Übersetzung für "Manufacturing requirements" in Deutsch

This also reduces the manufacturing and inventory requirements.
Dadurch sinkt auch der Aufwand für Fertigung und Lagerhaltung.
EuroPat v2

Different configuration levels are available, depending on the manufacturing requirements and the space constraints of the window manufacturer.
Je nach Fertigungsanforderungen und Platzverhältnissen des Fensterbauers können verschiedene Ausbaustufen angeboten werden.
ParaCrawl v7.1

New product ideas are often associated with complex manufacturing requirements.
Neue Produktideen sind oft mit komplexen Anforderungen an die Fertigung verbunden.
ParaCrawl v7.1

In the window-manufacturing sector, new requirements and possibilities emerge daily.
Im Fensterbaugeschäft entstehen tagtäglich neue Anforderungen, neue Möglichkeiten.
CCAligned v1

Mesa Parts develops and optimises tools and production equipment in accordance with individual customers' manufacturing requirements.
Mesa Parts entwickelt und optimiert Werkzeuge und Produktionsmittel hinsichtlich individueller Fertigungsanforderungen.
ParaCrawl v7.1

Our stringent ingredient and manufacturing requirements are best in class.
Unsere strengen Anforderungen an Inhaltsstoffe und Herstellung sind erstklassig.
ParaCrawl v7.1

Anti-tumor agents must exhibit the highest levels of purity and highly specific manufacturing requirements must be maintained.
Die Antitumorwirkstoffe müssen höchste Reinheit aufweisen und bei der Herstellung sind hochspezifische Anforderungen zu beachten.
ParaCrawl v7.1

QX Container In modern industrial manufacturing, product quality requirements are rising continually.
In einer modernen industriellen Fertigung werden die Ansprüche an die Qualität von Produkten immer höher.
ParaCrawl v7.1

The number of process equipment is determined by manufacturing requirements and layer thickness.
Die Anzahl der Prozesseinrichtungen wird durch die Anforderungen an die Leistung und die Schichtdicken festgelegt.
EuroPat v2

This imposes extremely high manufacturing tolerance requirements, as well as heat and aging resistance on the integrated optical chip.
Dies stellt vergleichsweise extreme Anforderungen an die Herstellungsgenauigkeit des integriert-optischen Chips sowie dessen Temperatur- und Alterungsbeständigkeit.
EuroPat v2

If the components are subject to stringent accuracy requirements, manufacturing tolerances have to be reduced by complex trimming measures.
Bei hohen Anforderungen an die Genauigkeit der Bauelemente müssen fertigungsbedingte Toleranzen durch aufwendige Abgleichmaßnahmen reduziert werden.
EuroPat v2

With the increased use of tailored blanks, the manufacturing requirements too have risen.
Mit dem erhöhten Einsatz von Tailored Blanks sind auch die Anforderungen an die Fertigung gestiegen.
ParaCrawl v7.1

Manufacturing requirements are changing, new focal points are being defined and future markets must be taken into account.
Die Anforderungen an die Fertigung ändern sich, Schwerpunkte werden neu gesetzt und Zukunftsmärkte kommen hinzu.
ParaCrawl v7.1

Machining + automation + measuring: The CNC lathe VSC 250 is configured to suit individual manufacturing requirements.
Bearbeitung + Automation + Messen: Die CNC-Drehmaschine VSC 250 wird individuell an die Fertigungsanforderungen konfiguriert.
ParaCrawl v7.1

While as yet Parliament has no right of consultation with respect to manufacturing requirements and the approval of vehicles, after entry this will be replaced by the approval procedure for new ECE regulations.
Während das Parlament nun noch ein Mitentscheidungsrecht hat, was die Anforderungen an die Ausrüstungsgegenstände und die Zulassung von Radfahrzeugen betrifft, wird das nach dem Beitritt durch das Zustimmungsverfahren für neue ECE-Bestimmungen ersetzt.
Europarl v8

The provisions of this Sectoral Chapter cover all medicinal products which are industrially manufactured in Switzerland or the European Community, and to which Good Manufacturing Practice (GMP) requirements apply.
Dieses sektorale Kapitel gilt für alle Arzneimittel, die in der Schweiz oder in der Europäischen Gemeinschaft industriell hergestellt werden und für die die Anforderungen an die gute Herstellungspraxis (GMP) gelten.
DGT v2019