Übersetzung für "Marine biodiversity" in Deutsch
I
welcome
Commissioner
Wallström's
comments
in
relation
to
marine
biodiversity
issues.
Ich
begrüße
die
Aussagen
von
Kommissarin
Wallström
bezüglich
der
biologischen
Vielfalt
der
Meere.
Europarl v8
The
rate
of
loss
of
marine
biodiversity
is
also
alarming.
Auch
die
biologische
Vielfalt
der
Meere
schwindet
in
alarmierendem
Tempo.
TildeMODEL v2018
Europe’s
marine
biodiversity
is
decreasing
and
continues
to
be
altered.
Die
biologische
Vielfalt
der
europäischen
Meere
nimmt
ab
und
wird
weiter
verändert.
TildeMODEL v2018
Marine
biodiversity
is
currently
in
an
alarming
state.
Die
biologische
Vielfalt
der
Meere
befindet
sich
gegenwärtig
in
einem
Besorgnis
erregenden
Zustand.
TildeMODEL v2018
The
OCTs
are
host
to
wide
terrestrial
and
marine
biodiversity.
Die
ÜLG
verfügen
über
eine
große
marine
und
terrestrische
Artenvielfalt.
DGT v2019
Marine
biodiversity,
in
particular,
remains
under
threat.
Insbesondere
die
Biodiversität
der
Meere
ist
immer
noch
in
Gefahr.
TildeMODEL v2018
Marine
biodiversity
is
the
variety
of
life
forms
in
the
oceans
and
their
ecosystems.
Marine
Biodiversität
ist
die
Vielfalt
der
Lebensformen
in
den
Ozeanen
und
ihre
Ökosysteme.
ParaCrawl v7.1
Besides,
I
?m
interested
in
marine
biology,
biodiversity,
nature
conservation
and
environmental
education.
Außerdem
interessiere
ich
mich
für
Meeresbiologie,
Biodiversität,
Naturschutz
und
Umweltbildung.
ParaCrawl v7.1
The
reefs
are
rich
in
marine
biodiversity.
Die
Riffe
sind
reich
an
mariner
Artenvielfalt.
ParaCrawl v7.1
The
country
is
known
for
its
rich
marine
biodiversity
and
ocean-based
oil
producing
economy.
Das
Land
ist
für
seine
große
marine
Artenvielfalt
sowie
Erdölförderung
im
Atlantik
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Come
and
discover
the
extraordinary
marine
biodiversity
of
Las
Terrenas
with
us
!
Entdecken
Sie
mit
uns
die
außergewöhnliche
marine
Artenvielfalt
von
Las
Terrenas!
CCAligned v1
Concrete
agreements
were
also
concluded
on
the
protection
of
marine
biodiversity.
Für
den
Schutz
der
marinen
Biodiversität
konnten
konkrete
Vereinbarungen
getroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
Is
the
existing
EU
policy
framework
fit
to
protect
and
restore
marine
biodiversity?
Sind
die
politischen
Rahmenbedingungen
der
EU
dafür
geeignet,
Meeresbiodiversität
ausreichend
zu
schützen?
ParaCrawl v7.1
One
of
the
conference's
focal
topics
is
the
protection
of
marine
biodiversity.
Ein
Schwerpunkt
der
Konferenz
ist
der
Schutz
der
marinen
Biodiversität.
ParaCrawl v7.1
Despite
designation
as
a
Marine
Protected
Area,
biodiversity
in
the
Faial-Pico
Channel
is
declining.
Trotz
der
Ausweisung
als
Meeresschutzgebiet
nimmt
die
Biodiversität
im
Kanal
von
Faial-Pico
ab.
ParaCrawl v7.1
Germany
has
set
the
pace
when
it
comes
to
conserving
marine
biodiversity
in
the
Baltic
Sea.
Deutschland
fungiert
als
Schrittmacher
im
Bereich
des
Schutzes
der
Meeresbiodiversität
in
der
Ostsee.
ParaCrawl v7.1
Currently
I'm
doing
an
Erasmus
Mundus
Master
in
Marine
Biodiversity
and
Conservation
(EMBC).
Ich
mache
gerade
meinen
Master
in
Marine
Biodiversity
and
Conservation
(EMBC).
ParaCrawl v7.1
This
journal
is
from
2009
under
Marine
Biodiversity
continued.
Ab
2009
wird
diese
Zeitschrift
weitergeführt
unter
Marine
Biodiversity
.
ParaCrawl v7.1