Übersetzung für "Main hazards" in Deutsch
The
main
hazards
of
uranium
are
fire,
toxicity,
and
radioactivity.
Die
größten
von
Uran
ausgehenden
Gefahren
sind
seine
Entflammbarkeit,
Toxizität
und
Radioaktivität.
ParaCrawl v7.1
The
main
natural
hazards
faced
by
this
extensive
forest
resource
are
fires,
floods,
wind
blow
and
insect
infestations.
Die
größten
natürlichen
Gefahren
für
diesen
großflächigen
Waldbestand
sind
Waldbrände,
Hochwasser,
Stürme
und
Schädlingsbefall.
EUbookshop v2
One
of
the
main
occupational
hazards
these
individuals
face
is
being
overlooked
in
traffic.
Eine
der
wichtigsten
beruflichen
Gefahren,
denen
diese
Personen
ausgesetzt
sind,
wird
im
Verkehr
übersehen.
ParaCrawl v7.1
In
that
opinion,
EFSA
identified
Trichinella
as
a
medium
risk
for
public
health
related
to
the
consumption
of
pig
meat
and
concludes
that
with
respect
to
inspection
methods
for
biological
hazards,
a
pork
carcass
safety
assurance,
with
a
range
of
preventive
measures
and
controls
applied
both
on-farm
and
at
slaughterhouse
in
an
integrated
way
is
the
only
way
to
ensure
an
effective
control
of
the
main
hazards.
Darin
stufte
die
EFSA
Trichinen
als
mittleres
Risiko
für
die
öffentliche
Gesundheit
im
Zusammenhang
mit
dem
Verzehr
von
Schweinefleisch
ein
und
zog
den
Schluss,
dass
hinsichtlich
der
Methoden
zur
Untersuchung
auf
biologische
Gefahren
eine
Gewährleistung
der
Sicherheit
von
Schweineschlachtkörpern
mit
einer
Reihe
von
Präventivmaßnahmen
und
Kontrollen,
die
auf
integrierte
Weise
sowohl
im
Haltungsbetrieb
als
auch
im
Schlachthof
durchgeführt
werden,
die
einzige
Möglichkeit
darstellt,
den
Hauptgefahren
wirksam
zu
begegnen.
DGT v2019
The
SCENIHR
in
its
opinion
identified
the
main
following
hazards
and
risks
linked
to
the
reprocessing
of
single
use
medical
devices.
Der
SCENIHR
nannte
in
seiner
Stellungnahme
die
folgenden
wichtigsten
Gefahren
und
Risiken,
die
mit
der
Wiederaufbereitung
von
Einmal-Medizinprodukten
einhergehen.
TildeMODEL v2018
Early
warning
systems
exist
for
most
of
the
main
natural
hazards
in
Europe,
but
the
lack
of
systems
of
this
kind
for
tsunamis
in
the
Mediterranean
is
a
significant
gap.
Für
die
meisten
großen
natürlichen
Gefahren
in
Europa
gibt
es
Frühwarnsysteme,
nicht
aber
für
Tsunamis
im
Mittelmeerraum,
was
ein
großes
Manko
ist.
TildeMODEL v2018
For
these
products,
the
study
collected
relevant
statistics
on
accidents
and
injuries
in
the
EU
and
worldwide
and
carried
out
a
complete
risk
assessment,
based
on
identification
of
the
main
hazards
and
assessment
of
exposure
scenarios.
Im
Rahmen
dieser
Studie
wurden
einschlägige
europäische
und
weltweite
Statistiken
über
Unfälle
und
Personenschäden
ausgewertet
und
nach
Ermittlung
der
Hauptrisiken
und
der
Bewertung
der
Gefährdungsszenarien
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt.
DGT v2019
For
these
products,
the
study
compiled
statistics
on
accidents
and
injuries
in
the
Union
and
worldwide
and
carried
out
a
complete
risk
assessment,
based
on
an
identification
of
the
main
hazards
and
an
assessment
of
exposure
scenarios.
Im
Rahmen
dieser
Studie
wurden
unions-
und
weltweite
Statistiken
über
Unfälle
und
Personenschäden
ausgewertet
und
nach
Ermittlung
der
Hauptrisiken
und
der
Bewertung
der
Gefährdungsszenarien
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt.
DGT v2019
The
operations
manual
shall
contain
for
each
PIS:
a
diagram
or
annotated
photograph,
showing
the
main
aspects,
the
dimensions,
the
non-conformance
with
the
requirements
performance
class
1,
the
main
hazards
and
the
contingency
plan
should
an
incident
occur.
Das
Betriebshandbuch
muss
für
jede
Örtlichkeit
von
öffentlichem
Interesse
Folgendes
enthalten:
ein
Diagramm
oder
beschriftetes
Foto
mit
den
Hauptaspekten,
den
Abmessungen,
den
Elementen,
die
die
Nichteinhaltung
von
Flugleistungsklasse
1
verursachen,
den
Hauptrisiken
und
dem
Notfallplan
für
den
Fall
eines
Zwischenfalls.
DGT v2019
This
first
Action
Plan
will
target
flooding,
earthquakes
and
landslides
as
the
main
hazards
in
the
region.
Dieser
erste
Aktionsplan
hebt
auf
Überschwemmungen,
Erdbeben
und
Erdrutsche
ab,
die
die
größten
Gefahren
in
der
Region
darstellen.
TildeMODEL v2018
In
that
opinion
EFSA
identified
Trichinella
as
a
medium
risk
for
public
health
related
to
the
consumption
of
pig
meat
and
concludes
that
with
respect
to
inspection
methods
for
biological
hazards,
a
pork
carcass
safety
assurance,
with
a
range
of
preventive
measures
and
controls
applied
both
on-farm
and
at
slaughterhouse
in
an
integrated
way
is
the
only
way
to
ensure
an
effective
control
of
the
main
hazards.
Darin
stufte
die
EFSA
Trichinen
als
mittleres
Risiko
für
die
öffentliche
Gesundheit
im
Zusammenhang
mit
dem
Verzehr
von
Schweinefleisch
ein
und
zog
den
Schluss,
dass
hinsichtlich
der
Methoden
zur
Untersuchung
auf
biologische
Gefahren
eine
Gewährleistung
der
Sicherheit
von
Schweineschlachtkörpern
mit
einer
Reihe
von
Präventivmaßnahmen
und
Kontrollen,
die
auf
integrierte
Weise
sowohl
im
Haltungsbetrieb
als
auch
im
Schlachthof
durchgeführt
werden,
die
einzige
Möglichkeit
darstellt,
den
Hauptgefahren
wirksam
zu
begegnen.
DGT v2019
The
main
hazards,
and
hence
most
accidents,
affecting
women
workers
are
due
to
the
widespread
use
of
pesticides,
as
well
as
to
the
high
degree
of
mechanization
and
the
use
of
agricultural
machinery.
Die
Hauptgefahren,
denen
die
Frauen
in
der
Landwirtschaft
ausgesetzt
sind,
und
damit
auch
die
meisten
Unfälle
haben
zum
einen
mit
der
verbreiteten
Mechanisierung
und
dem
Einsatz
von
landwirtschaftlichen
Maschinen
zu
tun,
zum
anderen
mit
der
massiven
Verwendung
von
Pestiziden.
EUbookshop v2
A
list
of
links
to
the
main
workrelated
hazards
includes
biological
hazards
and
violence.
Die
Liste
der
Links
zu
den
wichtigsten
Risiken
bei
der
Arbeit
umfasst
auch
biologische
Risiken
und
Gewalt.
EUbookshop v2
Highlighting
the
main
hazards
associated
with
the
processing
of
nuts,
Edyta
was
joined
by
guest
speaker,
Dr.
Antonio
F.
Logrieco,
Director
of
the
Institute
of
Sciences
of
Food
Production
(ISPA)
who
offered
insights
into
the
commodity
as
a
high-risk
product
in
regard
to
food
safety.
Bei
der
Schilderung
der
Hauptrisiken
in
der
Nussverarbeitung
wurde
Edyta
Margas
von
Gastreferent
Dr.
Antonio
F.
Logrieco,
Direktor
des
Instituts
für
Lebensmittelproduktion
(ISPA),
unterstützt,
der
auf
das
Nahrungsmittel
als
hochsensibles
Produkt
in
puncto
Lebensmittelsicherheit
ausführlich
einging.
ParaCrawl v7.1
The
job
for
security
executives
and
CIOs
is
to
make
sure
all
of
the
main
hazards
have
been
covered.
Die
Aufgabe
von
Sicherheitsdirektoren
und
CIOs
ist
es,
sicherzustellen,
dass
die
wichtigsten
Gefährdungen
abgedeckt
sind.
ParaCrawl v7.1
We
already
know
which
main
environment
hazards
kill
people,
so
it
would
be
common
sense
to
concentrate
first
on
these
and
try
to
eliminate
them
quickly
and
efficiently.
Wir
kennen
bereits
die
wichtigsten
Umweltfaktoren,
die
Menschenleben
gefährden.
Es
wäre
also
sinnvoll,
sich
zuerst
auf
diese
zu
konzentrieren
und
zu
versuchen,
sie
so
schnell
und
effektiv
wie
möglich
zu
eliminieren.
Europarl v8
Non-clinical
data
reveal
that
the
main
hazard
for
humans,
based
on
conventional
studies
of
safety
pharmacology,
repeated
dose
toxicity,
genotoxicity,
carcinogenic
potential
and
toxicity
to
reproduction
and
development,
consists
of
renal
toxicity
and
ototoxicity.
Basierend
auf
den
konventionellen
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe,
Reproduktions-
und
Entwicklungstoxizität,
Genotoxizität
und
zum
kanzerogenen
Potential
lassen
die
präklinischen
Daten
für
den
Menschen
vorwiegend
eine
Gefahr
im
Bereich
der
renalen
Toxizität
und
Ototoxizität
erkennen.
ELRC_2682 v1
Non-clinical
data
reveal
that
the
main
hazard
for
humans,
based
on
studies
of
safety
pharmacology,
repeated
dose
toxicity,
genotoxicity,
or
toxicity
to
reproduction,
consists
of
renal
toxicity
and
ototoxicity.
Basierend
auf
den
Studien
zur
Sicherheitspharmakologie,
Toxizität
bei
wiederholter
Gabe,
Genotoxizität
oder
Reproduktionstoxizität
lassen
die
präklinischen
Daten
vorwiegend
eine
Gefahr
für
den
Menschen
im
Bereich
der
renalen
Toxizität
und
Ototoxizität
erkennen.
TildeMODEL v2018
It
will
also
contribute
to
the
implementation
plan
for
the
projects
identified
in
the
National
Environment
Action
Programme,
environmental
monitoring
systems,
assessment
of
main
industrial
and
hazardous
pollution
sources
and
their
impacts,
and
development
of
an
environmental
evaluation
system.
Darüber
hinaus
wird
es
einen
Beitrag
leisten
zum
Umsetzungsplan
für
die
Projekte,
die
im
Nationalen
Umweltaktionsprogramm
festgelegt
wurden,
den
Umweltkontrollsystemen,
der
Bewertung
der
wichtigsten
Quellen
der
Verschmutzung
durch
die
Industrie
und
durch
gefährliche
Stoffe
und
der
Auswirkungen
dieser
Umweltbelastung,
sowie
zur
Entwicklung
eines
Umweltevaluierungssystems.
TildeMODEL v2018