, a maximum ceiling of tolerance set at 200 nanograms of PCB per gram of fat, both in poultry, in meat and in pig derivatives.
Trotzdem empfinde ich sowohl als Wissenschaftler wie auch als Politiker zwangsläufig Erstaunen und Besorgnis angesichts der Schlußfolgerungen, zu denen man in dieser Entscheidung gelangt, nämlich die zulässige Höchstgrenze für PCB auf 200 Nanogramm je Gramm Fett festzulegen, was sowohl für Geflügel als auch für Schweinefleisch und Schweineerzeugnisse gelten soll.
Europarl v8