Übersetzung für "Maintain a process" in Deutsch
Institutions
shall
maintain
a
continuous
monitoring
process
appropriate
to
the
receivables.
Die
Institute
stellen
eine
den
Forderungen
angemessene
fortlaufende
Überwachung
sicher.
TildeMODEL v2018
The
credit
institution
must
maintain
a
continuous
monitoring
process
appropriate
to
the
receivables.
Das
Kreditinstitut
muss
eine
den
Forderungen
angemessene
fortlaufende
Überwachung
sicherstellen.
DGT v2019
Is
your
process
management
team
too
small
to
maintain
a
professional
process
framework?
Ist
Ihr
Prozessmanagement-Team
zu
klein
um
ein
professionelles
Prozess-Framework
zu
unterhalten?
CCAligned v1
This
enables
to
maintain
a
continuous
process
even
over
a
long
period.
Dadurch
kann
auch
über
einen
langen
Zeitraum
der
kontinuierliche
Prozess
beibehalten
werden.
EuroPat v2
We
also
maintain
a
continuous
improvement
process
and
train
our
employees
on
a
regular
basis.
Zudem
pflegen
wir
einen
kontinuierlichen
Verbesserungsprozess
und
schulen
unsere
Mitarbeiter
regelmäßig.
ParaCrawl v7.1
JUMO
Pt100
sensors
are
an
excellent
choice
to
maintain
a
secure
process.
Die
JUMO
Pt100-Sensoren
sind
eine
ausgezeichnete
Wahl,
um
die
Prozesssicherheit
zu
wahren.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
are
regularly
updated
and
corrective
actions
are
defined
to
initiate
and
maintain
a
continuous
improvement
process.
Die
Anforderungen
werden
regelmäßig
aktualisiert
und
Korrekturmaßnahmen
definiert,
um
einen
kontinuierlichen
Verbesserungsprozess
einzuleiten
und
sicherzustellen.
CCAligned v1
The
Parties
shall
endeavour
to
establish
and
maintain
a
process
through
which
gradual
approximation
of
the
technical
regulations,
standards
and
conformity
assessment
procedures
of
the
Republic
of
Armenia
to
those
of
the
European
Union
can
be
achieved.
Die
Vertragsparteien
sind
bestrebt,
einen
Prozess
zur
allmählichen
Angleichung
der
technischen
Vorschriften,
der
Normen
und
der
Konformitätsbewertungsverfahren
der
Republik
Armenien
an
jene
der
Europäischen
Union
einzuleiten
und
aufrechtzuerhalten.
DGT v2019
It
is
not
possible
to
maintain
a
negotiating
process
over
a
20-year
period.
Es
ist
nicht
möglich,
einen
Verhandlungsprozess
über
einen
Zeitraum
von
20 Jahren
aufrecht
zu
halten.
Europarl v8
A
verifier
shall
establish,
document,
implement
and
maintain
a
process
to
ensure
continuous
impartiality
and
independence
of
the
verifier,
parts
of
the
same
legal
entity
as
the
verifier,
other
organisations
referred
to
in
paragraph
4,
and
of
all
personnel
and
contracted
persons
involved
in
the
verification.
Das
Verfahren
schließt
einen
Mechanismus
ein,
der
die
Unparteilichkeit
und
Unabhängigkeit
der
Prüfstelle
wahrt
und
den
einschlägigen
Anforderungen
der
harmonisierten
Normen
in
Anhang II
genügt.
DGT v2019
The
verifier
shall
establish,
document,
implement
and
maintain
a
continued
competence
process
to
ensure
that
all
personnel
entrusted
with
verification
activities
are
competent
for
the
tasks
that
are
allocated
to
them.
Die
Prüfstelle
muss
eine
kontinuierliche
Kompetenzsicherung
begründen,
dokumentieren,
anwenden
und
aufrechterhalten,
um
zu
gewährleisten,
dass
das
gesamte
mit
Prüftätigkeiten
betraute
Personal
die
erforderliche
Kompetenz
für
die
ihm
übertragenen
Aufgaben
besitzt.
DGT v2019
Verifiers
shall
establish,
document,
implement
and
maintain
a
process
to
ensure
their
continuous
impartiality
and
independence,
and
those
of
the
parts
of
the
same
legal
entity
and
of
all
personnel.
Die
Prüfstellen
müssen
einen
Prozess
einführen,
dokumentieren,
anwenden
und
aufrechterhalten,
der
ihre
dauerhafte
Unparteilichkeit
und
Unabhängigkeit
sowie
die
der
Teile
derselben
Rechtsperson
und
sämtlicher
Mitarbeiter
sicherstellt.
DGT v2019
Amendment
35:
Whilst
the
Commission
has
repeatedly
stated
its
intention
to
maintain
a
close
consultation
process
with
the
industry
and
gas
consumers,
it
would
institutionally
not
be
correct
to
bind
a
committee
set
up
under
comitology
rules
to
any
consultation.
Abänderung
35:
Während
die
Kommission
wiederholt
ihre
Absicht
zum
Ausdruck
gebracht
hat,
enge
Konsultationen
mit
der
Industrie
und
den
Erdgasverbrauchern
zu
pflegen,
wäre
es
institutionell
nicht
korrekt,
einen
nach
den
Vorschriften
der
Ausschussverfahren
eingesetzten
Ausschuss
durch
Konsultationen
zu
binden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
this
portion
must
not
extend
in
parallel
to
the
support
surface
so
as
to
form
a
narrow
gap
into
which
the
liquid
of
the
curtain
or
from
the
coated
film
might
be
aspired
by
capillary
attraction,
thus
impairing
the
quality
of
the
coated
margin
or
even
making
it
impossible
to
maintain
a
coherent
coating
process.
Insbesondere
darf
dieses
Teil
nicht
parallel
zur
Trägerfläche
verlaufen,
damit
kein
enger
Spalt
entsteht,
in
den
Flüssigkeit
vom
Vorhang
oder
begossenen
Film
infolge
Kapillarwirkung
hineingezogen
wird
und
dadurch
die
Qualität
des
begossenen
Randes
beeinträchtigt,
oder
gar
die
Aufrechterhaltung
eines
kohärenten
Giessverfahrens
verunmöglicht
wird.
EuroPat v2
Thanks
to
the
information
provided
throughout
the
training
and
discussions
about
the
problems
found
during
the
machine
checks,
we
were
able
to
instruct
how
to
correct
and
maintain
a
good
process
control.
Durch
die
Schulung
und
das
Besprechen
von
Problemen,
die
beim
Durchchecken
der
Maschine
gefunden
wurden,
konnten
wir
den
Mitarbeitern
zielgerichtet
vermitteln,
wie
sie
die
Prozessregelung
korrigieren
und
aufrechterhalten
können.
ParaCrawl v7.1
Pure
copper
flash
butt
welding,
it
is
difficult
to
form
a
liquid
metal
layer
at
the
end
and
maintain
a
stable
flash
process,
it
is
difficult
to
obtain
a
good
plastic
temperature
zone.
Pure
Kupfer-Blitz-Stumpfschweißen,
ist
es
schwierig,
eine
flüssige
Metallschicht
am
Ende
zu
bilden
und
ein
stabiles
Blitzverfahren
aufrechtzuerhalten,
ist
es
schwierig,
eine
gute
Plastiktemperaturzone
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
IT
departments
of
most
of
the
organizations
invest
significant
resources
to
develop,
implement
and
maintain
a
process
for
backing
up
important
data
on
their
machines.
Investiert
ES
Abteilungen
der
meisten
Organisationen
bedeutende
Betriebsmittel,
um
einen
Prozeß
für
das
Unterstützen
der
wichtigen
Daten
bezüglich
ihrer
Maschinen
zu
entwickeln,
einzuführen
und
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
a
continuous
improvement
process
in
our
organization
and
our
environmental
performance,
based
on
respect
for
the
law
together
with
various
other
measures
to
assure
the
security
of
our
employees,
of
the
public
and
especially
of
our
neighbors
in
Marin.
Wir
unterhalten
in
unserer
Organisation
und
für
unsere
Umweltleistung
einen
Prozess
der
kontinuierlichen
Verbesserung,
der
in
Kombination
mit
anderen
Maßnahmen
auf
der
Einhaltung
der
Gesetze
basiert,
um
die
Sicherheit
unserer
Mitarbeiter,
der
Öffentlichkeit
und
speziell
unserer
Nachbarn
in
Marin
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
The
duration
of
the
time
interval
between
t
3
and
t
4
is
within
the
range
of
milliseconds,
which
is
due
to
that
very
fast
open
loop
or
closed
loop
control
timing,
so
that
it
is
possible
to
frequently
maintain
a
continuous
comminuting
process
without
interruptions
of
the
comminution
for
the
purpose
of
reversing
or
decelerating
feeding
of
the
material
to
be
comminuted,
despite
the
occurrence
of
the
increased
slip
below
threshold
S
1
.
Die
Dauer
des
Zeitintervalls
zwischen
t3
und
t4
liegt
aufgrund
der
sehr
schnellen
Steuer-
bzw.
Regelzeit
im
ms-Bereich,
sodass
trotz
Auftretens
des
erhöhten
Schlupfes
unterhalb
der
Schwelle
S1
häufig
ein
unterbrechungsfreier
Zerkleinerungsbetrieb
aufrecht
erhalten
werden
kann
ohne
eine
ansonsten
üblichen
Unterbrechung
der
Zerkleinerung
zum
Reversieren
oder
eine
Verlangsamung
der
Zuführung
des
Zerkleinerungsgutes
durchführen
zu
müssen.
EuroPat v2
In
order
to
maintain
a
continuous
process
with
the
magnetizable
aggregate
being
returned
to
the
reaction
chamber
it
is
sufficient
to
supplement
only
the
proportion
of
the
support
or
of
the
magnetizable
aggregate
in
the
substrate
mixture
which
is
unavoidably
lost
due
to
the
incomplete
magnetic
separation.
Um
einen
kontinuierlichen
Prozess
mit
Rückführung
des
magnetisierbaren
Aggregats
in
den
Reaktionsraum
aufrecht
zu
erhalten
genügt
es,
lediglich
den
Anteil
des
Trägers
bzw.
des
magnetisierbaren
Aggregats
in
der
Substratmischung
zu
ergänzen,
der
durch
die
unvollständige
magnetische
Abscheidung
unvermeidlich
verloren
geht.
EuroPat v2
The
system
in
the
plant
1
can
be
regulated,
for
example,
to
achieve
certain
set-point
values
or
to
maintain
a
stable
process
(i.e.
smooth,
quasi-stationary
operation
of
the
plant
1).
Das
System
in
der
Anlage
1
ist
beispielsweise
auf
bestimmte
Soll-Werte
oder
auf
einen
stabilen
Prozess
(d.h.
einen
ruhigen,
quasi
stationären
Betrieb
der
Anlage
1)
hin
regelbar.
EuroPat v2