Übersetzung für "Mating member" in Deutsch

Different variant designs may be considered for the energy-absorbing member and the mating member.
Für das Energieverzehrelement und das Gegenelement kommen unterschiedliche Ausführungsvarianten in Frage.
EuroPat v2

The tapered ring 23 is connected solidly to the end-face 21 of the mating member 20 in this case.
Der Kegelring 23 ist dabei fest mit der Stirnseite 21 des Gegenelementes 20 verbunden.
EuroPat v2

On the outside of the tray bottom 9b, whose shoulder forms a mating member, the plugging member 50b' is provided with a separate securing member 51 or such a securing member constructed in one piece therewith, and which with respect to the passage opening in the shoulder is wider and which can, e.g., be formed by deformation, such as the bending of the plugging member 50b'.
An der Außenseite des Schalenbodens 9b, dessen Schulter ein Gegenglied bildet, ist der Steckanker 50b' mit einem gesonderten oder einteilig mit ihm ausgebildeten Sicherungsglied 51 versehen, das gegenüber der Durchgangsöffnung in der Schulter weiter und z.B. durch Verformen, wie Verschränken oder Abwinkeln des Steckankers 50b', gebildet sein kann.
EuroPat v2

Alternatively, connections can be made to the detector by forming a suitable recess 12 on an edge 13 of housing 2, into which a corresponding mating member, such a pin of a male connector can fit.
Letzteres kann auch dadurch erreicht werden, daß am Gehäuseteil 2 eine Aussparung 12 beispielsweise an einer Kante 13, vorgesehen ist, in die ein entsprechendes Gegenstück, beispielsweise ein Stift an einem Kupplungsstecker, eingreifen kann.
EuroPat v2

Belonging to the position locator 51 the control element 50 features a locating member 56, more particularly, one or more tooth-like locator cams protruding beyond the outer circumference of the hub 59 or the lower face surface area of at least one cam 54 which engage the mating member 57 for a positive rotational location.
Zugehörig zur Lagesicherung 51 weist der Steuerkörper 50 ein Sicherungsglied 56, insbesondere einen oder mehrere zahnungsartig über den Außenumfang der Nabe 59 bzw. die untere Stirnfläche mindestens eines Nockens 54 vorstehende Sicherungsnocken auf, die formschlüssig drehgesichert in ein Gegenglied 57 eingreifen.
EuroPat v2

This abutment can also be a mating member of insulating material of high temperature stability, the screw nipple itself and, where appropriate, can also be a portion of the consumable part itself, or a combination thereof.
Es kann dies ein ebenfalls aus hochtemperaturbeanspruchbarem, isolierenden Material bestehendes Gegenstück, der Schraubnippel selbst, gegebenenfalls sogar ein Teil des Verbrauchsteiles selbst oder eine Kombination hiervon darstellen.
EuroPat v2

This telescopic construction ensures that the relative movement which occurs between the mating member and the energy-absorbing member when the energy-absorbing device responds is guided.
Durch diesen teleskopartigen Aufbau ist sichergestellt, dass die beim Ansprechen der Energieverzehrvorrichtung auftretende Relativbewegung zwischen dem Gegenelement und dem Energieverzehrelement geführt ist.
EuroPat v2

What, in fact, is then ensured is that the movement of the mating member relative to the energy-absorbing member which occurs when the energy-absorbing device responds results only in the destruction of the energy-absorbing region, other components of the energy-absorbing device not failing in this case.
Dann nämlich ist sichergestellt, dass die beim Ansprechen der Energieverzehrvorrichtung auftretende Bewegung des Gegenelementes relativ zu dem Energieverzehrelement nur eine Zerstörung des Energieverzehrbereiches zur Folge hat, wobei die anderen Komponenten der Energieverzehrvorrichtung nicht versagen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the energy-absorbing device according to the invention, the mating member takes the form of a hollow body which is open at its end-face adjacent the energy-absorbing member.
Bei der erfindungsgemäßen Energieverzehrvorrichtung ist das Gegenelement als Hohlkörper ausgebildet, welcher an seiner dem Energieverzehrelement zugewandten Stirnseite offen ist.
EuroPat v2

In this way, that region 22 of the mating member 20 which is adjacent the energy-absorbing member 10 can be held telescopically by the energy-absorbing member.
Auf diese Weise kann der dem Energieverzehrelement 10 zugewandte Bereich 22 des Gegenelementes 20 teleskopartig von dem Energieverzehrelement aufgenommen werden.
EuroPat v2

The edge 13 which is provided at the transition between the guiding region 15 and the energy-absorbing region 11 thus constitutes an abutment against which the mating member 20 in the form of a piston butts.
Die beim Übergang zwischen dem Führungsbereich 15 und dem Energieverzehrbereich 11 vorgesehene Kante 13 stellt somit einen Anschlag dar, an den das als Kolben ausgebildete Gegenelement 20 anstößt.
EuroPat v2

In the event of a crash, the anti-ride-up device 26 prevents the end-face 25 of the mating member 20 in the form of a piston from being able to skew out horizontally.
Der Aufkletterschutz 26 verhindert im Crashfall, dass die Stirnseite 25 des als Kolben ausgebildeten Gegenelementes 20 horizontal ausscheren kann.
EuroPat v2