Übersetzung für "Massive opportunity" in Deutsch
There
is
a
Massive
opportunity
to
earn
an
excellent
income.
Es
gibt
eine
massive
Gelegenheit,
ein
ausgezeichnetes
Einkommen
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
This
challenge
also
offers
a
massive
opportunity.
Diese
Herausforderung
bietet
aber
auch
große
Chancen.
ParaCrawl v7.1
The
whole
trend
is
a
massive
opportunity
for
SMEs.
Die
gesamte
Entwicklung
ist
gerade
für
Mittelständler
eine
riesige
Chance.
ParaCrawl v7.1
But
it
also
offers
a
massive
opportunity.
Sie
bietet
aber
auch
eine
Riesenchance.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
special
year
with
the
Olympics
and
a
massive
opportunity.
Das
ist
ein
besonderes
Jahr
mit
Olympia
und
eine
große
Chance.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
massive
opportunity
for
growth
for
the
CoRe
community.
Dies
ist
eine
große
Chance
für
Wachstum
für
die
Kern
Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
As
an
e-commerce
store
owner,
you
already
know
that
social
media
represents
a
massive
opportunity.
Als
e-commerce-Shop-Besitzer,
Sie
wissen
bereits,
dass
soziale
Medien
sind
eine
große
Chance.
ParaCrawl v7.1
And
while
this
shift
provides
massive
opportunity,
it
also
brings
about
new
challenges.
Und
während
dieser
Wandel
enorme
Chancen
bietet,
bringt
er
auch
neue
Herausforderungen
mit
sich.
ParaCrawl v7.1
A
massive
opportunity
can
be
found
in
opening
the
routes
for
supply
of
different
goods
to
both
sides
of
the
Bridge.
Eine
Gelegenheit
kann
gefunden
werden,
um
unterschiedliche
Waren
auf
beiden
Seiten
der
Brücke
zu
verkaufen.
CCAligned v1
A
massive
opportunity
can
be
found
in
opening
the
routes
for
the
supply
of
different
goods
to
both
sides
of
the
Bridge.
Eine
Gelegenheit
kann
gefunden
werden,
um
unterschiedliche
Waren
auf
beiden
Seiten
der
Brücke
zu
verkaufen.
CCAligned v1
Without
it,
you’re
missing
a
massive
opportunity
to
nurture
a
lasting
relationship
with
your
social
media
audience.
Ohne
E-Mail-Marketing
verpasst
Du
die
einmalige
Gelegenheit,
eine
langanhaltende
Beziehung
zu
Deinem
Social-Media-Publikum
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
massive
opportunity,
but
it
requires
intelligent,
fair
management,
as
otherwise
it
would
become
a
problem,
not
only
for
those
arriving,
as
they
would
not
be
treated
fairly,
but
also
for
the
workers
who
are
here
whose
jobs
would
be
threatened.
Sie
bietet
eine
Vielzahl
an
Chancen,
erfordert
jedoch
einen
intelligenten
und
fairen
Umgang,
da
sie
ansonsten
zum
Problem
wird,
nicht
nur
für
die
Ankommenden,
welche
ungerechte
Behandlung
erfahren,
sondern
auch
für
die
Arbeitnehmer,
die
hier
sind
und
deren
Arbeitsplätze
gefährdet
werden
könnten.
Europarl v8
I
believe
that
we
-
Council,
Commission
and
Parliament
-
have
a
common
task,
in
that
we
need
to
work
much
harder
at
persuading
people,
not
only
in
the
candidate
countries
but
also
in
the
European
Union,
that
the
membership
of
the
central
European
countries
and
also
Malta
and
Cyprus
is
a
massive
opportunity
for
the
European
Union
-
and
particularly
for
the
countries
of
central
Europe
-
to
establish
stability
on
our
continent.
Ich
glaube,
wir
haben
eine
gemeinsame
Aufgabe
-
Rat,
Kommission
und
Parlament:
Wir
müssen
noch
sehr
viel
Überzeugungsarbeit
leisten,
in
den
Beitrittsländern,
aber
auch
in
der
Europäischen
Union,
dass
die
Mitgliedschaft
der
Länder
Mitteleuropas
und
auch
Maltas
und
Zyperns
eine
riesige
Chance
für
die
Europäische
Union
-
besonders
auch
der
Länder
Mitteleuropas
-
für
die
Stabilität
auf
unserem
Kontinent
ist.
Europarl v8
The
energy
efficiency
sector
affords
us
a
massive
opportunity
to
work
towards
what
is,
in
principle,
a
shared
goal.
Es
besteht
die
Riesenchance,
im
Bereich
der
Energieeffizienz
auf
ein
Ziel
hinzuarbeiten,
das
wir
grundsätzlich
teilen.
Europarl v8
And
I
know
it's
a
quirky
example,
but
I
think
the
implications
of
this
are
quite
radical,
because
it
suggests
that
we
could
actually
transform
a
big
problem
--
waste
--
into
a
massive
opportunity.
Und
ich
weiß
es
ist
ein
eigenartiges
Beispiel,
aber
ich
denke
die
Folgerungen
sind
ziemlich
radikal,
denn
es
suggeriert,
dass
wir
wirklich
ein
großes
Problem
--
Abfall
--
in
eine
große
Gelegenheit
verwandeln
können.
TED2013 v1.1
Increasingly
sophisticated
industrial
production
capacity
in
certain
countries
(notably
China)
has
provided
the
fake
industry
with
a
massive
opportunity.
Immer
raffiniertere
industrielle
Fertigungsmethoden
in
bestimmten
Ländern
(insbesondere
China)
bieten
der
Nachahmungsindustrie
eine
stetig
wachsende
Zahl
von
Möglichkeiten.
TildeMODEL v2018
There's
a
massive
opportunity
for
people
to
enjoy
pan-European
services
that
work
widely:
but
they're
still
waiting.
Daraus
ergeben
sich
riesige
Möglichkeiten
für
europaweite
Dienste,
die
die
Menschen
überall
nutzen
können,
aber
sie
lassen
noch
auf
sich
warten.
TildeMODEL v2018