Übersetzung für "Maximum ceiling" in Deutsch
The
amount
of
state
aid
granted
up
to
the
end
of
2003
was
lower
than
the
maximum
agreed
ceiling.
Die
bis
Ende
2003
gewährte
Beihilfesumme
lag
unter
der
vereinbarten
Obergrenze.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
maximum
ceiling
for
advance
payments
should
also
be
raised
for
2013.
Die
Obergrenze
für
Vorschüsse
sollte
daher
auch
für
2013
angehoben
werden.
DGT v2019
This
maximum
ceiling
shall
be
broken
down
into
two
parts:
Diese
Obergrenze
wird
in
zwei
Teilbeträge
aufgeteilt:
DGT v2019
Normally
such
aid
must
be
counted
under
the
common
maximum
production
aid
ceiling.
Für
diese
Beihilfen
gilt
normalerweise
die
gemeinsame
Höchstgrenze
für
Produktionsbeihilfen.
TildeMODEL v2018
The
aid
intensity
of
all
these
measures
remains
below
the
maximum
ceiling
allowed
of
35%.
Die
Beihilfeintensität
dieser
Maßnahmen
liegt
unter
der
zulässigen
Höchstgrenze
von
35%.
TildeMODEL v2018
Charges
can
be
included
on
the
maximum
cost
ceiling.
Gebühren
können
in
die
Kostenobergrenze
einbezogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Travel
R
can
be
used
with
different
maximum
ceiling
thickness.
Travel
R
könnenin
unterschiedlichen
maximalen
Deckenstärke
eingesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
is
appropriate
to
fix
the
maximum
ceiling
for
advance
payments
similar
to
the
one
established
for
investments.
Darüber
hinaus
sollte
für
Vorschusszahlungen
eine
ähnliche
Obergrenze
festgesetzt
werden,
wie
sie
für
Investitionen
besteht.
DGT v2019
The
maximum
risk-taking
ceiling
of
50
%
shall
apply
to
the
target
size
of
dedicated
investment
vehicles.
Die
Obergrenze
von
50
%
für
die
maximale
Risikoübernahme
gilt
für
die
Zielgröße
der
spezialisierten
Investitionsgesellschaften.
DGT v2019
A
maximum
ceiling
of
€
25
000
per
farm
is
set
in
the
Regulation.
In
der
Verordnung
ist
eine
Obergrenze
von
25
000
Euro
je
landwirtschaftlichem
Betrieb
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
In
this
manner,
the
maximum
carrying
capacity
of
the
individual
formwork
system
elements
is
made
possible
up
to
a
maximum
ceiling
thickness.
Denn
hierdurch
wird
bis
zu
einer
maximalen
Deckenstärke
die
volle
Tragfähigkeit
der
einzelnen
Schalungssystemelemente
gewährleistet.
EuroPat v2
Compared
with
the
alternative
site,
the
extra
costs
amount
to
10.7
%,
i.e.
lower
than
the
maximum
regional
aid
ceiling.
Gegenüber
dem
Alternativstandort
betragen
die
Mehrkosten
10,7
%,
sodass
die
Obergrenze
für
Regionalbeihilfen
eingehalten
wird.
EUbookshop v2
Given
minimum
harmonisation,
an
EU-wide
maximum
lending
ceiling
of
80%
would
be
the
most
realistic
one,
in
the
initial
short
term.
Bei
einer
Mindestharmonisierung
wäre
zunächst
kurzfristig
eine
europaweite
maximale
Beleihungsgrenze
von
80
%
am
realistischsten.
ParaCrawl v7.1
And
yet,
as
a
scientist
and
as
a
politician,
I
cannot
help
but
feel
perplexed
and
concerned
by
the
conclusions
arrived
at
in
this
decision,
in
other
words,
a
maximum
ceiling
of
tolerance
set
at
200
nanograms
of
PCB
per
gram
of
fat,
both
in
poultry,
in
meat
and
in
pig
derivatives.
Trotzdem
empfinde
ich
sowohl
als
Wissenschaftler
wie
auch
als
Politiker
zwangsläufig
Erstaunen
und
Besorgnis
angesichts
der
Schlußfolgerungen,
zu
denen
man
in
dieser
Entscheidung
gelangt,
nämlich
die
zulässige
Höchstgrenze
für
PCB
auf
200
Nanogramm
je
Gramm
Fett
festzulegen,
was
sowohl
für
Geflügel
als
auch
für
Schweinefleisch
und
Schweineerzeugnisse
gelten
soll.
Europarl v8