Übersetzung für "Make it rain" in Deutsch
But
I
can't
make
it
rain.
Ich
kann
es
nicht
regnen
lassen.
OpenSubtitles v2018
It'd
be
a
little
difficult
to
make
it
rain,
right?
Es
wäre
etwas
schwierig,
es
regnen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
mean
you
can
make
it
rain.
Das
heißt
nicht,
dass
du
es
regnen
lassen
kannst.
OpenSubtitles v2018
We
know
we
got
fire,
now
we
got
to
make
it
rain.
Wir
haben
Feuer,
jetzt
kommt
der
Regen.
OpenSubtitles v2018
Stay
wet
and
we'll
make
it
rain
presently...
Bleibe
feucht
und
wir
werden
es
umgehend
regnen
lassen...
OpenSubtitles v2018
We
make
it
rain,
right?
Wir
lassen
es
regnen,
stimmt's?
OpenSubtitles v2018
Make
it
rain,
send
a
meteor,
anything.
Lass
es
regnen,
schicke
eine
Meteoriten...
irgendwas.
OpenSubtitles v2018
You
tried
to
make
it
rain.
Du
hast
versucht,
es
regnen
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Penelope,
I
really
need
to
make
it
rain
this
weekend.
Penolope,
ich
muss
es
wirklich
hinkriegen,
dass
es
regnet
dieses
Wochenende.
OpenSubtitles v2018
Boast
of
them
only
make
it
rain
we
praise
our
heroism.
Boast
von
ihnen
machen
es
nur
regnen
wir
loben
unser
Heldentum.
ParaCrawl v7.1
These
soaking
wet
sluts
make
it
rain
when
they
come!
Diese
nassen
Pussies
lassen
es
regnen
wenn
sie
kommen!
ParaCrawl v7.1
I
will
make
it
rain!
So
lasse
ich
es
regnen!
OpenSubtitles v2018
Remember
the
class
where
I
taught
you
how
to
make
it
rain?
Erinnert
ihr
euch
an
den
Kurs,
wo
ich
euch
lehrte,
es
regnen
zu
lassen?
OpenSubtitles v2018
If
I
could
control
the
weather,
don't
you
think
I'd
make
it
rain,
and
end
this
drought?
Wenn
dem
so
wäre,
würde
ich
dann
nicht
dieser
Dürre
ein
Ende
machen?
OpenSubtitles v2018
A
guy
says
if
you
pay
him,
he
can
make
it
rain.
Ein
Kerl
sagt
Ihnen,
wenn
Sie
zahlen,
kann
er
es
regnen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Next,
I
wanna
show
you
guys
a
story
about
a
guy
who
says
he
could
make
it
rain.
Ich
erzähle
euch
von
einem
Mann,
der
sagte,
er
könne
Regen
machen.
OpenSubtitles v2018