Übersetzung für "Manpower shortage" in Deutsch
Just
as
with
the
railway
construction,
there
was
a
dire
manpower
shortage
in
the
expanding
Californian
agriculture
sector,
so
the
white
landowners
began
in
the
1860s
to
put
thousands
of
Chinese
migrants
to
work
in
their
large-scale
farms
and
other
agricultural
enterprises.
Ebenso
wie
beim
Eisenbahnbau
fehlten
auch
in
der
expandierenden
kalifornischen
Landwirtschaft
Arbeitskräfte,
sodass
die
Grundbesitzer
in
den
1860er
Jahren
begannen,
in
ihren
landwirtschaftlichen
Großbetrieben
Tausende
von
chinesische
Migranten
einzustellen.
WikiMatrix v1
The
Federal
Republic
began
recruiting
guest
workers
to
address
a
manpower
shortage
created
by
the
economic
miracle.
Die
Bundesrepublik
Deutschland
begann
mit
der
Rekrutierung
von
GastarbeiterInnen,
um
den
durch
das
Wirtschaftswunder
hervorgerufenen
Arbeitskräftemangel
zu
beheben.
ParaCrawl v7.1
Of
the
myriad
challenges
the
country
faces
in
transporting
its
old
manufacturing
base
into
the
digital
age,
the
most
daunting
surrounds
its
manpower
shortage.
Von
den
vielen
Herausforderungen,
die
das
Land
vor
sich
hat,
wenn
es
seine
Industrie
ins
digitale
Zeitalter
führen
will,
ist
der
Mangel
an
Arbeitskräften
die
größte.
ParaCrawl v7.1
The
decline
in
the
active
population
might
have
a
beneficial
effect
on
unemployment,
but
this
would
not
be
automatic
since
—
as
already
happens
today
—
a
manpower
shortage
can
coexist
with
high
unemployment
due
to
a
mismatch
between
the
jobs
available
and
the
qualifications
of
those
seeking
employment.
Wenn
sich
die
Schrumpfung
der
Erwerbsbevölkerung
auch
vorteilhaft
auf
die
Arbeitslosenquote
auswirken
kann,
so
muß
ein
solcher
Effekt
nicht
automatisch
eintreten.
Denn
ein
Arbeitskräftemangel
kann,
wie
es
zum
Teil
gegenwärtig
der
Fall
ist,
mit
einer
hohen
Arbeitslosenquote
einhergehen,
weil
eine
Diskrepanz
zwischen
den
vorhandenen
Stellenangeboten
und
der
Qualifikation
der
Arbeitssuchenden
besteht.
EUbookshop v2
As
described
in
an
earlier
book,[9]
wartime
National
Socialist
concentration
camps
served
primarily
two
purposes:
they
performed
a
security
police
function
through
the
internment
of
actual
or
potential
opponents
of
National
Socialism,
and
they
acquired
increasing
significance
for
the
war
effort
at
a
time
when
increasing
numbers
of
Germans
were
being
called
up
for
military
service,
causing
a
serious
manpower
shortage
in
the
Reich.
Wie
wir
in
einem
früheren
Buch[9]
dargelegt
haben,
dienten
die
nationalsozialistischen
Konzentrationslager
während
der
Kriegszeit
vorrangig
zwei
Zielen.
Einerseits
erfüllten
sie
durch
die
Aufnahme
wirklicher
oder
potentieller
Gegner
des
Nationalsozialismus
eine
sicherheitspolitische
Funktion,
andererseits
kam
ihnen
zu
einer
Zeit,
wo
immer
mehr
Deutsche
an
die
Front
mussten
und
der
Mangel
an
Arbeitskräften
dem
Reich
aufs
schwerste
zu
schaffen
machte,
eine
zunehmende
kriegswirtschaftliche
Bedeutung
zu.
ParaCrawl v7.1
There
are
only
isolated
cases
of
manpower
shortages
hampering
production
activity,
a
sign
of
the
labour
markets'
increased
adaptability.
Arbeitskräftemangel
behindert
die
Produktionstätigkeit
nur
vereinzelt,
ein
Zeichen
für
die
gewachsene
Anpassungsfähigkeit
der
Arbeitsmärkte.
EUbookshop v2
On
the
question
of
asylum
and
immigration
policy
and,
more
specifically,
the
management
of
migration
flows,
under
the
measures
that
have
been
taken,
immigration
is
regarded
as
a
palliative
for
manpower
shortages
and
as
compensation
for
the
demographic
imbalances
of
the
states
involved,
without
taking
account
of
the
human
or
social
dimension
or
the
consequences
of
the
brain
drain.
Was
die
Asyl-
und
Einwanderungspolitik
sowie
insbesondere
die
Steuerung
der
Migrationsströme
betrifft,
dient
die
Einwanderung
in
den
eingeleiteten
Maßnahmen
als
Notlösung
für
Arbeitskräftemangel
und
als
Ausgleich
für
demographische
Ungleichgewichte
in
den
einzelnen
Ländern,
ohne
dabei
die
menschliche
und
gesellschaftliche
Dimension
oder
die
Auswirkungen
der
Abwanderung
von
Fachleuten
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
Other
novel
features
concern,
in
particular,
the
struggle
against
manpower
shortages,
the
elimination
of
poverty,
the
eradication
of
illiteracy,
increased
investment
in
human
resources,
the
fight
against
discrimination
and
the
preparation
of
equal
opportunity
policies.
Andere
neue
Elemente
sind
vor
allem
die
Bekämpfung
von
Arbeitskräftemangel,
die
Beseitigung
der
Armut,
die
Beseitigung
des
Analphabetentums,
höhere
Investitionen
in
die
Humanressourcen,
die
Bekämpfung
von
Diskriminierungen
und
die
Weiterentwicklung
der
Chancengleichheitspolitik.
TildeMODEL v2018
The
figures
shown
represent
the
net
maximum
output
technically
achievable,
allowing
for
the
potential
of
the
different
installations
at
the
collieries
(underground,
surface,
washeries),
and
assuming
that
it
is
not
affected
by
difficulties
in
distribution,
strikes
or
manpower
shortages.
Die
angegebenen
Zahlen
entsprechen
der
maximalen
technisch
möglichen
Nettoförderung,
die
unter
Berücksichtigung
der
Möglichkeiten
der
bestehenden
Ausstattung
(unter
Tage,
über
Tage,
Aufbereitung)
weder
durch
Schwierigkeiten
beim
Absatz
noch
durch
Streik
oder
Arbeitskräftemangel
beeinträchtigt
wird.
EUbookshop v2
1.5
The
report
also
addressed
the
issue
of
the
future
direction
of
the
TEMPUS
Scheme
and
the
need
to
clarify
its
objectives
and
role,
in
particular
whether
the
emphasis
should
be
on
support
to
the
long-term
reform
of
higher
education
or
on
meeting
manpower
and
skill
shortages
during
economic
reform.
Insbesondere
wurde
die
Frage
aufgeworfen,
ob
der
Schwerpunkt
auf
der
Unterstützung
der
langfristigen
Reform
des
Hochschulwesens
oder,
im
Rahmen
der
Wirtschaftsreform,
eher
auf
dem
Ausgleich
des
Arbeitskräfte-
und
Qualifikationsdefizits
Wirtschaftsreform
liegen
sollte.
EUbookshop v2
The
figures
shown
represent
the
net
maximum
output
technically
achievable,
allowing
for
the
potential
of
the
different
installations
at
the
collieries
(underground,
surface,
washeries),
and
assuming
that
it
is
not
impeded
by
difficulties
in
distribution,
by
strikes
or
by
manpower
shortages.
Die
angegebenen
Zahlen
entsprechen
der
maximalen
technisch
möglichen
Nettoförderung,
die
unter
Berücksichtigung
der
Möglichkeiten
der
bestehenden
technischen
Ausstattung
(unter
Tage,
über
Tage,
Aufbereitung)
weder
durch
Schwierigkeiten
beim
Absatz
noch
durch
Streik
oder
Arbeitskräftemangel
beeinträchtigt
wird.
EUbookshop v2
Aside
from
the
scarcity
of
raw
materials
and
transportation,
manpower
shortages
were
another
long-term
problem
for
the
SS,
so
that
efforts
were
made
towards
a
more
judicious
application
of
inmate
labor.
Neben
der
Knappheit
an
Rohstoffen
und
Fahrzeugen
stellte
der
Mangel
an
Arbeitskräften
für
die
SS
ein
weiteres
Dauerproblem
dar,
so
daß
man
sich
um
einen
rationaleren
Einsatz
der
Häftlingsarbeit
bemühte.
ParaCrawl v7.1
Constantly
more
Germans
were
called
to
fight
at
the
front
as
the
war
dragged
on.
Manpower
shortages
became
a
problem
of
paramount
importance
for
the
economy
of
the
Third
Reich.
Weil
immer
mehr
Deutsche
an
die
Front
mussten,
wurde
der
Mangel
an
Arbeitskräften
für
die
Wirtschaft
des
Dritten
Reiches
mit
dem
Fortgang
des
Krieges
zu
einem
Problem
ersten
Ranges.
ParaCrawl v7.1