Übersetzung für "Mass shift" in Deutsch

The low stiffness of the springs and the favorable mass arrangement shift the critical resonance below the operating speed range.
Die geringe Steifigkeit der Federn und eine günstige Massenanordnung verlegen die kritischen Resonanzen unter den Betriebsdrehzahlbereich.
ParaCrawl v7.1

By repeating the altered comments, it was hoped, mass opinion would shift in favor of the war.
Durch die Wiederholung des geänderten Kommentars hoffte man, die Meinung der Massen zu Gunsten des Kriegs zu verschieben.
News-Commentary v14

Accordingly, this would have had to precipitate from the reaction solution and, in line with the law of mass action, shift the equilibrium further to the side disfavoring monocyclohexylurea.
Dieser hätte demnach aus der Reaktionslösung ausfallen und entsprechend dem Mass-wirkungsgesetz das Gleichge wicht weiter zu Ungunsten des Monocyclohexylharnstoffes verschieben müssen.
EuroPat v2

By determining, for example, a capacitance between the additional electrodes 601 and 603 as well as the mass 205, a shift of a vibration symmetry plane is provided, wherefrom an acceleration direction can be determined by an evaluation means not shown in FIG.
Durch Bestimmung von beispielsweise einer Kapazität zwischen den Zusatzelektroden 601 und 603 sowie der Masse 205 steht so eine Verschiebung einer Schwingungssymmetrielage zur Verfügung, woraus eine Richtung der Beschleunigung von einer in Fig.
EuroPat v2

The optoelectronic sensor (10) in accordance with claim 1, wherein the evaluation unit (18) is formed for a time encoding process (46, 48) in which the transmission times are acted on by an additional encoding offset and the additional encoding offset is subtracted again for the evaluation, in particular by randomized or determined mixing of the distribution or an additional center of mass shift.
Sensor (10) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Auswertungseinheit (18) für eine zeitliche Codierung (46, 48) ausgebildet ist, bei der die Sendezeitpunkte mit einem zusätzlichen Codierungsoffset beaufschlagt werden und dieses zur Auswertung wieder abgezogen wird, insbesondere durch randomisiertes oder determiniertes Mischen der Verteilung oder eine zusätzliche Schwerpunktsverschiebung.
EuroPat v2

The method in accordance with claim 12, wherein a time encoding process (46, 48) is carried out in which the transmission time is acted on by an additional encoding offset and the additional encoding offset is subtracted again for the evaluation, in particular by randomized or determined mixing of the distribution or an additional center of mass shift.
Verfahren nach einem der Ansprüche 8 bis 11, wobei eine zeitliche Codierung (46, 48) vorgenommen wird, bei der die Sendezeitpunkte mit einem zusätzlichen Codierungsoffset beaufschlagt werden und dieses zur Auswertung wieder abgezogen wird, insbesondere durch randomisiertes oder determiniertes Mischen der Verteilung oder eine zusätzliche Schwerpunktsverschiebung.
EuroPat v2

Given acceleration of the substrate, the mass part shifts relative to the substrate due to its inertia.
Bei einer Beschleunigung des Substrates verschiebt sich das Masseteil aufgrund seiner Trägheit relativ zum Substrat.
EuroPat v2

In addition to the above-mentioned direct shifting of the absorber mass for changing the distance "b", an additional mass can be shifted with respect to the pivot.
Neben der oben erwähnten direkten Verschiebung der Tilgermasse zur Veränderung des Abstandes "b", kann eine Zusatzmasse in bezug auf das Drehgelenk verschoben werden.
EuroPat v2

When, however, the resonant frequency of the outer vibratory assembly 16, 20 again decreases due to a reduction in the deposit the compensating mass 44 is shifted inwardly.
Wenn sich dagegen die Resonanzfrequenz des äußeren Schwingungsgebildes 16, 20 bei einer Verringerung des Ansatzes wieder erhöht, wird die Kompensationsmasse 44 nach innen verschoben.
EuroPat v2

The positioning device control circuit 60 controls the positioning device 46 so that the compensating mass 44 is shifted in the direction in which the resonant frequency of the inner vibratory assembly 18, 22 is caused to approximate the new resonant frequency of the outer vibratory assembly 16, 20 .
Die Stellgliedsteuerschaltung 60 steuert das Stellglied 46 so, daß die Kompensationsmasse 44 in der Richtung verstellt wird, in der die Resonanzfrequenz des inneren Schwingungsgebildes 18, 22 an die neue Resonanzfrequenz des äußeren Schwingungsgebildes 16, 20 angenähert wird.
EuroPat v2

When the outer vibratory rod 16 starts to dip into the material in the container, no frequency tuning is allowed, of course, by the compensating mass 44 being shifted.
Wenn der äußere Schwingstab 16 in das Füllgut im Behälter einzutauchen beginnt, darf natürlich kein Frequenzabgleich durch Verstellung der Kompensationsmasse 44 erfolgen.
EuroPat v2

A causal avoidance of these disturbances is not always permitted satisfactorily because of the numerous participating parameters, such as plays, elasticities, mass, shifting and locking forces and different rotational speeds.
Eine ursächliche Vermeidung dieser Störungen ist aufgrund der zahlreichen beteiligten Parameter, wie Spiele, Elastizitäten, Massen, Schalt- und Sperrkräfte und unterschiedliche Drehzahlen nicht immer zufriedenstellend möglich.
EuroPat v2

Therewith, given the corresponding material selection for the bullet core and the shell jacket, the center of the mass is shifted toward the back which, when shooting from guns with an entirely or partially rifled barrel, ensures good shooting precision.
Damit hat sich bei entsprechender Materialauswahl für den Geschoßkern und den Geschoßmantel der Massenschwerpunkt nach hinten verlegt, was beim Verschießen aus Flinten mit ganz oder teilweise gezogenem Lauf eine gute Schußpräzision garantiert.
EuroPat v2

It is in this manner that the structure is substantially simplified and it is also possible to achieve extremely high shifting speeds, because the mass to be shifted are relatively small.
Auf diese Weise wird der bauliche Aufwand beträchtlich reduziert, und es lassen sich auch sehr hohe Verstellgeschwindigkeiten realisieren, weil die zu bewegenden Massen relativ gering sind.
EuroPat v2

Northern European clothing has gradually renounced mass production and shifted to upmarket sectors which are better protected from the competition of lowwages countries, since quality matters more than price.
Die Bekleidungsindustrie Nordeuropas hat die Massenproduktion nach und nach aufgegeben (mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs) und hat ihre Produktion zunehmend auf Spitzenqualität eingestellt, so daß die Konkurrenz der Niedriglohnländer nachläßt, da sie auf der Produktqualität und weniger auf dem Preis beruht.
EUbookshop v2

Apparatus according to claim 9, characterized in that the drive device has a drive motor, an eccentric drivingly connected to the drive motor, and a thrust rod connecting the eccentric to the inert mass for periodically shifting the inert mass.
Einrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Antriebsvorrichtung einen Antriebsmotor auf­weist, der einen Exzenter antreibt, welcher über eine Schubstange mit der verschiebbar geführten trägen Masse verbunden ist.
EuroPat v2

The high sensitivity, mass accuracy and resolution already achieved by nowadays mass spectrometers shifts the need for further improvement towards sample preparation.
Die hohe Empfindlichkeit, Massengenauigkeit und Auflösung, die moderne Massenspektrometer erreichen, verlagert die Notwendigkeit weiterer Verbesserungen auf den Bereich der Probenpräparation.
CCAligned v1

The other way is that the ideas, and some of the realities, but not all of them, are devastating to the old idea that labour power is the power to shut it down, because globalisation means shifting mass production industries to Asia, the global South.
Der andere Grund, weshalb die Ideen, und einige der Realitäten, aber durchaus nicht alle, so zerstörerisch sind für die alte Vorstellung von der zerstörerischen Macht der Arbeiter, besteht darin, dass Globalisierung die Verschiebung der Massenproduktion nach Asien und in den globalen Süden bedeutet.
ParaCrawl v7.1

While mass production shifted to countries in the east over time, the manufacture of small series remained in the Emilia shops.
Während sich die Massenproduktion mit der Zeit in östliche Länder verlagerte, blieb die Fertigung kleiner Serien in den Werken der Emilia.
ParaCrawl v7.1

Via the filling tube 102, the portioned pasty mass is then shifted in a known manner into the sausage casing which is tightened up over the filling tube, or it is covered with a coextruded sausage casing.
Über das Füllrohr 102 wird dann die portionierte pastöse Masse in bekannter Weise in die auf dem Füllrohr geraffte Wursthülle geschoben oder mit einer coextrudierten Wursthülle überzogen.
EuroPat v2

With a subsequent rotation of the belt shaft with the control plate in the belt retracting direction occurs in turn a relative rotation of the control plate with respect to control clip, which is initially again stopped due to its frictionally engaged bearing, so that the inertial mass shifts outward with its pivot arm across the end of the appropriate clip leg with the rotation of the control plate, so that the clip leg can assume its function of fixing the inertial mass at the end of the retraction motion.
Bei einer anschließenden Drehung der Gurtwelle mit Steuerscheibe in Gurtaufwickelrichtung kommt es wiederum zu einer Relativdrehung der Steuerscheibe zu der zunächst wiederum aufgrund von deren reibschlüssige Lagerung stehen bleibenden Drehfeder, sodass sich die Trägheitsmasse bei der Drehung der Steuerscheibe mit ihrem Schwenkarm außen über das Ende des betreffenden Federschenkels schiebt, sodass der Federschenkel seine Funktion des Festlegens der Trägheitsmasse am Ende der Aufwickelbewegung übernehmen kann.
EuroPat v2

If a switchover of the rotating motion of the belt shaft in belt retracting direction (arrow 40) takes place at the end of the belt extending motion, then it comes to a relative rotation of the control plate 10 against the control clip 25, which again remains fixed as a result of its frictionally engaged bearing, so that the contact surface 35 of the inertial mass 15 again shifts outward via the bent section 29 of the leg 27 and the control clip 25 is taken along in this position on the leg 28 of the control clip 25 by means of the stop of the inner contact surface 23 of the actuator 21 .
Kommt es am Ende der Gurtauszugsbewegung zu einer Umschaltung der Drehbewegung der Gurtwelle in Gurtaufwickelrichtung (Pfeil 40), so kommt es wiederum zu einer Relativdrehung der Steuerscheibe 10 gegenüber der aufgrund deren reibschlüssigen Lagerung wiederum stehen bleibenden Drehfeder 25, so dass sich die Anlagefläche 35 der Trägheitsmasse 15 wiederum außen über den umgebogenen Abschnitt 29 des Federschenkels 27 schiebt und in dieser Stellung die Drehfeder 25 durch den Anschlag der inneren Anschlagfläche 23 des Mitnehmers 21 an dem Federschenkel 28 der Drehfeder 25 mitgenommen wird.
EuroPat v2