Übersetzung für "Maintenance needs" in Deutsch
From
time
to
time,
every
computer,
I
mean,
Custodian,
needs
maintenance.
Aber
jeder
Computer,
ich
meine,
jeder
Kustos,
muss
gewartet
werden.
OpenSubtitles v2018
Each
pump
has
wearing
parts
and
needs
maintenance.
Jede
Pumpe
hat
Verschleißteile
und
benötigt
Wartung.
ParaCrawl v7.1
It
needs
maintenance
looking
at
the
dust
jnside.
Es
braucht
Wartung,
wenn
man
auf
den
Staub
im
Inneren
sieht.
ParaCrawl v7.1
A
bike
needs
maintenance,
care
and
cleaning
from
time
to
time.
Ein
Bike
benötigt
von
Zeit
zu
Zeit
Wartung,
Pfege
und
Reinigung.
ParaCrawl v7.1
Staudinger
has
the
right
specialists
on
hand
for
all
your
maintenance
and
servicing
needs.
Staudinger
hat
die
Spezialisten
für
Ihre
Wartung
und
Instandhaltung.
ParaCrawl v7.1
Do
you
know
exactly
when
your
generator
needs
maintenance?
Wissen
Sie
nicht
genau,
wann
Ihr
Stromerzeuger
eine
Wartung
braucht?
ParaCrawl v7.1
Storage
also
allows
for
routine
maintenance
while
maintaining
needs.
Lagerung
ermöglicht
auch
für
die
routinemäßige
Wartung
und
gleichzeitig
braucht.
ParaCrawl v7.1
Auto
Parts
Inner
gives
you
excellent
solution
to
your
car
repair
and
car
maintenance
needs.
Inneren
die
Selbstteile
gibt
Ihnen
ausgezeichnete
Lösung
zu
Ihrer
Autoreparatur
und
Autowartung
benötigt.
ParaCrawl v7.1
How
do
I
know
if
my
CYPRES
needs
maintenance?
Woran
kann
ich
erkennen,
dass
mein
CYPRES
gewartet
werden
muss?
ParaCrawl v7.1
The
garden,
which
also
needs
maintenance.
Der
Garten,
der
auch
gewartet
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
If
it
needs
maintenance
it
needs
your
time.
Wenn
es
Unterhaltung
und
Wartung
benötigt,
dann
benötigt
es
Ihre
Zeit.
ParaCrawl v7.1