Übersetzung für "Where relevant" in Deutsch

Where relevant, adjustments were made for the different treatments incurred by the various product types.
Gegebenenfalls wurden Berichtigungen für die unterschiedlichen Behandlungen der verschiedenen Warentypen vorgenommen.
DGT v2019

Where relevant, cooperation in public administration matters shall be discussed.
Gegebenenfalls wird die Zusammenarbeit in Fragen der öffentlichen Verwaltung behandelt.
DGT v2019

Where relevant, the subcommittee shall discuss cooperation in public administration matters.
Gegebenenfalls erörtert der Unterausschuss die Zusammenarbeit in Fragen der öffentlichen Verwaltung.
DGT v2019

A fund's or, where relevant, a compartment's portfolio turnover rate should be calculated in the following way:
Der Portfolioumsatz eines Fonds oder gegebenenfalls eines Anlagezweigs sollte wie folgt berechnet werden:
DGT v2019

Where relevant, please indicate the legal basis for the measures taken or planned.
Gegebenenfalls ist die rechtliche Grundlage der ergriffenen oder vorgesehenen Maßnahmen anzuführen.
DGT v2019

The European Union also presses, where relevant, for moratoria to be introduced.
Die Europäische Union drängt in einschlägigen Fällen auch auf die Einführung von Moratorien.
Europarl v8

The EU is also pressing for moratoria to be introduced where relevant.
Die EU drängt in bestimmten Fällen zudem auf Moratorien.
Europarl v8

Where appropriate, the relevant authority may confirm the interim measures.
Gegebenenfalls kann die zuständige Behörde die einstweiligen Maßnahmen bestätigen.
JRC-Acquis v3.0

The report shall, where appropriate, contain relevant safety recommendations.
Der Bericht enthält gegebenenfalls entsprechende Sicherheitsempfehlungen.
JRC-Acquis v3.0

Where relevant, indicators shall be disaggregated by gender and age.
Gegebenenfalls werden die Indikatoren nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselt.
DGT v2019