Übersetzung für "Make plans" in Deutsch
It
is
not
sufficient
to
make
long-term
plans
which
are
handed
down
from
on
high.
Es
reicht
nicht,
von
oben
herab
Mehrjahrespläne
aufzustellen.
Europarl v8
Consequently,
on
numerous
occasions
you
see
that
we
make
plans
on
paper.
So
sieht
man
oft,
dass
wir
Pläne
nur
auf
dem
Papier
machen.
Europarl v8
In
this
way,
a
government
can
make
plans
which
receive
broad
support
and
which
can
be
effective.
Dadurch
kann
eine
Regierung
Pläne
aufstellen,
die
tragfähig
und
effizient
sein
können.
Europarl v8
And
sometimes
we
make
real
plans.
Und
manchmal
machen
wir
echte
Pläne.
TED2020 v1
Parties
concerned
shall
endeavour
to
make
such
plans
compatible.
Die
beteiligten
Vertragsparteien
bemühen
sich,
diese
Pläne
aufeinander
abzustimmen.
JRC-Acquis v3.0
Maybe
we
should
make
new
plans.
Vielleicht
sollten
wir
neue
Pläne
schmieden.
Tatoeba v2021-03-10
Did
you
ever
know
a
woman
that
didn't
wanna
make
plans?
Kennen
Sie
eine
Frau,
die
keine
pläne
machen
will?
OpenSubtitles v2018
Come,
we
go
and
make-a
the
plans.
Komm,
machen
wir
uns
an
die
Pläne.
OpenSubtitles v2018
Come
on
down,
we'll
make
plans.
Komm
her,
wir
schmieden
gerade
Pläne.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
you
make
plans,
sometimes
they
don't
work
out.
Manchmal
macht
man
Pläne,
die
dann
nicht
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
Haven't
got
time
to
worry,
I
just
make
my
plans
and
carry
'em
out.
Ich
mache
nur
Pläne
und
führe
sie
aus.
OpenSubtitles v2018
I've
even
been
sucker
enough
to
make
plans.
Ich
war
dumm
genug,
Pläne
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Great
men
make
plans
for
us.
Große
Männer
schmieden
Pläne
für
uns.
OpenSubtitles v2018