Übersetzung für "Make good" in Deutsch

Nevertheless, we are under an obligation to make our good policies even better.
Gute Politik kann und muss man aber auch besser machen.
Europarl v8

They make a very good case very often.
Sie tragen sehr oft gute Gründe vor.
Europarl v8

In the meantime, we can make good use of the Member States' diplomatic academies.
In der Zwischenzeit können wir gut die diplomatischen Akademien der Mitgliedstaaten nutzen.
Europarl v8

I think that they have managed to make a good piece of legislation.
Ich denke, sie haben es geschafft, ein sehr gutes Gesetz auszuarbeiten.
Europarl v8

Therefore, we have all the conditions to make a good agreement.
Daher sind alle Bedingungen erfüllt, damit wir zu einer guten Vereinbarung finden.
Europarl v8

We have an opportunity now to make a good impression.
Wir haben die Chance, uns jetzt gut zu präsentieren!
Europarl v8

They are not to make us feel good.
Sie sind nicht da, um uns ein gutes Gefühl zu geben.
Europarl v8

Working nation-states do not make a good basis for the construction of Europe.
Bestehende Nationalstaaten bieten keine gute Grundlage für den Aufbau Europas.
Europarl v8

It will make for good reading in the Commission and in the Council.
Er wird für eine interessante Lesung in der Kommission und im Rat sorgen.
Europarl v8

I shall try to make good use of the time.
Ich werde versuchen, die Zeit gut zu nutzen.
Europarl v8

This, of course, does not make it a good report.
Diese machen ihn natürlich noch nicht zu einem annehmbaren Bericht.
Europarl v8

Sadly, tragic stories make good articles and increase the incomes of tabloid newspapers.
Leider sorgen tragische Geschichten für Schlagzeilen und steigern die Umsätze der Boulevardpresse.
Europarl v8

We also have to make good practices very widely known.
Wir müssen auch die guten Praktiken weitläufig bekannt machen.
Europarl v8

It is up to them to continue to make good use of those funds.
Es liegt an ihnen, diese Mittel weiterhin gut zu nutzen.
Europarl v8