Übersetzung für "Master of ceremonies" in Deutsch
He
was
popular
as
a
master
of
ceremonies
of
TV
shows
as
well.
Er
war
auch
bekannt
als
Moderator
von
Fernsehshows.
Wikipedia v1.0
And
I'm
the
Most
Important
Master
of
Ceremonies!
Und
ich
bin
der
alleroberste
Zeremonienmeister!
OpenSubtitles v2018
The
entertainment
committee
is
planning
another
show
in
a
few
weeks,
and
they'd
like
you
to
be
master
of
ceremonies.
Das
Unterhaltungskomitee
plant
eine
Aufführung,
und
sie
möchten
Sie
als
Zeremonienmeister.
OpenSubtitles v2018
Can't
have
a
Mayhem
Party
without
our
master
of
ceremonies.
Ohne
den
Zeremonienmeister
kann
man
keine
Mayhem
Party
feiern.
OpenSubtitles v2018
I
am
your
host,
Julian
Slink,
master
of
ceremonies,
god
of
the
stage.
Ich
bin
euer
Gastgeber,
Julian
Slink,
Zeremonienmeister,
Gott
der
Bühne.
OpenSubtitles v2018
The
Gentleman's
our
new
Master
of
Ceremonies.
Der
Gentleman
ist
unser
neuer
Zeremonienmeister.
OpenSubtitles v2018
Now
our
master
of
ceremonies
will
reveal
his
plans.
Und
jetzt
wird
unsere
Zeremonienmeister
seine
Pläne
erläutern.
OpenSubtitles v2018
Vincenzo
Peroni,
the
Vice-Master
of
Pontifical
ceremonies
came
to
stay
with
us
again.
Vincenzo
Peroni,
der
Vize-Meister
der
päpstlichen
Zeremonien,
kam
uns
wieder
besuchen.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
perfect
gift
for
the
table's
master
of
ceremonies.
Es
ist
das
perfekte
Geschenk
für
den
Zeremonienmeister
der
Tafel.
ParaCrawl v7.1
The
man
at
the
mic
is
master
of
ceremonies,
commentator
and
ecstatic
fan
all
in
one.
Der
Mann
am
Mikrofon
ist
Zeremonienmeister,
Kommentator
und
ekstatischer
Fan
in
einem.
ParaCrawl v7.1
The
recordings
also
serve
as
a
reminder
of
Flatt's
legendary
skills
as
a
relaxed
master
of
ceremonies.
Die
Aufnahmen
erinnern
auch
an
Flatts
legendäre
Fähigkeiten
als
entspannter
Zeremonienmeister.
ParaCrawl v7.1
How
much
I
wanted
to
interfere,
be
master
of
ceremonies.
Wie
sehr
wollte
ich
doch
eingreifen,
wie
sehr
der
Zeremonienmeister
sein!
ParaCrawl v7.1
The
master
of
ceremonies
announced
that
a
choir
would
sing
for
the
first
performance.
Der
Moderator
kündigte
die
erste
Darbietung,
den
Chor
an.
ParaCrawl v7.1
Peter
Malhotra,
as
a
master
of
ceremonies,
was
charming
as
a
result
of
the
program.
Peter
Malhotra
führte
als
Zeremonienmeister,
wie
immer,
charmant
durch
das
Programm.
CCAligned v1
The
master
of
ceremonies
transforms
back
into
Drosselmayer
and
leaves
the
Land
of
Sweets.
Der
Zeremonienmeister
verwandelt
sich
wieder
in
Drosselmayer
und
verlässt
Konfitürenburg.
ParaCrawl v7.1