Übersetzung für "Major crisis" in Deutsch
But
only
a
major
crisis
or
a
grand
historic
compromise
can
bring
this
about.
Aber
nur
eine
große
Krise
oder
ein
gewaltiger
historischer
Kompromiss
können
dies
bewerkstelligen.
Europarl v8
We
needed
to
act
quickly
and
effectively
in
the
face
of
the
major
crisis
that
is
hitting
the
air
transport
sector.
Wir
mussten
angesichts
der
gegenwärtigen
großen
Krise
im
Luftverkehrssektor
schnell
und
effektiv
handeln.
Europarl v8
Finally,
there
is
a
major
crisis
in
youth
unemployment.
Schließlich
gibt
es
auch
eine
bedeutende
Krise
in
Bezug
auf
die
Jugendarbeitslosigkeit.
Europarl v8
As
we
all
know,
that
country
has
suffered
a
major
political
crisis.
Wir
alle
wissen,
daß
dieses
Land
eine
schwere
politische
Krise
durchlebt
hat.
Europarl v8
Since
August
2007
the
financial
markets
worldwide
suffered
from
a
major
confidence
crisis.
Seit
August
2007
leiden
die
Finanzmärkte
weltweit
unter
einer
starken
Vertrauenskrise.
Europarl v8
We
could
start
a
major
constitutional
crisis
with
the
Council.
Wir
könnten
eine
ernste
konstitutionelle
Krise
mit
dem
Rat
auslösen.
Europarl v8
This
is
going
to
cause
a
major
socio-economic
crisis.
Dies
führt
geradewegs
auf
eine
große
sozioökonomische
Krise
zu.
Europarl v8
There's
actually
a
major
health
crisis
today
in
terms
of
the
shortage
of
organs.
Heute
steckt
das
Gesundheitswesen
wegen
Mangel
an
Organen
in
einer
Krise.
TED2020 v1
But
every
major
international
crisis
since
then
has
chipped
away
at
its
authority.
Doch
seitdem
hat
seine
Autorität
bei
jeder
größeren
internationalen
Krise
gelitten.
News-Commentary v14
It
has
become
clear
that
the
current
major
global
crisis
can
only
be
addressed
effectively
at
the
global
level.
Die
aktuelle
schwere
globale
Krise
kann
nur
auf
globaler
Ebene
wirkungsvoll
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018
Since
August
2007
financial
markets
worldwide
have
suffered
a
major
crisis
of
confidence.
Seit
August
2007
stecken
die
Finanzmärkte
weltweit
in
einer
schweren
Vertrauenskrise.
TildeMODEL v2018
This
led
President
de
Gaulle
to
unleash
a
major
crisis
in
the
Community.
Zwar
löste
daraufhin
Präsident
de
Gaulle
die
große
Krise
in
der
EG
aus.
EUbookshop v2
There
may
well
be
a
major
financial
crisis
in
the
Community
next
year.
Dies
könnte
für
die
Gemeinschaft
im
nächsten
Jahr
zu
einer
größeren
Finanzkrise
führen.
EUbookshop v2
We're
trying
to
mitigate
a
major
diplomatic
crisis
here.
Wir
versuchen,
eine
große
diplomatische
Krise
zu
entschärfen.
OpenSubtitles v2018
In
case
you
hadn't
noticed...
we
are
in
the
midst
of
a
major
health
crisis.
Falls
Sie's
nicht
wissen,
wir
sind
mitten
in
einer
großen
Gesundheitskrise.
OpenSubtitles v2018