Übersetzung für "Major gaps" in Deutsch

In this respect, no major gaps between larger enterprises and SMEs exist anymore.
Diesbezüglich gibt es keine größeren Unterschiede mehr zwischen Großunternehmen und KMU.
TildeMODEL v2018

The Commission’s background analysis highlights three major gaps.
Die Hintergrundanalyse der Kommission weist auf drei große Problembereiche hin.
TildeMODEL v2018

Major gaps were identified in the following areas:
Die größten Lücken wurden in folgenden Bereichen festgestellt:
TildeMODEL v2018

There are major gaps In the care of children in developing countries.
Es gibt riesige Lücken... bei der Versorgung von Kindern in Entwicklungsländern.
OpenSubtitles v2018

There are also major gaps regarding the retail trade.
Auch im Einzelhandel bestehen grosse Lücken.
EUbookshop v2

However, there are still major gaps in Wehrmacht vehicle history.
Trotzdem gibt es immer noch wichtige Lücken in der Fahrzeuggeschichte der Wehrmacht.
ParaCrawl v7.1

There are also major gaps identified.
Es gibt auch große Lücken identifiziert.
ParaCrawl v7.1

A look at the world map owned by the ever-mobile Holtorfs shows no major gaps.
Ein Blick auf die Weltkarte der umtriebigen Holtorfs zeigt keine nennenswerten Lücken.
ParaCrawl v7.1

However there are major gaps in health literacy in Europe.
Doch bei der Gesundheitskompetenz gibt es in Europa noch große Lücken.
ParaCrawl v7.1

However, there are major gaps in health literacy in Europe.
Allerdings gibt es in Europa erhebliche Lücken, was die Gesundheitskompetenz betrifft.
ParaCrawl v7.1

There are still major gaps in the legal framework, such as on services and taxation.
Noch immer gibt es große Unterschiede bezüglich der Rechtsrahmen, zum Beispiel bei Dienstleistungen und Steuern.
Europarl v8

The Table and chart below highlight major gaps between EU Member States.
Die größten Unterschiede zwi­schen den Mitgliedstaaten werden in der nachstehenden Tabelle und Grafik herausgestellt.
TildeMODEL v2018

And one of the major gaps in care, almost across the board, is access to safe surgery.
Und eine der größten Lücken in der Pflege ist fast überall der Zugang zu sicheren Operationsmethoden.
QED v2.0a

Major gaps in data remain, but these show the direction research must take.
Noch bestehen große Datenlücken, die jedoch zeigen, in welche Richtung die Forschung gehen muss.
ParaCrawl v7.1

This is because there are still major gaps in our knowledge of the complex relationships within and between natural habitats.
Denn unser Wissen um die komplexen ökosystemaren Zusammenhänge in natürlichen Lebensräumen weist weiterhin große Lücken auf.
ParaCrawl v7.1

In any case the best of the Amsterdam agreement is that agreement was reached as regards the stability and growth pact, thus strengthening the agreement to realise Economic and Monetary Union and the Euro within the time-limit and under the conditions envisaged and, formally, we have a new Treaty, although this new Treaty cannot hide the major gaps and worrying delays decided on key questions.
Auf jeden Fall ist das Beste an den Vereinbarungen von Amsterdam, daß eine Einigung über den Stabilitäts- und Wachstumspakt erzielt und auf diese Weise die Verpflichtung zur Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion und zur Einführung des Euro zum vorgesehenen Zeitpunkt und zu den festgelegten Bedingungen gestärkt wurden und daß es formell einen neuen Vertrag gibt, wenn dieser neue Vertrag auch nicht über die erheblichen Mängel und die besorgniserregenden zeitlichen Verzögerungen hinwegtäuschen kann, die in Schlüsselfragen beschlossen wurden.
Europarl v8