Übersetzung für "Madam commissioner" in Deutsch

I will finish, Madam President, Commissioner.
Ich komme nun zum Abschluss, Frau Präsidentin, Herr Kommissar.
Europarl v8

Madam Commissioner, do not be swayed by what Sir Leon Brittan said.
Frau Kommissarin, alle fallen weiter auf Herrn Kommissar Leon Brittan herein.
Europarl v8

Madam Commissioner, I am very disappointed in you.
Frau Kommissarin, ich bin ganz enttäuscht von Ihnen.
Europarl v8

Thank you Madam President, Commissioner and colleagues.
Ich danke Ihnen, Frau Präsidentin, Herr Kommissar und liebe Kollegen.
Europarl v8

Madam Commissioner, I am glad you are here today.
Frau Kommissarin, ich freue mich, daß Sie heute anwesend sind.
Europarl v8

You know that, Madam Commissioner.
Das wissen Sie, Frau Kommissarin.
Europarl v8

Madam President, Commissioner, I would like to make four remarks.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich möchte vier Punkte ansprechen.
Europarl v8

Madam President, Commissioner, thank you.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich danke Ihnen.
Europarl v8

Madam President, Commissioner, thank you very much for your explanations.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich danke Ihnen für Ihre Erklärungen.
Europarl v8

Madam President, the Commissioner has not given us any answer on the subject of INTERREG 2c.
Frau Präsidentin, der Kommissar hat sich nicht zu INTERREG 2c geäußert.
Europarl v8

You, Madam Commissioner, have experienced it first hand.
Sie, Frau Kommissarin Bonino, haben es vor Ort zu spüren bekommen.
Europarl v8

Delays, Madam Commissioner, could prove fatal to a living archipelago.
Für eine lebendige Schärenküste, Frau Kommissarin, können Verzögerungen verhängnisvoll sein.
Europarl v8

Madam President, Commissioner, the food aid programme is essential today.
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, das Nahrungsmittelhilfeprogramm ist heute von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

Now I will clarify something for you, Madam Commissioner.
Jetzt möchte ich etwas klarstellen, Frau Kommissarin.
Europarl v8

Madam Commissioner, we too pay attention to finance.
Frau Kommissarin, wir achten auch auf das Geld.
Europarl v8

Thank you, Madam Commissioner.
Ich danke Ihnen, Frau Kommissarin.
Europarl v8

You referred to the Falcone programme, Madam Commissioner.
Sie haben auf das FALCODE-Programm hingewiesen, Frau Kommissarin.
Europarl v8

Madam Commissioner, I can hear various interjections from Members.
Frau Kommissarin, ich höre verschiedene Zurufe von den Kollegen.
Europarl v8

Madam President, Commissioner, the subject of fines is a very important one.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, das Thema der Geldbußen ist sehr wichtig.
Europarl v8

Madam Commissioner, you are from Sweden.
Frau Kommissarin, Sie kommen aus Schweden.
Europarl v8

Madam President, Commissioner, trafficking in human beings is a harsh reality in the EU.
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, Menschenhandel ist grausame Realität in der EU.
Europarl v8

Madam Commissioner, I wanted to ask you a supplementary question.
Frau Kommissarin, ich hätte noch einige Zusatzfragen an Sie.
Europarl v8

Madam President, Mr Commissioner, a lot has already been said about tobacco.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, das Thema Tabak wurde bereits ausführlich behandelt.
Europarl v8

We have taken note, Madam Commissioner, of that commitment.
Diese Zusage beurteilen wir positiv, Frau Kommissarin.
Europarl v8

I welcome what you said, Madam Commissioner.
Ich begrüße Ihre Äußerungen, Frau Kommissarin.
Europarl v8