Übersetzung für "Mating sleeve" in Deutsch
The
single-walled
pipe
segments
1,
2
with
the
mating
sleeve
12
are
made
of
hard
PVC.
Die
einwandigen
Rohrabschnitte
1,
2
mit
Steck-Muffe
12
bestehen
aus
Hart-PVC.
EuroPat v2
To
the
extent
described
thus
far,
the
pipe
segments
1,
2
with
the
mating
sleeve
12
and
their
manufacture
are
generally
known
and
conventionally
found
on
the
market.
Insoweit,
als
die
Rohr-Abschnitte
1,
2
mit
Steck-Muffe
12
und
ihre
Herstellung
vorstehend
erläutert
sind,
ist
dies
allgemein
bekannt
und
handelsüblich.
EuroPat v2
At
the
transition
from
section
16
which
widens
outward
in
conical
fashion
to
section
17
of
constant
cross
section
of
the
mating
sleeve
12,
a
reinforcement
rib
19
is
provided.
Am
Übergang
von
dem
sich
konisch
nach
aussen
erweiternden
Abschnitt
16
zum
querschnittsgleichen
Abschnitt
17
der
Steck-Muffe
12
ist
eine
Versteifungsrippe
19
ausgebildet.
EuroPat v2
This
provision
also
contributes
to
maintaining
uniform
pressure
exerted
between
the
mating
sleeve
and
the
pipe
segment,
which
in
turn
means
that
particularly
simple
and
good-quality
luting
can
be
attained.
Auch
dies
führt
wiederum
dazu,
dass
die
rundum
gleichmässige
Anspressung
zwischen
Steck-Muffe
und
Rohrabschnitt
erhalten
bleibt,
was
wiederum
auch
zur
Folge
hat,
dass
eine
besonders
einfache
und
gute
Verklebung
möglich
ist.
EuroPat v2
By
severing
a
short
transitional
segment
between
the
free
end
13
of
the
sleeve
of
the
one
pipe
segment
1
and
the
free
end
14
of
the
other
pipe
segment
2,
the
latter
end
14
terminating
in
a
corrugation
trough
11,
two
pipe
segments
1,
2
are
then
obtained,
with
one
mating
sleeve
12
embodied
on
one
end
of
each
pipe
segment.
Durch
Abtrennen
eines
kurzen
Übergangsabschnittes
zwischen
dem
freien
Ende
13
der
Muffe
und
dem
durch
ein
Wellental
11
gehenden
freien
Ende
14
des
anderen
Rohr-Abschnittes
2
erhält
man
dann
zwei
Rohr-Abschnitte
1,
2,
wobei
jeweils
an
einem
Ende
jedes
Rohr-Abschnittes
eine
Steck-Muffe
12
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
friction
lining
is
joined
to
the
clutch
disk
by
means
of
a
fastening
element
in
the
form
of
a
mating
sleeve
that
extends
into
a
hole
in
the
clutch
disk.
Der
Reibbelag
ist
über
ein
Befestigungselement
in
Form
einer
Passhülse,
die
sich
in
eine
Bohrung
in
der
Kupplungsscheibe
erstreckt,
mit
dieser
verbunden.
EuroPat v2
The
press
fit
in
the
clutch
disk
is
created
employing
a
tool
with
a
truncated-conical
end
section
that
is
inserted
into
the
interior
of
the
mating
sleeve.
Der
Presssitz
in
der
Kupplungsschreibe
wird
durch
ein
Werkzeug
mit
kegelstumpfartigem
Endabschnitt
erzeugt,
das
in
das
Innere
der
Passhülse
eingeschoben
wird.
EuroPat v2
That
region
of
the
bearing
web
9
which
faces
away
from
the
respective
screw
head
13
is
provided
with
a
hole
16
of
larger
diameter
for
receiving
a
mating
sleeve
14
.
Der
dem
jeweiligen
Schraubenkopf
13
abgewandte
Bereich
des
Lagerstegs
9
ist
mit
einer
Bohrung
16
größeren
Durchmessers
zur
Aufnahme
einer
Passhülse
14
versehen.
EuroPat v2
Original
case-mate
torque
silicone
sleeve
Color:
black
/
green
P/N:
CM011808
Features:
Follower
of
the
popular
Vroom
case
Uniq...
Original
case-mate
torque
Silikon
Sleeve
Farbe:
schwarz
/
grün
_
black
/
green
P/N:
CM011808
Features:
Nachfolger
der
bekannten
Vroom...
ParaCrawl v7.1
The
required
form-fitting
connection
of
the
half
shells
to
each
other
can
be
ensured
in
a
simple
manner
by
using
one
or
more
mating
elements
which
are
configured,
in
particular,
as
mating
sleeves.
Der
erforderliche
Formschluss
der
Halbschalen
zueinander
kann
auf
einfache
Art
und
Weise
durch
Verwendung
einer
oder
mehrerer
Passelemente,
die
insbesondere
als
Passhülsen
ausgebildet
sind,
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
The
half
shell
7
is
also
provided
in
the
region
of
its
bearing
web
9
with
two
passage
holes,
with
a
stepped
diameter,
the
holes
with
the
larger
diameter
serving
to
receive
the
mating
sleeves
14
.
Auch
die
Halbschale
12
ist
im
Bereich
dessen
Lagersteges
9
mit
zwei
Durchgangsbohrungen
versehen,
mit
abgestuftem
Durchmesser,
wobei
die
Bohrungen
mit
dem
größeren
Durchmesser
der
Aufnahme
der
Passhülsen
14
dienen.
EuroPat v2
When
the
crash
support
5
is
fitted,
the
two
screws
12
therefore
pass
through
the
half
shells
6
and
7
and
the
two
mating
sleeves
14
and
are
screwed
into
the
threaded
holes
15
of
the
half
shell
7
.
Bei
montierter
Crash-Stütze
5
durchsetzen
somit
die
beiden
Schrauben
12
die
Halbschalen
6
und
7
und
die
beiden
Passhülsen
14
und
sind
in
die
Gewindebohrungen
15
der
Halbschale
7
eingeschraubt.
EuroPat v2
Original
case-mate
torque
silicone
sleeve
Color:
black
/
green
P/N:
CM011808
Features:
Follower
of
the
popular
Vroom
case
Uniq...
incl.
Original
case-mate
torque
Silikon
Sleeve
Farbe:
schwarz
/
grün
_
black
/
green
P/N:
CM011808
Features:
Nachfolger
der
bekannten
Vroom...
ParaCrawl v7.1