Übersetzung für "Maintenance intervention" in Deutsch

In case of discrepancies between the wind direction data of the two anemometers, the system is stopped until a maintenance intervention takes place.
Bei Abweichung zwischen den Windrichtungsdaten wird das System bis zu einem Wartungseingriff gestoppt.
EUbookshop v2

Maintenance and manual intervention are reduced to a minimum.
Wartung und manuelle Eingriffe sind auf ein Minimum reduziert.
ParaCrawl v7.1

It is likewise advantageous if means are provided, by means of which a maintenance intervention rate can be determined.
Ebenso ist es vorteilhaft, wenn Mittel vorgesehen sind, mittels welcher eine Wartungseingriffsrate ermittelbar ist.
EuroPat v2

The maintenance of intervention for a single cereal (bread wheat) could provide a safety-net support, whilst allowing other cereals to find their natural price level.
Die Beibehaltung der Intervention für eine einzige Getreideart (Weichweizen) könnte dann als Sicherheitsnetz fungieren, gleichzeitig könnten die anderen Getreidearten ihr realistisches Preisniveau finden.
TildeMODEL v2018

The maintenance of the intervention system as it stands entails the risk of increasing the intervention stocks of maize still further without bringing any benefits to the producers concerned.
Die Beibehaltung der Interventionsregelung in ihrer derzeitigen Form droht daher zu einem erneuten Anwachsen der Interventionsbestände an Mais zu führen, ohne den betreffenden Erzeugern einen Nutzen zu bringen.
DGT v2019

It is also conceivable to display various criteria for calculating the current production capacity, for example the thread breakage rate, clearer cut rate, maintenance intervention rate, maintenance capacity, wear condition of the spinning rotors or standstill times, as selectable setting options.
Denkbar ist es weiterhin, verschiedene Kriterien zur Berechnung der aktuellen Produktionsleistung, beispielsweise Fadenbruchrate, Reinigerschnittrate, Wartungseingriffsrate, Wartungskapazität, Verschleißzustand der Spinnrotoren oder Stillstandszeiten, als wählbare Einstelloptionen anzuzeigen.
EuroPat v2

In the maintenance device 12, means 21 are also provided, by means of which a maintenance intervention rate can be determined on the rotor spinning machine 1 .
Ebenso sind in der Wartungseinrichtung 12 Mittel 21 vorgesehen, mittels welcher eine Wartungseingriffsrate an der Rotorspinnmaschine 1 ermittelt werden kann.
EuroPat v2

The control and/or regulating unit 5 of the rotor spinning machine 1 furthermore has means 21 that, based on the aforementioned data along with the values of the means 18 for determining the thread breakage rate and/or the clearer cut rate along with the means 20 for determining the maintenance intervention rate, determine the current production capacity of the rotor spinning machine 1 on the basis of the stored formula.
Die Steuer- und/oder Regelungseinheit 5 der Rotorspinnmaschine 1 verfügt weiterhin über Mittel 21, welche anhand der vorbenannten Daten sowie der Werte der Mittel 18 zur Ermittlung der Fadenbruchrate und/oder der Reinigerschnittrate sowie der Mittel 20 zur Ermittlung der Wartungseingriffsrate die aktuelle Produktionsleistung der Rotorspinnmaschine 1 anhand der hinterlegten Formel laufend errechnet.
EuroPat v2

For calculating the current production capacity, it is advantageous if, in addition to the current delivery speed, at least one current thread breakage rate, one current clearer cut rate, along with one current maintenance intervention rate and/or one current maintenance capacity are used.
Zur Berechnung der aktuellen Produktionsleistung ist es vorteilhaft, wenn neben der aktuellen Liefergeschwindigkeit zumindest eine aktuelle Fadenbruchrate, eine aktuelle Reinigerschnittrate sowie eine aktuelle Wartungseingriffsrate und/oder eine aktuelle Wartungskapazität herangezogen werden.
EuroPat v2

If a high maintenance capacity is available, good production capacity can be achieved, even with a comparatively high delivery speed and a correspondingly high maintenance intervention rate.
Ist eine hohe Wartungskapazität vorhanden, so kann auch bei einer vergleichsweise hohen Liefergeschwindigkeit und einer entsprechend hohen Wartungseingriffsrate noch eine gute Produktionsleistung erzielt werden.
EuroPat v2

For this purpose, a corresponding formula is stored in the rotor spinning machine 1, which is used to constantly calculates the current yarn production on the basis of the current delivery speed, the current thread breakage rate, a current clearer cut rate, and a current maintenance capacity or a current maintenance intervention rate.
Hierzu ist in der Rotorspinnmaschine 1 eine entsprechende Formel hinterlegt, welche die aktuelle Garnproduktion ständig auf Basis der jeweils aktuellen Liefergeschwindigkeit, der aktuellen Fadenbruchrate, einer aktuellen Reinigerschnittrate sowie einer aktuellen Wartungskapazität bzw. einer aktuellen Wartungseingriffsrate berechnet.
EuroPat v2

According to the present example, the current thread breakage rate, the current clearer cut rate, the current maintenance intervention rate, and the maintenance capacity were used to calculate the current production capacity.
Nach vorliegendem Beispiel wurden zur Berechnung der aktuellen Produktionsleistung die aktuelle Fadenbruchrate, die aktuelle Reinigerschnittrate, die aktuelle Wartungseingriffsrate sowie die Wartungskapazität herangezogen.
EuroPat v2

Autonomy in this context means that, for as long as possible, there is no need to replace a battery or perform any other maintenance intervention in relation to power supply or interoperability.
Autonomie meint in diesem Kontext, dass möglichst lange keine Batterie ersetzt werden muss oder sonst ein Wartungseingriff bezüglich Energieversorgung oder Interoperabilität erforderlich ist.
EuroPat v2

Our air spring systems for maintenance and intervention vehicles contribute to the reliability of transportation links between China’s megacities.
Mit unseren Luftfedersystemen für Instandhaltungs- und Interventionsfahrzeuge leisten wir einen Beitrag zur zuverlässigen Mobilität zwischen Chinas Megacities.
CCAligned v1

Biasca and Erstfeld have maintenance and intervention centres, from where fire-fighting and rescue trains can enter the tunnel.
In Biasca und Erstfeld stehen Erhaltungs- und Interventionszentren zur Verfügung, von wo aus Lösch- und Rettungszüge in den Tunnel fahren können.
ParaCrawl v7.1

The "PPDS" (Push Pull Force Detection) system from igus® enables the online monitoring of displacement forces of the energy chains to prevent damages to the system as well as failures through preventive maintenance or remote intervention.
Das "PPDS" (Push Pull Force Detection)-System von igus® überwacht online die Verschiebekräfte der Energieketten, um Schäden im System sowie Ausfälle durch vorbeugende Wartung oder Ferneingriffe zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Once the battery bank is recharged, the fuel cell returns to standby mode with no maintenance or user intervention required.
Sobald die Batterien vollständig geladen sind, schaltet die Brennstoffzelle wieder in den Standby-Modus, ohne jeglichen Nutzer- oder Wartungsaufwand.
ParaCrawl v7.1

Our air spring systems for maintenance and intervention vehicles contribute to the reliability of transportation links between China's megacities.
Mit unseren Luftfedersystemen für Instandhaltungs- und Interventionsfahrzeuge leisten wir einen Beitrag zur zuverlässigen Mobilität zwischen Chinas Megacities.
ParaCrawl v7.1

During this time, up to eleven workplaces are transferred from the new maintenance and intervention centres (MIC) in Biasca and Erstfeld to the GBT, where they are set up, put into operation and then vacated and transferred back again.
Bis zu elf Arbeitsstellen werden während dieser Zeit von den neuen Erhaltungs- und Interventionszentren (EIZ) in Biasca und Erstfeld in den GBT verlegt, eingerichtet, betrieben und später wieder geräumt. Die SBB benötigt dafür besondere Unterhaltsfahrzeuge.
ParaCrawl v7.1

They apply to full-scope maintenance interventions.
Sie gelten für vollständige Wartungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

After the placing in service it is the responsibility of the RU or IM in conjunction with an ECM, to continuously review maintenance interventions and amend this information to ensure that it reflects the duty cycle and return of experience (Article 4 and Article 9 of Directive 2004/49/EC).
Nach der Inbetriebnahme obliegt es den Eisenbahnunternehmen oder Infrastrukturbetreibern in Verbindung mit einer für die Instandhaltung zuständigen Stelle, kontinuierlich die Instandhaltungsmaßnahmen zu überprüfen und diese Informationen zu aktualisieren, um zu gewährleisten, dass sie den Betriebszyklus und die gewonnenen Erfahrungen widerspiegeln (Artikel 4 und Artikel 9 der Richtlinie 2004/49/EG).
DGT v2019

It should also be recalled that contracts could, for instance, include both ordinary maintenance as well as provide for extraordinary maintenance interventions that might become necessary in order to ensure continuation of a public service.
Ebenfalls sollte darauf hingewiesen werden, dass Aufträge beispielsweise sowohl laufende Wartungsmaßnahmen beinhalten als auch außerordentliche Instandhaltungsarbeiten vorsehen können, die erforderlich werden könnten, um die Kontinuität einer öffentlichen Dienstleistung zu gewährleisten.
DGT v2019

Servicing and minor repairs necessary to ensure safe operations between maintenance interventions shall be able to be carried out while the train is stabled away from its normal servicing home base.
Wartungen und kleine Reparaturen zur Gewährleistung des sicheren Betriebs zwischen Instandhaltungsmaßnahmen müssen sich auch ausführen lassen, wenn der Zug nicht an seinem gewöhnlichen Standort für Wartungsarbeiten abgestellt wird.
DGT v2019

It should also be recalled that concessions could, for instance, include both ordinary maintenance as well as provide for extraordinary maintenance interventions that might become necessary in order to ensure continuation of a public service.
Zudem sollte darauf hingewiesen werden, dass Konzessionen beispielsweise sowohl laufende Wartungsmaßnahmen beinhalten als auch außerordentliche Instandhaltungsarbeiten vorsehen können, die erforderlich werden könnten, um die Kontinuität einer öffentlichen Dienstleistung zu gewährleisten.
DGT v2019

The reciprocating packaging machines have the further inconvenience, that out-of-routine maintenance interventions are required frequently, and the consequence stopping of the whole automatic packaging line causes considerable production losses.
Verpackungsmaschinen mit wechselnden Bewegungen haben weiterhin den Nachteil, daß häufig außer der Reihe Wartungsarbeiten durchgeführt werden müssen und das damit verbundene Abschalten der ganzen automatischen Verpackungsstraße bewirkt beträchtliche Produktionsverluste.
EuroPat v2

The study focuses on the innovative use of Augmented Reality in technical and maintenance interventions with the aim of enhancing the perception of the environment in which the user is operating and reducing the complexity of field activities.
Schwerpunkt der Studie ist den innovativen Einsatz der Erweiterten Realität bei der Durchführung von technischen Instandhaltungsmaßnahmen, um die Wahrnehmung der Arbeitsumgebung zu erweitern und die Komplexität der auszuführenden Tätigkeit zu verringern.
ParaCrawl v7.1

Even though the sturdiness of our products doesn’t justify serious, periodic maintenance interventions, a lack of maintenance, an accident or normal wear due to intensive use may require the replacement of parts and/or repairs.
Obwohl die Robustheit unserer Produkte keine schwerwiegenden und periodischen Wartungsarbeiten rechtfertigt, kann trotzdem eine nicht ausreichende Wartung, ein Unfall oder eine normale Abnutzung aufgrund einer intensiven Nutzung den Ersatz von Teilen und/oder Reparaturen veranlassen.
ParaCrawl v7.1