Übersetzung für "Make comprehensible" in Deutsch
It
is
up
to
Member
States
to
make
the
information
comprehensible
by
means
of
the
relevant
explanations.
Die
Mitgliedstaaten
sind
aufgefordert,
die
Daten
durch
entsprechende
Erläuterungen
verständlich
machen.
Europarl v8
Try
to
make
that
comprehensible
to
anyone!
Machen
Sie
das
bitte
mal
irgend
jemandem
verständlich!
EUbookshop v2
They
make
the
findings
comprehensible
immediately.
Sie
machen
die
Prüfergebnisse
sofort
verständlich.
ParaCrawl v7.1
However,
active
debate
can
make
the
unusual
comprehensible.
Die
aktive
Auseinandersetzung
kann
Ungewohntes
aber
verständlich
machen.
ParaCrawl v7.1
The
brand
mission
statements
make
the
brand
comprehensible
at
the
rational
and
emotional
level.
Die
Markenleitbilder
machen
die
Marke
auf
rationaler
und
emotionaler
Ebene
fassbar.
ParaCrawl v7.1
The
Examples
that
follow
are
provided
to
make
the
invention
comprehensible.
Die
nachfolgenden
Beispiele
sind
genannt,
um
die
Erfindung
verständlich
zu
machen.
EuroPat v2
We
make
our
advice
comprehensible
and
understandable.
Wir
gestalten
unsere
Beratung
nachvollziehbar
und
verständlich.
CCAligned v1
As
a
scientist
I
make
complex
matters
comprehensible.
Als
Naturwissenschaftler
mache
ich
Inhalte
verständlich.
ParaCrawl v7.1
These
"diagrams"
simply
complex
information
and
make
it
comprehensible.
Diese
"Schaubilder"
vereinfachen
komplexe
Informationen
und
machen
diese
erst
verständlich.
ParaCrawl v7.1
This
also
wouldn't
be
bad
to
tell
and
make
comprehensible
to
her.
Auch
dies
wäre
kein
Fehler,
ihr
zu
sagen
und
begreiflich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Make
your
processes
comprehensible
for
everybody
with
version
7.2!
Machen
Sie
Ihre
Prozesse
für
alle
sofort
nachvollziehbar,
mit
Version
7.2!
ParaCrawl v7.1
We
visualize
molecular
dynamics
and
make
it
comprehensible!
Wir
machen
molekulare
Vorgänge
sichtbar
und
verständlich!
ParaCrawl v7.1
Essentially,
his
works
are
an
attempt
to
make
the
incomprehensible
comprehensible.
Letztendlich
geht
es
in
seinen
Arbeiten
darum,
das
Nicht-Faßbare
faßbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
With
the
help
of
evaluations
thanks
to
digital
analytics,
you
can
make
comprehensible
recommendations
for
action.
Anhand
von
Auswertungen
dank
Digital
Analytics
können
Sie
nachvollziehbare
Handlungsempfehlungen
aussprechen.
ParaCrawl v7.1
We've
codified
our
existence
to
bring
it
down
to
human
size
to
make
it
comprehensible.
Wir
benutzen
Symbole,
um
unsere
Welt
auf
menschliches
Maß
zu
verkleinern
und
verständlich
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Its
aim
is
to
make
laws
more
comprehensible
and
administrative
procedures
simpler
and
more
accessible.
Ziel
istes,
die
Rechtsvorschriften
verständlicher
und
die
Verwaltungsverfahren
einfacher
und
leichterzugänglich
zu
gestalten.
EUbookshop v2
Linguistic
skills…helping
me
to
get
to
the
point
and
make
complex
issues
comprehensible.
Sprachliches
Geschick…mit
dem
ich
Dinge
auf
den
Punkt
bringe
und
komplexe
Sachverhalte
verständlich
mache.
CCAligned v1
When
I
received
the
English
version
I
found
that
pages
17
to
24
are
published
in
Finnish
to
make
it
comprehensible
to
the
Commissioner
but
incomprehensible
to
anybody
else.
Als
ich
die
englische
Version
erhielt,
mußte
ich
feststellen,
daß
die
Seiten
17
bis
24
in
finnischer
Sprache
veröffentlicht
wurden,
so
daß
es
für
den
Herrn
Kommissar
verständlich,
dafür
aber
für
alle
anderen
unverständlich
ist.
Europarl v8
To
make
it
comprehensible
to
all
in
a
subject
which
is
complex
legally,
I
will
note
that
Parliament
stated,
"the
human
embryo
is
never
patentable,
either
as
the
product
of
a
process
or
as
an
instrument
of
a
process'
.
Um
sie
in
einer
auch
in
rechtlicher
Hinsicht
sehr
komplizierten
Materie
für
alle
verständlich
zu
machen,
möchte
ich
sagen,
daß
das
Parlament
folgendes
erklärt
hatte:
"
Menschliche
Embryonen
sind
niemals
patentierbar,
weder
als
Produkt
eines
Verfahrens
noch
als
Instrument
eines
Verfahrens"
.
Europarl v8
This
expertise,
these
discussions
and
negotiations
and
the
search
for
convergence
may
improve
the
quality
and
credibility
of
the
Community
decision-making
process,
inasmuch
as
they
make
it
more
comprehensible
and
acceptable
for
Europe's
citizens
and
increase
the
transparency
which
is
so
vital
for
democracy.
Das
Fachwissen
der
EWSA-Mitglieder,
der
Dialog
und
das
daraus
resultierende
Konvergenzstreben
innerhalb
des
Ausschusses
können
die
Qualität
und
Glaubwürdigkeit
der
politischen
Beschlussfassung
der
Gemeinschaft
erhöhen,
denn
sie
erleichtern
den
europäischen
Bürgern
das
Verständnis
und
die
Akzeptanz
und
tragen
zu
der
in
einer
Demokratie
unverzichtbaren
Transparenz
bei.
DGT v2019
To
make
it
more
comprehensible
to
the
Commissioner,
this
is
equivalent
to
39
000
immigrants
arriving
in
France
or
in
Italy
in
one
day.
Um
diese
Proportion
dem
Kommissar
etwas
verständlicher
zu
machen:
Dies
entspricht
etwa
39
000
Einwanderern
in
Frankreich
oder
in
Italien
an
einem
einzigen
Tag.
Europarl v8
What
the
Commission
has
placed
before
us
is
something
that
has
been
drafted
without
any
great
enthusiasm,
it
will
be
extremely
difficult
to
make
it
comprehensible
to
the
general
public,
and
it
has
various
shortcomings.
Was
uns
die
Kommission
vorgelegt
hat,
ist
lustlos
vorbereitet,
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
kaum
verständlich
zu
machen
und
mangelhaft.
Europarl v8
Paradoxically,
however,
one
of
the
Constitutional
Treaty's
basic
tasks
was
to
make
it
more
comprehensible
and
acceptable
to
European
society.
Paradoxerweise
sollte
aber
gerade
der
Verfassungsvertrag
so
gestaltet
werden,
dass
er
bei
der
europäischen
Gesellschaft
mehr
Verständnis
und
Akzeptanz
findet.
Europarl v8