Übersetzung für "It is not relevant" in Deutsch
Secondly,
it
is
not
relevant
whether,
looking
back
at
a
certain
period,
one
notes
retrospectively
that
there
were
minor
fluctuations.
Zweitens
spielt
es
keine
Rolle,
ob
rückblickend
nur
geringe
Wechselkursschwankungen
festgestellt
werden.
DGT v2019
As
such,
it
is
not
relevant
to
speculate
about
deferring
their
accession.
Insofern
sind
Spekulationen
über
eine
Verschiebung
ihres
Beitritts
nicht
sachdienlich.
Europarl v8
As
such,
it
is
not
relevant
with
regard
to
cases
such
as
the
KLM
incident.
Daher
ist
es
auch
für
den
KLM-Zwischenfall
nicht
von
Belang.
Europarl v8
It
is
also
not
relevant
whether
the
related
company
in
the
Union
is
carrying
out
the
full
functions
of
an
importer
or
indeed
other
functions.
Entscheidend
ist,
ob
der
Ausfuhrpreis
an
der
Grenze
der
Union
zuverlässig
ist.
DGT v2019
And
why
he
did
it
is
not
relevant.
Es
ist
irrelevant,
warum
er
es
getan
hat.
OpenSubtitles v2018
Since
the
last
clause
does
not
apply
to
Italy,
it
is
not
relevant
here.
Die
letztgenannte
Bestimmung
gilt
nicht
für
Italien
und
ist
somit
hier
gegenstandslos.
EUbookshop v2
In
most
cases
it
is
not
relevant.
In
den
meisten
Fällen
ist
dies
nicht
relevant.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
relevant
for
INSERT
triggers.
Es
ist
nicht
relevant
für
INSERT-Trigger.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
relevant
whether
such
behavior
is
business
or
private
behavior.
Es
ist
irrelevant,
ob
es
sich
um
privates
oder
geschäftliches
Verhalten
handelt.
ParaCrawl v7.1
This
tolerance
is
reproducible,
that
means
it
is
not
relevant
in
case
of
a
differential
measurement.
Diese
Toleranz
ist
reproduzierbar,
so
dass
sie
bei
Differenzmessungen
nicht
relevant
ist.
ParaCrawl v7.1
In
some
societies
it
is
not
really
very
relevant.
In
einigen
Gesellschaften
ist
das
nicht
wirklich
relevant.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
relevant
for
DELETE
triggers.
Es
ist
nicht
relevant
für
DELETE-Trigger.
ParaCrawl v7.1
In
a
sense
it
is
not
even
relevant.
In
gewisser
Weise
ist
das
auch
nicht
wichtig.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
relevant
in
this
context
whether
a
call
for
payment
made
by
the
European
Stability
Mechanism
is
justified.
Ob
eine
Zahlungsaufforderung
des
Europäischen
Stabilitätsmechanismus
berechtigt
ist,
spielt
insoweit
keine
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
it
is
not
less
relevant
as
to
its
symbolic
meaning
and
substance.
Diese
Animation
ist
aber
von
der
symbolischen
Bedeutung
und
Inhaltlichkeit
nicht
weniger
relevant.
ParaCrawl v7.1
They
can
only
say
no
if
it
is
not
relevant.
Sie
können
nur
nicht
sagen,
wenn
es
nicht
relevant
ist.
ParaCrawl v7.1
If
I
do
not
bring
it
up,
it
is
not
relevant
in
your
life.
Wenn
Ich
es
nicht
erwähne,
ist
es
nicht
wichtig
für
dein
Leben.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
relevant
whether
or
not
a
room
is
actually
used
for
an
overnight
stay.
Dabei
ist
unerheblich,
ob
die
Beherbergungsmöglichkeit
tatsächlich
für
eine
Übernachtung
genutzt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
Otto
Nebel
it
is
not
only
highly
relevant
to
speak
of
dual
talents.
Bei
Otto
Nebel
ist
nicht
nur
von
einer
Doppelbegabung
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
If
it
doesn't
mean
anything,
it
is
not
relevant
anymore.
Wenn
es
für
uns
bedeutungslos
ist,
ist
das
Werk
nicht
mehr
relevant.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
relevant
as
regards
the
explicit
purposes
of
calculating
harmonised
CPI’s
in
the
context
of
the
Economic
and
Monetary
Union.
Für
die
Berechnung
harmonisierter
Verbraucherpreisindizes
im
Zusammenhang
mit
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
ist
sie
nicht
relevant.
DGT v2019
From
the
point
of
view
of
the
selectivity
of
the
measure,
it
is
not
relevant
whether
the
priority
treatment
was
justified.
Für
die
Selektivität
der
Maßnahme
ist
nicht
entscheidend,
ob
die
vorrangige
Behandlung
gerechtfertigt
war.
DGT v2019
It
is
not
relevant
to
other
waste
such
as
municipal
waste
or
other
similar
waste
streams,
or
to
consumption
residues.
Sie
betrifft
nicht
die
sonstigen
Abfallarten
wie
kommunale
Abfälle
oder
ähnliche
Abfallströme
oder
Verbrauchsrückstände.
TildeMODEL v2018