Übersetzung für "Material saving" in Deutsch
This
allows
a
material-saving
arrangement
of
blanks
within
a
sheet.
Dadurch
ist
eine
materialsparende
Anordnung
von
Zuschnitten
innerhalb
eines
Nutzens
möglich.
EuroPat v2
Such
a
material
saving
allows
the
manufacturing
costs
to
be
reduced
correspondingly.
Mit
einer
solchen
Materialeinsparung
können
entsprechend
die
Herstellungskosten
gesenkt
werden.
EuroPat v2
The
material-saving
and
therefore
inexpensive
laying
method
results
from
two
reasons.
Die
materialsparende
und
damit
kostengünstige
Einbauweise
ergibt
sich
aus
zwei
Gründen.
EuroPat v2
This
material-saving
process
requires,
however,
a
very
precisely
controlled
blowing
action.
Dieses
materialsparende
Verfahren
setzt
allerdings
einen
sehr
exakt
gesteuerten
Blasvorgang
voraus.
EuroPat v2
Today
we
sustain
our
position,
above
all,
in
time-
and
material-saving
methods
of
processing
complex
products.
Heute
behaupten
wir
uns
vor
allem
über
zeit-
und
materialsparende
Bearbeitungsmethoden
komplexer
Produkte.
ParaCrawl v7.1
This
option
gives
users
a
total
material
saving
of
up
to
80
percent.
Diese
Option
bringt
Anwendern
sogar
eine
Materialeinsparung
von
insgesamt
bis
zu
80
Prozent.
ParaCrawl v7.1
The
packaging
industry
is
increasingly
using
material-saving
flowpacks
for
food,
pharmaceutical
and
cosmetic
products.
Die
Verpackungsmittelbranche
setzt
bei
Lebensmitteln,
Pharma-
und
Kosmetikprodukten
zunehmend
auf
materialsparende
Flowpacks.
ParaCrawl v7.1
A
material-saving
design
of
the
syringe
plunger
is
hereby
achieved.
Hierdurch
wird
eine
materialsparende
Ausführung
des
Spritzenkolbens
erreicht.
EuroPat v2
This
configuration
contributes
to
material
saving
in
a
simple
manner.
Durch
diese
Ausgestaltung
ergibt
sich
weiter
in
einfacher
Weise
eine
Materialeinsparung.
EuroPat v2
Owing
to
its
compact
configuration,
it
is
particularly
material-saving.
Wegen
ihrer
kompakten
Gestalt
ist
sie
besonders
materialsparend.
EuroPat v2
This
results
in
a
relatively
compact
and
material-saving
construction.
Daraus
ergibt
sich
ein
kompakter
und
materialsparender
Aufbau.
EuroPat v2
A
dosing
unit
furthermore
enables
a
material-saving
addition
of
the
corresponding
calcium
oxide.
Darüber
hinaus
ermöglicht
eine
Dosieranlage
eine
materialsparende
Zugabe
des
entsprechenden
Calciumoxids.
EuroPat v2
Moreover,
such
a
material
saving
would
also
contribute
to
taking
care
of
resources.
Zudem
würde
eine
solche
Materialeinsparung
auch
zur
Schonung
der
Ressourcen
beitragen.
EuroPat v2
This
further
promotes
the
material-saving
production
of
the
carrier
by
means
of
injection
moulding.
Hierdurch
wird
eine
materialsparende
Herstellung
des
Trägers
durch
Spritzgießen
weiter
begünstigt.
EuroPat v2
The
material
saving
permits
particularly
cost-effective
production
of
the
sensor.
Die
Materialeinsparung
erlaubt
eine
besonders
kostengünstige
Herstellung
des
Sensors.
EuroPat v2
This
thereby
results
in
a
constructively
simple
and
material-saving
structure
for
the
supporting
part.
Es
ergibt
sich
dadurch
ein
konstruktiv
einfacher
und
materialsparender
Aufbau
für
das
Tragteil.
EuroPat v2
This
preferred
embodiment
represents
a
particularly
compact
and
material-saving
arrangement.
Diese
bevorzugte
Ausführungsform
stellt
eine
besonders
kompakte
und
materialsparende
Anordnung
dar.
EuroPat v2
This
structure
is
characterized
by
being
material-saving
and
yet
stable.
Dieser
Aufbau
zeichnet
sich
als
materialsparend
und
dennoch
stabil
aus.
EuroPat v2
A
complex
geometry
of
the
insert
part
can
thus
be
achieved
in
a
material-saving
and
thus
inexpensive
manner.
Eine
komplexe
Geometrie
des
Einsatzteiles
lässt
sich
so
materialsparend
und
damit
kostengünstig
realisieren.
EuroPat v2