Übersetzung für "Macro factors" in Deutsch
And
let's
start
at
the
high
level,
on
the
macro-factors.
Und
beginnen
wir
ganz
oben,
bei
den
Makrofaktoren.
TED2013 v1.1
The
main
influence
on
the
development
of
border
regions
is
the
constant
interaction
between
macro
and
micro
factors.
Der
entscheidende
Einfluß
auf
die
Entwicklung
der
Grenzgebiete
ist
das
beständige
Zusammenwirken
von
Makro-
und
Mikrofaktoren.
EUbookshop v2
They
include
both
macro-economic
factors,
such
as
legislation,
taxation
and
bureaucracy,
as
well
as
micro-economic
factors,
such
as
difficulties
with
staying
afloat
and
poor
financial
liquidity.
Dazu
gehören
sowohl
makroökonomische
Faktoren
wie
Rechtsvorschriften,
Steuerwesen
und
Bürokratie
als
auch
mikroökonomische
Faktoren
wie
Schwierigkeiten,
sich
über
Wasser
zu
halten,
und
schlechte
finanzielle
Liquidität.
Europarl v8
The
Commission
is
committed
to
carrying
out
this
control
and
it
should
be
done,
obviously,
in
accordance
with
the
evolution
of
macro-economic
factors.
Wir
verpflichten
uns
jedoch,
daß
die
Kommission
diese
Kontrolle
durchführt
und
diese
Kontrolle
klar
in
Abhängigkeit
von
der
Entwicklung
der
makroökonomischen
Größen
stattfindet.
Europarl v8
We
also
think
that
it
is
difficult
to
make
a
useful
comparison
of
macro-economic
factors
without
taking
account
of
the
individual
environmental,
economic,
social
and
cultural
policy
of
each
State.
Wir
finden
auch,
daß
es
schwierig
ist,
einen
sinnvollen
Vergleich
der
makro-ökonomischen
Faktoren
anzustellen,
wenn
man
nicht
zugleich
das
politische,
wirtschaftliche,
soziale
und
kulturelle
Umfeld
eines
jeden
Staates
berücksichtigt.
Europarl v8
Institutions
may
exclude
situations
where
purely
macro-economic
factors
affect
both
the
value
of
the
property
and
the
performance
of
the
borrower
from
their
determination
of
the
materiality
of
such
dependence;
Bei
der
Bestimmung
der
Wesentlichkeit
dieser
Abhängigkeit
können
die
Institute
Fälle,
in
denen
rein
makroökonomische
Faktoren
sowohl
den
Wert
der
Immobilie
als
auch
die
Fähigkeit
des
Kreditnehmers
zur
Vertragserfüllung
beeinträchtigen,
ausklammern.
TildeMODEL v2018
The
slowdown
of
growth
over
the
past
few
years
was
mainly
due
to
macro-economic
factors,
the
economic
environment
having
rapidly
deteriorated
since
2000.
Die
Wachstumsabschwächung
der
letzten
Jahre
sei
hauptsächlich
auf
makroökonomische
Faktoren
zurückzuführen,
da
sich
die
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
seit
2000
rapide
verschlechtert
hätten.
TildeMODEL v2018
The
proposed
new
supervisory
architecture
will
provide
the
backbone
for
reinforced
cooperation
and
a
more
harmonised,
European
supervision,
allowing
a
holistic
supervisory
view,
including
of
macro-economic
factors.
Die
vorgeschlagene
neue
Aufsichtsarchitektur
wird
das
Fundament
für
eine
bessere
Zusammenarbeit
und
eine
stärker
harmonisierte,
europäische
Aufsicht
bilden,
die
-
gestützt
auf
einen
ganzheitlichen
Ansatz
-
auch
makroökonomische
Faktoren
umfasst.
TildeMODEL v2018
In
practical
terms,
the
growth
in
the
volume
of
credit
in
the
EU
has
been
influenced
by
macro-economic
factors
(reduction
of
interest
rates
and
rapid
growth
in
property
prices
in
many
countries)
and
by
structural
factors
(growing
liberalisation
and
integration
of
the
financial
markets).
So
wurde
die
Zunahme
der
Hypothekarkreditvergabe
in
der
EU
sowohl
durch
makroökonomische
Faktoren
(fallende
Zinsen
und
kräftig
steigende
Immobilienpreise
in
vielen
Ländern)
als
auch
durch
strukturelle
Faktoren
(zunehmende
Liberalisierung
und
Integration
der
Finanzmärkte)
begünstigt.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
macro-economic
policy,
factors
like
the
structure
of
the
labour
market,
education
levels,
or
the
way
social
protection
systems
are
designed
can
greatly
influence
participation
rates.
Zusätzlich
zur
makroökonomischen
Politik
können
Faktoren
wie
etwa
die
Struktur
des
Arbeitsmarktes,
das
Bildungsniveau
oder
die
Ausgestaltung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
die
Beschäftigung
erheblich
beeinflussen.
TildeMODEL v2018
The
increase
in
consumption
is
much
sharper
in
developing
countries
than
in
others
and
sugar
imports
are
dependent
on
macro-economic
factors.
Der
Verbrauch
ist
in
den
Entwicklungsländern
wesentlich
stärker
gestiegen,
außerdem
sind
die
Zuckereinfuhren
von
makroökonomischen
Faktoren
abhängig.
TildeMODEL v2018
This
requirement
does
not
preclude
situations
where
purely
macro?economic
factors
affect
both
the
value
of
the
property
and
the
performance
of
the
borrower;
Diese
Anforderung
zielt
nicht
darauf
ab,
Situationen
auszuschließen,
in
denen
ausschließlich
makroökonomische
Faktoren
sowohl
den
Wert
der
Immobilie
als
auch
die
Leistungsfähigkeit
des
Kreditnehmers
beeinflussen;
DGT v2019
The
aim
is
to
go
beyond
short-term
macro-economic
demand
factors
such
as
credit
and
money
policies
or
exchange
rates
into
micro-economic
supply
issues
such
as
the
emphases
in
public
investment
or
the
ratio
between
agricultural
and
other
prices.
Sie
wollen
über
kurz
fristige
makroökonomische
Nachfragefaktoren,
wie
z.B.
Kredit-
und
Geld
politik
oder
Wechselkurse,
hinausgehen
und
mikroökonomische
Angebotsprobleme
anpacken
wie
die
Förderung
der
öffentlichen
Investitionen
oder
das
Verhältnis
zwischen
Agrar-
und
sonstigen
Preisen.
EUbookshop v2
Several
macro-economic
factors
such
as
taxes,
availability
of
investment
capital
(see
Chapter
9),
and
the
legal
and
regulatory
environment
(see
Chapter
8),
affect
the
attractiveness
for
investment
for
any
particular
nation,
thereby
affecting
the
potential
growth
of
businesses
creating
jobs.
Mehrere
makroökonomische
Faktoren,
wie
Steuern,
Verfügbarkeit
von
Investitionskapital
(siehe
Kapitel
9)
sowie
die
gesetzlichen
Rahmenbedingungen
(siehe
Kapitel
8),
bestimmen
die
Attraktivität
jeder
Volkswirtschaft
für
potentielle
Investoren
und
haben
damit
Einfluß
auf
das
Wachstum
von
Branchen,
die
in
der
Lage
sind,
neue
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
EUbookshop v2
Without
entering
into
detail,
it
will
be
recalled
that
the
supply
of
capital
depends
mainly
on:
(0
macro-economic
factors,
such
as
the
level
of
public
debt,
aggregate
domestic
savings,
or
the
rate
of
industrial
Investment;
(ii)
inflation
trends,
interest
rate
trends
and
the
profitability
of
companies
which
seek
finance
on
the
market,
and
(ili)
the
institutional,
legal
and
regulatory
context
having
a
bearing
on
investments.
Ohne
hier
zu
sehr
ins
Detail
gehen
zu
wollen,
sei
kurz
in
Erinnerung
gerufen,
daß
das
Angebot
von
Kapital
in
erster
Linie
von
folgenden
Faktoren
abhängt:
(i)
den
makroökonomischen
Faktoren
wie
der
Staatsverschuldung,
der
Inlandssparquote
oder
der
Investitionsrate
im
gewerblichen
Sektor,
(ii)
den
Inflations-
und
Zinsentwicklungen
und
der
Rentabilität
der
Unternehmen,
die
auf
dem
Markt
Kredit
suchen,
sowie
(iii)
den
investitionsrelevanten
institutionellen,
gesetzlichen
und
ordnungspolitischen
Rahmenbedingungen.
EUbookshop v2
Our
reasoned
belief
is
that
the
potential
risk
and
impact
of
contagion
across
the
sector
from
adverse
macro
factors
has
decreased.
Es
ist
unsere
begründete
Ansicht,
dass
das
potentielle
Risiko
und
der
Einfluss
eines
sektorübergreifenden
Ansteckungseffekts
durch
negative
Makrofaktoren
gesunken
sind.
ParaCrawl v7.1
They
are
getting
both
'macro'
and
'micro'
factors
right,
experts
told
the
European
Health
Forum
Gastein:
from
sharper
competition
of
health
care
providers
to
a
better
organisation
of
hospitals
to
using
generics
instead
of
expensive
drugs
or
educating
more
health-conscious
citizens.
Sie
treffen
die
richtigen
Entscheidungen
bei
"Makro"-
und
"Mikro"-Faktoren,
berichteten
Experten/-innen
am
European
Health
Forum
Gastein:
von
einem
schärferen
Wettbewerb
zwischen
Erbringern
von
Gesundheitsleistungen,
über
eine
bessere
Krankenhausorganisation
hin
zum
Einsatz
von
Generika
anstelle
teurer
Arzneimittel,
aber
auch
bessere
Ausbildung
gesundheitsbewusster
Bürger/-innen.
ParaCrawl v7.1
The
very
same
macro
factors
that
are
making
investors
nervous
also
compel
sellers
to
part
from
their
struggling
businesses
at
prices
attractive
to
buyers.
Die
gleichen
Makrofaktoren,
die
Investoren
nervös
machen,
führen
auch
dazu,
dass
Verkäufer
ihre
Geschäfte
zu
attraktiven
Preisen
veräußern.
ParaCrawl v7.1