Übersetzung für "Maintained in" in Deutsch
Acquired
rights
and
future
entitlements
shall
be
maintained
in
full.
Die
erworbenen
Rechte
und
Anwartschaften
bleiben
in
vollem
Umfang
erhalten.
DGT v2019
In
addition,
the
paragraph
on
remembering
the
Holocaust
was
maintained
in
the
text.
Darüber
hinaus
wurde
der
Absatz
zur
Erinnerung
an
den
Holocaust
im
Text
bewahrt.
Europarl v8
Secondly,
the
cohesion
fund
must
be
maintained
in
view
of
its
efficiency
and
relevance
to
the
present
situation.
Zweitens
muß
der
Kohäsionsfonds
aufgrund
seiner
Wirksamkeit
und
Aktualität
beibehalten
werden.
Europarl v8
All
inter-NCB
accounts
shall
be
maintained
in
euro.
Alle
Inter-NZB-Konten
werden
in
Euro
geführt.
DGT v2019
Even
then,
it
maintained
its
independence
in
legal
terms.
Doch
selbst
dann
bewahrte
es
in
rechtlicher
Hinsicht
seine
Unabhängigkeit.
Europarl v8
The
Governing
Council
has
therefore
emphasised
that
price
stability
must
be
maintained
in
the
medium
term
.
Der
EZB-Rat
hat
folgerichtig
hervorgehoben
,
daß
Preisstabilität
mittelfristig
beibehalten
werden
muß
.
ECB v1
In
the
north
the
defensive
line
against
the
Finns,
the
Karelian
Fortified
Region,
had
been
maintained
in
the
northern
suburbs
of
Leningrad
since
the
1930s,
and
was
now
returned
to
service.
Eine
dritte
Stellung
gegen
die
Finnen
wurde
in
den
nördlichen
Vorstädten
Leningrads
gebaut.
Wikipedia v1.0
King's
Highway
71,
commonly
referred
to
as
Highway
71,
is
a
provincially
maintained
highway
in
the
Canadian
province
of
Ontario.
Der
King's
Highway
71
in
der
kanadischen
Provinz
Ontario
gehört
zum
Trans-Canada
Highway-Netz.
Wikipedia v1.0
Large
libraries
of
volumes
each
were
maintained
in
Weimar
and
Jena.
Große
Bibliotheken
von
je
200.000
Bänden
wurden
in
Weimar
und
Jena
unterhalten.
Wikipedia v1.0
Such
a
scheduled
journey
time
was
not
maintained
in
the
following
timetables.
Eine
solche
planmäßige
Fahrzeit
wurde
in
den
folgenden
Fahrplanperioden
nicht
mehr
erreicht.
Wikipedia v1.0
ACR
responses
were
maintained
in
the
open-label
extension
study
for
up
to
136
weeks.
Die
ACR-Ansprechraten
wurden
in
der
offenen
Fortsetzungsstudie
bis
zu
136
Wochen
aufrechterhalten.
EMEA v3
These
procedures
shall
be
developed
and
maintained
in
accordance
with
the
following
guidelines:
Diese
Verfahren
werden
in
Übereinstimmung
mit
den
folgenden
Leitlinien
entwickelt
und
beibehalten:
JRC-Acquis v3.0
The
safety
and
efficacy
of
vardenafil
was
maintained
in
long
term
studies.
Die
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
von
Vardenafil
wurde
in
Langzeitstudien
bestätigt.
EMEA v3
The
Members
of
the
CPMP
who
expressed
divergent
positions
concerning
the
CPMP
opinion
of
19
November
1997
maintained
their
positions
in
relation
to
this
opinion.
November
1997
vertraten,
behielten
ihre
Standpunkte
in
bezug
auf
dieses
Gutachten
bei.
EMEA v3
The
safety
and
efficacy
of
sildenafil
was
maintained
in
long-term
studies.
Die
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
von
Sildenafil
blieben
in
den
Langzeitstudien
erhalten.
ELRC_2682 v1
The
safety
and
efficacy
of
vardenafil
was
maintained
in
long-term
studies.
Die
Unbedenklichkeit
und
Wirksamkeit
von
Vardenafil
wurde
in
Langzeitstudien
bestätigt.
ELRC_2682 v1
ACR
responses
were
maintained
in
the
long-term
open
label
extension
studies
for
up
to
5
years.
Das
ACR-Ansprechen
blieb
in
den
offenen
Langzeit-Verlängerungsstudien
für
bis
zu
5
Jahre
erhalten.
ELRC_2682 v1
These
results
were
maintained
in
the
extension
studies.
Diese
Ergebnisse
wurden
in
den
Verlängerungsstudien
beibehalten.
EMEA v3