Übersetzung für "Make comprehensible" in Deutsch

It is up to Member States to make the information comprehensible by means of the relevant explanations.
Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, die Daten durch entsprechende Erläuterungen verständlich machen.
Europarl v8

Try to make that comprehensible to anyone!
Machen Sie das bitte mal irgend jemandem verständlich!
EUbookshop v2

They make the findings comprehensible immediately.
Sie machen die Prüfergebnisse sofort verständlich.
ParaCrawl v7.1

However, active debate can make the unusual comprehensible.
Die aktive Auseinandersetzung kann Ungewohntes aber verständlich machen.
ParaCrawl v7.1

The brand mission statements make the brand comprehensible at the rational and emotional level.
Die Markenleitbilder machen die Marke auf rationaler und emotionaler Ebene fassbar.
ParaCrawl v7.1

The Examples that follow are provided to make the invention comprehensible.
Die nachfolgenden Beispiele sind genannt, um die Erfindung verständlich zu machen.
EuroPat v2

We make our advice comprehensible and understandable.
Wir gestalten unsere Beratung nachvollziehbar und verständlich.
CCAligned v1

As a scientist I make complex matters comprehensible.
Als Naturwissenschaftler mache ich Inhalte verständlich.
ParaCrawl v7.1

These "diagrams" simply complex information and make it comprehensible.
Diese "Schaubilder" vereinfachen komplexe Informationen und machen diese erst verständlich.
ParaCrawl v7.1

This also wouldn't be bad to tell and make comprehensible to her.
Auch dies wäre kein Fehler, ihr zu sagen und begreiflich zu machen.
ParaCrawl v7.1

Make your processes comprehensible for everybody with version 7.2!
Machen Sie Ihre Prozesse für alle sofort nachvollziehbar, mit Version 7.2!
ParaCrawl v7.1

We visualize molecular dynamics and make it comprehensible!
Wir machen molekulare Vorgänge sichtbar und verständlich!
ParaCrawl v7.1

Essentially, his works are an attempt to make the incomprehensible comprehensible.
Letztendlich geht es in seinen Arbeiten darum, das Nicht-Faßbare faßbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

With the help of evaluations thanks to digital analytics, you can make comprehensible recommendations for action.
Anhand von Auswertungen dank Digital Analytics können Sie nachvollziehbare Handlungsempfehlungen aussprechen.
ParaCrawl v7.1

We've codified our existence to bring it down to human size to make it comprehensible.
Wir benutzen Symbole, um unsere Welt auf menschliches Maß zu verkleinern und verständlich zu machen.
OpenSubtitles v2018

Its aim is to make laws more comprehensible and administrative procedures simpler and more accessible.
Ziel istes, die Rechtsvorschriften verständlicher und die Verwaltungsverfahren einfacher und leichterzugänglich zu gestalten.
EUbookshop v2

Linguistic skills…helping me to get to the point and make complex issues comprehensible.
Sprachliches Geschick…mit dem ich Dinge auf den Punkt bringe und komplexe Sachverhalte verständlich mache.
CCAligned v1

When I received the English version I found that pages 17 to 24 are published in Finnish to make it comprehensible to the Commissioner but incomprehensible to anybody else.
Als ich die englische Version erhielt, mußte ich feststellen, daß die Seiten 17 bis 24 in finnischer Sprache veröffentlicht wurden, so daß es für den Herrn Kommissar verständlich, dafür aber für alle anderen unverständlich ist.
Europarl v8

To make it comprehensible to all in a subject which is complex legally, I will note that Parliament stated, "the human embryo is never patentable, either as the product of a process or as an instrument of a process' .
Um sie in einer auch in rechtlicher Hinsicht sehr komplizierten Materie für alle verständlich zu machen, möchte ich sagen, daß das Parlament folgendes erklärt hatte: " Menschliche Embryonen sind niemals patentierbar, weder als Produkt eines Verfahrens noch als Instrument eines Verfahrens" .
Europarl v8

This expertise, these discussions and negotiations and the search for convergence may improve the quality and credibility of the Community decision-making process, inasmuch as they make it more comprehensible and acceptable for Europe's citizens and increase the transparency which is so vital for democracy.
Das Fachwissen der EWSA-Mitglieder, der Dialog und das daraus resultierende Konvergenzstreben innerhalb des Ausschusses können die Qualität und Glaubwürdigkeit der politischen Beschlussfassung der Gemeinschaft erhöhen, denn sie erleichtern den europäischen Bürgern das Verständnis und die Akzeptanz und tragen zu der in einer Demokratie unverzichtbaren Transparenz bei.
DGT v2019

To make it more comprehensible to the Commissioner, this is equivalent to 39 000 immigrants arriving in France or in Italy in one day.
Um diese Proportion dem Kommissar etwas verständlicher zu machen: Dies entspricht etwa 39 000 Einwanderern in Frankreich oder in Italien an einem einzigen Tag.
Europarl v8

What the Commission has placed before us is something that has been drafted without any great enthusiasm, it will be extremely difficult to make it comprehensible to the general public, and it has various shortcomings.
Was uns die Kommission vorgelegt hat, ist lustlos vorbereitet, den Bürgerinnen und Bürgern kaum verständlich zu machen und mangelhaft.
Europarl v8

Paradoxically, however, one of the Constitutional Treaty's basic tasks was to make it more comprehensible and acceptable to European society.
Paradoxerweise sollte aber gerade der Verfassungsvertrag so gestaltet werden, dass er bei der europäischen Gesellschaft mehr Verständnis und Akzeptanz findet.
Europarl v8