Übersetzung für "Make it relevant" in Deutsch
Your
website
is
your
marketing
brochure,
so
make
it
good
and
relevant!
Ihre
Website
ist
Ihre
Marketing-Broschüre,
so
machen
es
gut
und
relevant!
ParaCrawl v7.1
Make
sure
it
is
relevant
and
current.
Stellen
Sie
sicher,
daß
es
relevant
und
gegenwärtig
ist.
ParaCrawl v7.1
But
to
make
it
relevant,
it
has
to
be
brought
back
into
the
arena
of
action.
Um
sie
handlungsrelevant
zu
machen,
müssen
sie
dann
aber
gleichsam
rückgeholt
werden.
ParaCrawl v7.1
Try
to
make
it
relevant
but
also
pique
their
curiosity.
Versuchen
Sie
es
relevant,
sondern
auch
ihre
Neugier
wecken.
ParaCrawl v7.1
The
qualitative
features
of
the
local
approach
thus
make
it
particularly
relevant
to
employment
development.
Die
qualitativen
Merkmale
der
örtlichen
Aktivitäten
geben
ihnen
eine
besondere
Relevanz
bei
der
Entwicklung
der
Beschäftigung.
EUbookshop v2
In
other
words,
join
the
discussion,
and
make
it
relevant.
Mit
anderen
Worten,
treten
Sie
der
Diskussion
bei
und
machen
Sie
sie
relevant.
CCAligned v1
We
use
the
analysis
to
make
ongoing
improvements
to
our
newsletter
and
to
make
it
relevant
to
you.
Die
Auswertung
dient
dazu,
unseren
Newsletter
fortlaufend
zu
optimieren
und
für
Sie
relevant
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
The
key
is
to
make
it
relevant,
and
to
have
it
make
sense
to
the
reader.
Der
Schlüssel
ist,
um
es
relevant,
und
haben
es
sinnvoll
sein,
den
Leser.
ParaCrawl v7.1
But
that
doesn’t
make
it
any
less
relevant
–
it
just
makes
it
all
the
more
true.
Das
macht
es
aber
nicht
minder
relevant
–
sondern
eigentlich
nur
um
so
wahrer.
ParaCrawl v7.1
This
body,
established
by
the
European
Union
in
2004
for
a
five-year
term,
now
needs
a
further
extension
in
order
to
make
it
relevant
to
present-day
needs
and
security
risks.
Dieses
Organ,
das
von
der
Europäischen
Union
im
Jahr
2004
für
eine
anfängliche
Phase
von
fünf
Jahren
gegründet
wurde,
braucht
jetzt
eine
weitere
Verlängerung,
damit
es
für
moderne
Ansprüche
und
Sicherheitsrisiken
eine
Relevanz
besitzt.
Europarl v8
I
would
therefore
appeal
for
a
subtle
shift
in
the
CAP
to
make
it
more
relevant
and
able
to
guarantee
our
food
self-sufficiency,
the
vitality
of
our
agricultural
sector
and
the
preservation
of
our
rural
areas.
Aus
diesem
Grund
würde
ich
eine
scharfsinnige
Neuausrichtung
in
der
GAP
fordern,
damit
sie
mehr
Gewicht
hat
und
unsere
Lebensmittelselbstversorgung,
das
Überleben
unseres
Agrarsektors
und
die
Bewahrung
ländlicher
Gebiete
gewährleisten
kann.
Europarl v8
Such
steps
are
to
be
taken
in
full
compliance
with
the
principles
of
necessity
and
proportionality
and
with
full
respect
for
fundamental
rights
requirements
under
EU
law,
which
would
make
it
possible
for
relevant
European
legislation
to
become
fully
applicable.
Diese
Schritte
müssen
in
vollständiger
Erfüllung
der
Grundsätze
der
Notwendigkeit
und
Verhältnismäßigkeit
erfüllen
und
die
Anforderungen
an
die
Grundrechte
gemäß
EU-Recht
einhalten,
mit
denen
es
möglich
ist,
die
entsprechenden
europäischen
Rechtsvorschriften
voll
umzusetzen.
Europarl v8
What
we
should
always
do
is
make
it
relevant
for
today’s
world.
Wir
müssen
uns
immer
dafür
einsetzen,
dass
sie
in
der
Welt
von
heute
nicht
an
Bedeutung
verliert.
Europarl v8
So
finally,
on
Sunday
31
July,
2011,
Delhi
held
it's
own
version
of
the
SlutWalk
-
titled
'Besharmi
Morcha'
to
make
it
more
relevant
to
the
Indian
context.
Am
31.
Juli
2011
veranstaltete
Delhi
endlich
seine
eigene
Version
des
SlutWalk
unter
dem
Namen
'Besharmi
Morcha'
,
um
die
Veranstaltung
an
den
indischen
Kontext
anzupassen.
GlobalVoices v2018q4
It
should
be
examined
whether
the
EU
ETS
can
be
developed
so
as
to
make
it
relevant
to
action
by
non-industrial
actors,
or
whether
another
scheme
would
be
preferable;
Es
ist
zu
prüfen,
ob
dafür
das
EU-ETS
so
weiterentwickelt
wird,
dass
es
für
das
Handeln
von
nicht-industriellen
Akteuren
relevant
ist,
oder
ob
ein
anderes
Schema
vorzuziehen
ist;
TildeMODEL v2018
Implementation
of
these
strategies
should
help
to
improve
the
education
system,
make
it
more
relevant
to
the
economy
and
promote
innovation
and
job
creation.
Die
Umsetzung
dieser
Strategien
sollte
dazu
beitragen,
das
Bildungssystem
zu
verbessern
und
wirtschaftsrelevanter
zu
machen
sowie
Innovation
und
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Describe
who
should
know
what.Frame
your
message
with
each
audience
in
mindso
as
to
make
it
relevant.
Stellen
Sie
fest,wer
was
wissen
sollte.Wählen
Sie
für
jede
Zielgruppe
die
geeignete
Kommunikationsform,
damit
die
Botschaft
ankommt.
EUbookshop v2
This
is
the
spirit
in
which
the
Commission
reviewed
the
subject
and
called
on
Member
States
to
make
certain
adjustments
to
the
text
of
the
1970s
to
make
it
fully
relevant
and
effective
once
again.
In
diesem
Sinne
hat
die
Kommission
dieses
Dokument
einer
Revision
unterzogen
und
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert,
in
den
Text
aus
den
70er
Jahren
Änderungen
einzubringen,
die
ihm
seine
Schlagkraft
und
Wirksamkeit
zurückgeben
würden.
EUbookshop v2