Übersetzung für "Make history" in Deutsch
Geography
and
history
make
Europe
the
natural
ally
of
the
countries
in
the
Mediterranean
region.
Geografie
und
Geschichte
machen
Europa
zum
natürlichen
Verbündeten
der
Länder
im
Mittelmeerraum.
Europarl v8
We
in
this
House
are
called
to
make
history.
In
diesem
Haus
sind
wir
berufen,
Geschichte
zu
machen.
Europarl v8
Unfortunately,
however,
your
Conference
does
not
seem
to
have
the
power
to
make
History.
Leider
jedoch
vermag
Ihre
Konferenz
offensichtlich
nicht,
Geschichte
zu
schreiben.
Europarl v8
Everywhere
you
can
sense
the
desire
of
great
men
to
make
history.
Überall
spürt
man
die
Sehnsucht
großer
Männer,
Geschichte
zu
machen.
Europarl v8
But
we
have
to
make
sure
that
history
is
not
misused.
Gleichwohl
müssen
wir
auch
verhindern,
dass
Geschichte
missbraucht
wird.
Europarl v8
And
we
will
make
history
again.
Und
wir
werden
ein
weiteres
Mal
Geschichte
schreiben.
TED2020 v1
We
can
start
to
make
poverty
history.
Wir
können
beginnen
Armut
zur
Vergangenheit
zu
machen.
TED2020 v1
Heritage
is
made
up
of
local
stories
that
together
make
the
history
of
Europe.
Das
Kulturerbe
besteht
aus
lokalen
Geschichten,
die
zusammengenommen
die
Geschichte
Europas
bilden.
TildeMODEL v2018
Sam,
old
buddy,
we're
gonna
make
scientific
history.
Sam,
alter
Junge,
wir
schreiben
Wissenschaftsgeschichte.
OpenSubtitles v2018
Monarchs
like
us
do
not
make
history.
Herrscher
wie
wir
haben
keine
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
It's
your
chance
to
make
history,
Major.
Das
ist
Ihre
Chance,
Geschichte
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
I
tell
you,
Sam,
we
can
make
screen
history.
Ich
sage
dir,
Sam,
wir
können
Kinogeschichte
schreiben.
OpenSubtitles v2018
I
decided
to
make
history.
Ich
habe
entschieden,
Geschichte
zu
schreiben.
OpenSubtitles v2018
We
are
the
only
two
jumpers
with
a
chance
to
make
history
today.
Nur
wir
beide
haben
heute
die
Chance,
Geschichte
zu
schreiben.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
gonna
stop
auditioning
and
I'm
gonna
make
history
instead.
Statt
vorzusprechen
will
ich
auch
Geschichte
schreiben.
OpenSubtitles v2018
I'm
in
this
to
make
history.
Ich
bin
hier,
um
Geschichte
zu
schreiben.
OpenSubtitles v2018
We
get
our
chance
to
make
history.
Wir
bekomme
unsere
Chance,
Geschichte
zu
schreiben.
OpenSubtitles v2018
We
have
the
tools
to
make
a
difference.
We
can
make
history
better.
Wir
können
etwas
bewirken,
die
Geschichte
verbessern.
OpenSubtitles v2018
Geniuses
make
history,
not
cowards.
Genies
schreiben
Geschichte,
nicht
Feiglinge.
OpenSubtitles v2018