Übersetzung für "Many resources" in Deutsch
The
European
Union
has
many
resources
it
can
draw
on
to
provide
assistance.
In
der
Europäischen
Union
haben
wir
viele
Mittel,
um
zu
helfen.
Europarl v8
We
do
not
have
many
resources
in
Europe.
Wir
haben
in
Europa
nicht
viele
Ressourcen.
Europarl v8
Here
there
are
still
many
resources
that
can
be
developed
in
the
future.
Hier
liegen
noch
viele
Ressourcen,
die
es
in
Zukunft
auszubauen
gilt.
Europarl v8
Many
of
these
resources
come
from
biodiversity
hotspots
in
the
developing
world.
Viele
dieser
Ressourcen
stammen
aus
Gebieten
mit
besonders
großer
biologischer
Vielfalt
in
Entwicklungsländern.
TildeMODEL v2018
Different
forms
of
industrial
and
agricultural
activity
affect
many
natural
resources.
Verschiedene
Formen
der
industriellen
und
landwirtschaftlichen
Tätigkeit
beeinflussen
den
Bestand
vieler
natürlicher
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
The
government
sector
still
absorbs
too
many
resources.
Der
Regierungssektor
schluckt
weiterhin
zu
viele
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
We
are
many,
resources
are
limited.
Wir
sind
viele
und
unsere
Vorräte
sind
knapp.
OpenSubtitles v2018
Eva
told
me
I
was
using
up
too
many
resources.
Eva
sagte
mir,
ich
würde
zu
viele
Ressourcen
aufbrauchen.
OpenSubtitles v2018
There
are
many
major
resources
which
are
not
being
tapped.
Es
gibt
viele
wichtige
Res
sourcen,
die
ungenutzt
sind.
EUbookshop v2
Too
many
resources
are
being
applied
just
to
kill
a
bunch
of
has-beens.
Zu
viel
Aufwand,
um
einen
Haufen
Ausrangierter
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
Our
world
has
many
resources
other
races
might
find
valuable.
Unsere
weit
hat
viele
Ressourcen,
die
anderen
völkern
nützen.
OpenSubtitles v2018
Many
information
resources
on
EU
RTD
activities
are
managed
by
the
EC's
Innovation
Programme.
Viele
Informationsquellen
zu
FTEAktivitäten
der
EU
werden
vom
EKInnovationsprogramm
verwaltet.
EUbookshop v2
No
matter
how
many
resources
we
put
in
his
way.
Egal
wie
viele
Ressourcen
wir
ihm
in
den
Weg
stellen.
OpenSubtitles v2018
How
many
resources
did
you
waste
on
this
robot?
Wie
viele
Ressourcen
habt
ihr
für
diesen
Roboter
verschwendet?
OpenSubtitles v2018
Therefore,
we
keep
buying
and
consuming
regardless
of
how
many
resources
we
have.
Folglich
kaufen
und
konsumieren
wir
permanent,
egal
wie
viele
Ressourcen
wir
haben.
QED v2.0a
It
is
important
that
we
apply
as
many
resources
as
possible
to
this.
Es
ist
wichtig,
daß
wir
darauf
möglichst
viele
Mittel
verwenden.
Europarl v8
To
devote
as
many
resources
as
possible
to
good
relations
is
a
wise
policy.
Möglichst
umfassende
Mittel
für
gute
Beziehungen
zu
bewilligen
ist
eine
kluge
Politik.
Europarl v8