Übersetzung für "Maintain leadership" in Deutsch
Two
weeks
before
the
final
negotiations,
we
will
continue
to
maintain
our
leadership.
Auch
zwei
Wochen
vor
den
Abschlussverhandlungen
halten
wir
an
unserer
Vorreiterrolle
fest.
Europarl v8
I
trust
that,
as
the
European
Union,
we
shall
maintain
global
leadership
in
this
revolution.
Wir
als
Europäische
Union
müssen
weltweit
die
Führung
in
dieser
Revolution
übernehmen.
Europarl v8
The
EU
should
maintain
its
leadership
in
the
international
negotiations
over
the
next
years.
Die
EU
sollte
ihre
Vorreiterrolle
bei
den
internationalen
Verhandlungen
der
nächsten
Jahre
wahren.
TildeMODEL v2018
It
will
maintain
its
leadership
role
inthis
context,”
he
promised.
Sie
wird
ihre
führende
Rollein
diesem
Kontext
beibehalten“,
versprach
er.
EUbookshop v2
In
this
sense,
they
maintain
the
'leadership'
quality.
In
diesem
Sinne
behalten
sie
die
"Führungsqualität"
bei.
ParaCrawl v7.1
He
was
able
to
maintain
its
leadership
among
the...
Er
konnte
seine
führende
Position
unter
den
zu
halten...
ParaCrawl v7.1
In
addition
you
have
to
deal
with
feedstock
availability
and
maintain
your
technology
leadership.
Zudem
müssen
Sie
die
Verfügbarkeit
von
Rohstoffen
berücksichtigen
und
Ihre
Technologieführerschaft
wahren.
ParaCrawl v7.1
Our
goal
is
to
achieve
and
maintain
leadership
positions
in
our
markets.
Wir
wollen
in
unseren
Märkten
führende
Positionen
erreichen
und
behaupten.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
maintain
entrepreneurial
leadership
in
all
our
business
activities.
Wir
wollen
bei
allen
Geschäfts-
aktivitäten
die
unternehmerische
Führung
innehaben.
ParaCrawl v7.1
"The
EU
must
maintain
leadership
in
the
international
fight
against
global
warming.
Die
EU
muss
ihre
Vorreiterrolle
im
internationalen
Kampf
gegen
die
Erderwärmung
behalten.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
Lula
may
be
able
to
maintain
that
leadership.
Ich
glaube,
daß
es
Lula
gelingen
könnte,
dieses
Leadership
aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1
It
should
maintain
this
leadership.
Diese
Führungsposition
sollte
sie
beibehalten.
TildeMODEL v2018
It
is
vital
to
maintain
such
a
leadership
position,
if
Europe
is
to
become
the
most
competitive
knowledge-driven
economy
in
the
world.
Diese
herausragende
Marktstellung
muss
gehalten
werden,
will
Europa
der
weltweit
wettbewerbsfähigste
wissensbasierte
Wirtschaftsraum
werden.
TildeMODEL v2018
Making
use
of
the
economies
of
scale
of
the
internal
market,
this
can
benefit
EU
manufacturers
and
help
them
to
maintain
technological
leadership.
Durch
Ausnutzung
der
Größenvorteile
des
Binnenmarkts
können
die
EU-Hersteller
davon
profitieren
und
so
ihre
Technologieführerschaft
behaupten.
TildeMODEL v2018
The
EU
wishes
to
maintain
international
leadership
on
climate
change
and
energy.
Die
EU
legt
Wert
darauf,
ihre
internationale
Führungsrolle
im
Bereich
Klimawandel
und
Energie
zu
behaupten.
TildeMODEL v2018
They
have
a
clear
vision
of
the
market's
direction
and
develop
competencies
to
maintain
their
leadership.
Sie
haben
eine
klare
Vision
des
Markttrends
und
entwickeln
Kompetenzen,
um
ihre
FÃ1?4hrungsposition
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
Insufficient
investments
in
innovation
to
maintain
technology
leadership
and
develop
innovative
products.
Ungenügende
Investitionen
in
Innovationen,
um
die
technologische
Führungsposition
zu
behaupten
und
innovative
Produkte
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Hansen
Sicherheitstechnik
AG
was
once
again
able
to
maintain
its
market
leadership
for
explosion-proof
electrical
systems
in
Poland
as
well.
Auch
in
Polen
behauptete
die
Hansen
Sicherheitstechnik
AG
erneut
die
Marktführerschaft
für
explosionsgeschützte
Elektroanlagen.
ParaCrawl v7.1
Minister,
we
must
maintain
our
leadership
for
the
sake
of
the
climate,
for
the
sake
of
the
European
Union
and
for
the
sake
of
all
humanity.
Frau
Ministerin,
wir
müssen
unsere
Führungsrolle
wegen
des
Klimas,
wegen
der
Europäische
Union
und
der
ganzen
Menschheit
beibehalten.
Europarl v8
This
is
a
leadership
agenda,
and
I
believe
that
it
is
nonetheless
important
to
point
out
-
since
it
was
not
obvious
at
the
start
-
that
the
position
of
the
Member
States,
which
are
going
to
take
part
in
the
London
Summit,
and
of
the
Commission,
is
in
fact
the
message
of
the
entire
Union
of
27
Member
States,
which
want
to
maintain
this
leadership
position
so
as
to
introduce
a
new
approach
at
international
level.
Das
ist
die
Agenda
einer
Führungsmacht,
und
ich
glaube,
es
muss
trotzdem
hervorgehoben
werden,
da
es
anfangs
nicht
offensichtlich
war,
dass
die
Haltung
der
Mitgliedstaaten,
die
am
Londoner
Gipfel
teilnehmen
werden,
und
der
Kommission,
in
der
Tat
die
Botschaft
der
gesamten
Union
aller
27
Mitgliedstaaten
ist,
die
diese
Führungsposition
beibehalten
will,
um
einen
neuen
Ansatz
auf
internationaler
Ebene
einzuführen.
Europarl v8
I
ask,
therefore,
that
all
efforts
be
made
to
maintain
Europe's
world
leadership
in
the
automotive
industry.
Deshalb
fordere
ich,
dass
alle
Anstrengungen
unternommen
werden,
um
die
Spitzenposition
Europas
in
der
Automobilindustrie
aufrechtzuerhalten.
Europarl v8