Übersetzung für "During my master" in Deutsch

During my cultivation path Master has time and again helped me through difficult times.
Der Meister hat mir auf meinem Kultivierungsweg immer wieder durch schwierige Zeiten geholfen.
ParaCrawl v7.1

I joined TE Connectivity in summer 2013 as a working student during my master studies.
Ich trat TE Connectivity im Sommer 2013 als Werkstudent während meines Master-Studiums bei.
ParaCrawl v7.1

During my master thesis I had the opportunity to work on the bipedal robot Lucy powered by pneumatic muscles.
Bei meiner Doktorarbeit begegnete mir der zweibeinige Roboter Lucy, der von pneumatischen Muskeln bewegt wird.
ParaCrawl v7.1

Every step of the way – during my internship as mechanical technician as well as during my time at master school - I had the full support of my colleagues.
Bei allen Karriereschritten habe ich volle Rückendeckung von meinen Kollegen bekommen – sei es während der Lehre zur Maschinenbautechnikerin oder in der Meisterschule.
ParaCrawl v7.1

I already worked in this research field during my Master thesis and that was when I discovered that I am in the right place.
Ich durfte bereits meine Masterarbeit in diesem Forschungsgebiet schreiben und habe dabei gemerkt, dass dies das richtige Arbeitsumfeld für mich ist.
CCAligned v1

During my master studies, I deepened my knowledge in consumer insights, business design and innovation.
Im Masterstudium habe ich mein Wissen in den Bereichen Consumer Insights, Business Design und Innovation vertieft.
ParaCrawl v7.1

During my Master studies, I worked with stable carbon and nitrogen isotopes to analyze the diet of bats.
Während meines Masterstudiums arbeitete ich mit stabilen Kohlenstoff- und Stickstoff-Isotopen, um die Ernährungsweise von Fledermäusen zu untersuchen.
ParaCrawl v7.1

During my master thesis, I focused on the determination of polycyclic aromatic hydrocarbons and organochlorine compounds in surface waters of the oligotrophic North-East Atlantic.
Während meiner Masterarbeit beschäftigte ich mich mit der Untersuchung von Polyzyklischen Aromatischen Kohlenwassertoffen und Chlorierten Kohlenwasserstoffen im Oberflächenwasser des oligotrophen Nordostatlantiks.
ParaCrawl v7.1

This project was essential to test the skills acquired during my Master in MediaArchitecture at the Bauhaus-Universität Weimar, and a further opportunity to develop my knowledge in the fields of product design, light design, and video mapping techniques.
Dieses Projekt war wichtig, um die Fähigkeiten aus meinem Master in MedienArchitecure an der Bauhaus-Universität Weimar anzuwenden, und mein Wissen in den Bereichen Produktdesign, Lichtdesign und Video Mapping-Techniken zu erweitern.
ParaCrawl v7.1

I still remember perfectly that day in late May, during my Master in Barcelona.
Ich erinnere mich noch gut an den Tag im späten Mai, während meines Masters in Barcelona.
ParaCrawl v7.1

Ubimax gave me the opportunity to work on business relevant problems already during my master thesis
Bei Ubimax hatte ich bereits während meiner Diplomarbeit die Chance, an relevanten und realen Geschäftsproblemen zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

During my master studies of Molecular Biosciences at the University of Heidelberg I wanted to discover further job opportunities for myself besides a possible future in academic research.
Während meines Masterstudiums der Molecular Biosciences an der Ruprecht-Karls-Universität in Heidelberg wurde mir schnell klar, dass ich neben einer möglichen Zukunft im Forschungslabor noch weitere Berufsmöglichkeiten für mich entdecken wollte.
ParaCrawl v7.1

The large selection of electives and courses plus the international outlook of the WiSo Faculty as a whole and the CEMS MIM in particular meant that I could fulfil all three of those aims during my master studies in Cologne.
Durch das große Angebot an Wahlfächern und Kursen sowie die internationale Ausrichtung der WiSo-Fakultät insgesamt und des CEMS MIM im Speziellen konnte ich alle drei Vorhaben während meines Masterstudiums in Köln verwirklichen.
ParaCrawl v7.1

Before Advantage, I lived in different places in Germany: First, I built my Economy Basics during a Dual Bachelor, afterwards I gained two years of further experience in Trade Marketing to then focus on project management and psychology during my master in Business Consulting.
Zuvor war ich in verschiedenen Städten Deutschlands aktiv: Erst habe ich während eines Dualen Bachelors im internationalen Lebensmittelkonzern meine BWL-Basics aufgebaut, dann zwei Jahre weitere Praxiserfahrung im Trade Marketing gesammelt und mich anschließend im Master Business Consulting auf Projektmanagement und Psychologie fokussiert.
ParaCrawl v7.1

What I wanted to do as a career only became clear during my masters course ”
Was ich beruflich machen will, hat sich erst im Masterstudiengang ergeben ”
ParaCrawl v7.1

I did my undergraduate in mathematics, but I found a much greater satisfaction during my masters in astrophysics where I was able to apply the skills and techniques I had learnt and see physical results.
Im Grundstudium habe ich Mathematik studiert, aber mein Masterstudium in Astrophysik hat mir dann deutlich besser gefallen, weil ich dort die zuvor erworbenen Fähigkeiten und Praktiken anwenden und konkrete, physische Resultate sehen konnte.
CCAligned v1