Übersetzung für "Machine fault" in Deutsch
For
example,
it
can
be
assumed
that
in
the
delivered
state
the
machine
is
fault-free.
Beispielsweise
kann
man
davon
ausgehen,
dass
die
Maschine
im
Auslieferungszustand
fehlerfrei
ist.
EuroPat v2
The
latter
is
able
to
establish
whether
the
selling
machine
has
a
fault
or
is
empty.
Die
zentrale
Überwachungsanlage
ist
in
der
Lage,
festzustellen,
ob
der
Warenautomat
eine
Störung
aufweist
oder
leer
ist.
EuroPat v2
The
weaving
machine
itself
also
possesses
safety
devices
which
stop
the
machine
when
a
fault
occurs
and
display
to
the
operator
that
a
weaving
fault
needs
to
be
repaired.
Die
Webmaschine
selbst
verfügt
ebenfalls
über
Sicherheitseinrichtungen,
die
bei
einem
Fehlen
die
Maschine
abstellen
und
dem
Bedienungspersonal
anzeigen,
dass
ein
Webfehler
repariert
werden
muss.
EuroPat v2
If
a
fault
in
the
synthetic
fiber
tow
in
the
form
of
a
thicker
or
thinner
piece
of
tow
should
pass
into
the
intake
rolls
(transport
roll
arrangement)
of
the
monitored
machine,
this
fault
will
show
up
as
a
change
in
the
tow
tension
upstream
of
the
intake
rolls,
which
will
be
readily
measurable
with
tension
measuring
heads
known
per
se.
Gerät
eine
Störung
des
Synthesefaserkabels
in
Form
eines
dickeren
oder
schwächeren
Kabelstücks
in
die
Einzugswalzen
(Transportwalzenanordnung)
des
überwachten
Aggregats,
so
zeigt
sich
diese
Störung
als
Veränderung
der
Kabelspannung
vor
den
Einzugswalzen,
die
mit
an
sich
bekannten
Spannungsmessköpfen
gut
meßbar
ist.
EuroPat v2
If,
as
previously,
the
retroreflecting
strip
is
secured
to
the
hold-down
bar
of
the
tufting
machine
then
a
fault
of
this
kind
cannot
be
recognised
because,
despite
the
fault,
the
tensioned
threads
extend
will
continue
to
extend
in
front
of
the
retroreflector
and
will
be
recognised
by
the
laser
beam
as
being
present.
Wird
wie
bisher
der
Retroreflektorstreifen
auf
dem
Niederhalter
der
Tuftingmaschine
befestigt,
so
kann
ein
derartiger
Fehler
nicht
erkannt
werden,
weil
der
gespannte
Faden
nach
wie
vor
über
den
Reflektor
streift
und
vom
Laserstrahl
als
anwesend
erkannt
wird.
EuroPat v2
Machining
center
in
addition
to
a
linear
interpolation
and
circular
interpolation
function,
but
also
has
a
variety
of
processing
fixed
cycle,
tool
radius
automatic
compensation,
tool
length
automatic
compensation,
the
process
of
graphic
display,
man-machine
dialogue,
automatic
fault
diagnosis,
offline
programming
and
other
functions.
Bearbeitungszentrum
zusätzlich
zu
einer
linearen
Interpolation
und
kreisförmige
Interpolationsfunktion,
hat
aber
auch
eine
Vielzahl
von
verarbeiteten
festen
Zyklus,
Werkzeugradius
automatische
Kompensation,
Werkzeuglänge
automatische
Kompensation,
der
Prozess
der
grafischen
Darstellung,
Mensch-Maschine-Dialog,
automatische
Fehlerdiagnose,
Offline-Programmierung
Und
andere
Funktionen.
ParaCrawl v7.1
PRUFTECHNIK’s
portfolio
of
products
and
services
ranges
from
the
monitoring
of
machine
health
and
fault
diagnosis
through
to
corrective
solutions
such
as
alignment
and
field
balancing.
Das
Produkt-
und
Serviceportfolio
von
PRÜFTECHNIK
reicht
von
der
Überwachung
des
Maschinenzustands
und
der
Fehlerdiagnose
bis
zu
Korrekturlösungen
wie
etwa
Ausrichten
und
Betriebsauswuchten.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
one
of
the
sections
1
of
the
electric
machine
exhibits
a
fault,
the
faulty
section
1
is
removed
from
the
electric
machine
and
the
additionally
provided
section
12
is
installed
into
the
electric
machine.
Für
den
Fall,
dass
eine
der
Sektionen
1
der
elektrischen
Maschine
einen
Defekt
aufweist,
wird
die
defekte
Sektion
1
aus
der
elektrischen
Maschine
ausgebaut
und
die
zusätzlich
bereitgehaltene
Sektion
12
in
die
elektrische
Maschine
eingebaut.
EuroPat v2
For
instance,
a
crack
formation
thus
has
a
high-frequency
‘fingerprint’,
whereas
a
fractured
drill
leaves
behind
relatively
lower
frequency
features
in
the
sound
emission
spectrum,
and
a
machine
fault,
such
as
defective
concentricity
of
a
lathe,
leaves
behind
characteristic
features
in
the
low-frequency
range
of
the
vibration
spectrum.
So
weist
eine
Rissbildung
einen
hochfrequenten
"Fingerabdruck"
auf,
während
ein
Bohrerbruch
verhältnismäßig
geringerfrequente
Merkmale
im
Schallemissionsspektrum
hinterlässt
und
ein
Maschinenfehler
wie
etwa
ein
fehlerhafter
Rundlauf
einer
Drehbank
charakteristische
Merkmale
im
niederfrequenten
Bereich
des
Schwingungsspektrums
hinterlässt.
EuroPat v2
If
the
system
detects
a
non-tolerable
fault,
it
may
stop
the
measurement
system
of
the
machine
and
request
fault
correction.
Falls
das
System
einen
nicht
tolerierbaren
Fehler
erkennt,
kann
es
das
Messsystem
der
Maschine
anhalten
und
zur
Fehlerbehebung
auffordern.
EuroPat v2
Besides,
if
the
electric
machine
develops
a
fault
the
third
shift
position
of
the
first
shifting
element
12
can
be
chosen
in
order
to
enable
driving
operation
exclusively
powered
by
the
internal
combustion
engine
1
even
if
the
electric
machine
has
broken
down.
Ferner
kann
diese
dritte
Schaltstellung
des
ersten
Schaltelements
12
im
Fehlerfall
der
elektrischen
Maschine
gewählt
werden,
um
auch
im
Fehlerfall
derselben
einen
Fahrbetrieb
ausschließlich
über
den
Verbrennungsmotor
1
zu
ermöglichen.
EuroPat v2
Man-machine
interface
is
used
to
set
the
parameters
and
select
the
action
program,
which
can
display
real-time
information
such
as
machine
working
status,
fault
alarm
status
and
so
on.
Über
die
Mensch-Maschine-Schnittstelle
werden
die
Parameter
eingestellt
und
das
Aktionsprogramm
ausgewählt,
mit
dem
Echtzeitinformationen
wie
der
Arbeitsstatus
der
Maschine,
der
Fehleralarmstatus
usw.
angezeigt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
machine
fault
or
emergency
OFF,
the
valve
exhausts
the
operating
lines,
ensuring
a
de-energized
and
thus
safe
state.
Im
Fehlerfall
oder
bei
einer
Not-Ausschaltung
der
Maschine
entlüftet
das
Ventil
die
Arbeitsleitungen
und
stellt
so
einen
energielosen
und
damit
sicheren
Zustand
her.
ParaCrawl v7.1
Casting
Machine
for
Engine
Blocks
is
used
to
set
the
parameters
and
select
the
action
program,
which
can
display
real-time
information
such
as
machine
working
status,
fault
alarm
status
and
so
on.
Die
Gießmaschine
für
Motorblöcke
wird
verwendet,
um
die
Parameter
einzustellen
und
das
Aktionsprogramm
auszuwählen,
das
Echtzeitinformationen
wie
den
Arbeitsstatus
der
Maschine,
den
Fehleralarmstatus
usw.
anzeigen
kann.
ParaCrawl v7.1
Most
importantly,
the
programmer
will
want
to
be
sure
of
whether
they're
dealing
with
a
true
intermittent
fault
or
a
machine-specific
fault.
Vor
allem
werden
die
Programmierer
sicher
wissen
wollen,
ob
sie
es
mit
einem
Fehler
zu
tun
haben,
der
nur
sporadisch
oder
nur
auf
bestimmten
Computern
auftritt.
ParaCrawl v7.1