Übersetzung für "Marine biodiversity" in Deutsch

I welcome Commissioner Wallström's comments in relation to marine biodiversity issues.
Ich begrüße die Aussagen von Kommissarin Wallström bezüglich der biologischen Vielfalt der Meere.
Europarl v8

The rate of loss of marine biodiversity is also alarming.
Auch die biologische Vielfalt der Meere schwindet in alarmierendem Tempo.
TildeMODEL v2018

Europe’s marine biodiversity is decreasing and continues to be altered.
Die biologische Vielfalt der europäischen Meere nimmt ab und wird weiter verändert.
TildeMODEL v2018

Marine biodiversity is currently in an alarming state.
Die biologische Vielfalt der Meere befindet sich gegenwärtig in einem Besorgnis erregenden Zustand.
TildeMODEL v2018

The OCTs are host to wide terrestrial and marine biodiversity.
Die ÜLG verfügen über eine große marine und terrestrische Artenvielfalt.
DGT v2019

Marine biodiversity, in particular, remains under threat.
Insbesondere die Biodiversität der Meere ist immer noch in Gefahr.
TildeMODEL v2018

Marine biodiversity is the variety of life forms in the oceans and their ecosystems.
Marine Biodiversität ist die Vielfalt der Lebensformen in den Ozeanen und ihre Ökosysteme.
ParaCrawl v7.1

Besides, I ?m interested in marine biology, biodiversity, nature conservation and environmental education.
Außerdem interessiere ich mich für Meeresbiologie, Biodiversität, Naturschutz und Umweltbildung.
ParaCrawl v7.1

The reefs are rich in marine biodiversity.
Die Riffe sind reich an mariner Artenvielfalt.
ParaCrawl v7.1

The country is known for its rich marine biodiversity and ocean-based oil producing economy.
Das Land ist für seine große marine Artenvielfalt sowie Erdölförderung im Atlantik bekannt.
ParaCrawl v7.1

Come and discover the extraordinary marine biodiversity of Las Terrenas with us !
Entdecken Sie mit uns die außergewöhnliche marine Artenvielfalt von Las Terrenas!
CCAligned v1

Concrete agreements were also concluded on the protection of marine biodiversity.
Für den Schutz der marinen Biodiversität konnten konkrete Vereinbarungen getroffen werden.
ParaCrawl v7.1

Is the existing EU policy framework fit to protect and restore marine biodiversity?
Sind die politischen Rahmenbedingungen der EU dafür geeignet, Meeresbiodiversität ausreichend zu schützen?
ParaCrawl v7.1

One of the conference's focal topics is the protection of marine biodiversity.
Ein Schwerpunkt der Konferenz ist der Schutz der marinen Biodiversität.
ParaCrawl v7.1

Despite designation as a Marine Protected Area, biodiversity in the Faial-Pico Channel is declining.
Trotz der Ausweisung als Meeresschutzgebiet nimmt die Biodiversität im Kanal von Faial-Pico ab.
ParaCrawl v7.1

Germany has set the pace when it comes to conserving marine biodiversity in the Baltic Sea.
Deutschland fungiert als Schrittmacher im Bereich des Schutzes der Meeresbiodiversität in der Ostsee.
ParaCrawl v7.1

Currently I'm doing an Erasmus Mundus Master in Marine Biodiversity and Conservation (EMBC).
Ich mache gerade meinen Master in Marine Biodiversity and Conservation (EMBC).
ParaCrawl v7.1

This journal is from 2009 under Marine Biodiversity continued.
Ab 2009 wird diese Zeitschrift weitergeführt unter Marine Biodiversity .
ParaCrawl v7.1