Übersetzung für "Make it rain" in Deutsch

But I can't make it rain.
Ich kann es nicht regnen lassen.
OpenSubtitles v2018

It'd be a little difficult to make it rain, right?
Es wäre etwas schwierig, es regnen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Doesn't mean you can make it rain.
Das heißt nicht, dass du es regnen lassen kannst.
OpenSubtitles v2018

We know we got fire, now we got to make it rain.
Wir haben Feuer, jetzt kommt der Regen.
OpenSubtitles v2018

Stay wet and we'll make it rain presently...
Bleibe feucht und wir werden es umgehend regnen lassen...
OpenSubtitles v2018

We make it rain, right?
Wir lassen es regnen, stimmt's?
OpenSubtitles v2018

Make it rain, send a meteor, anything.
Lass es regnen, schicke eine Meteoriten... irgendwas.
OpenSubtitles v2018

You tried to make it rain.
Du hast versucht, es regnen zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Penelope, I really need to make it rain this weekend.
Penolope, ich muss es wirklich hinkriegen, dass es regnet dieses Wochenende.
OpenSubtitles v2018

Boast of them only make it rain we praise our heroism.
Boast von ihnen machen es nur regnen wir loben unser Heldentum.
ParaCrawl v7.1

These soaking wet sluts make it rain when they come!
Diese nassen Pussies lassen es regnen wenn sie kommen!
ParaCrawl v7.1

I will make it rain!
So lasse ich es regnen!
OpenSubtitles v2018

Remember the class where I taught you how to make it rain?
Erinnert ihr euch an den Kurs, wo ich euch lehrte, es regnen zu lassen?
OpenSubtitles v2018

If I could control the weather, don't you think I'd make it rain, and end this drought?
Wenn dem so wäre, würde ich dann nicht dieser Dürre ein Ende machen?
OpenSubtitles v2018

A guy says if you pay him, he can make it rain.
Ein Kerl sagt Ihnen, wenn Sie zahlen, kann er es regnen lassen.
OpenSubtitles v2018

Next, I wanna show you guys a story about a guy who says he could make it rain.
Ich erzähle euch von einem Mann, der sagte, er könne Regen machen.
OpenSubtitles v2018