Übersetzung für "M euro" in Deutsch
Sales
rose
21
percent
to
35
m
EURO
Somit
erhöhte
sich
der
Umsatz
um
21
Prozent
auf
35
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
SM
Contact’s
turnover
overcomes
3.5
m
euro.
Der
Umsatz
von
SM
Contact
überschreitet
3,5
Millionen
Euro.
CCAligned v1
In
the
previous
year
this
result
had
been
DM
27.4
m
/14
Euro
m.
Im
Vorjahr
lag
dieses
bei
27,4
Mio
DM/14
Mio
Euro.
ParaCrawl v7.1
In
the
business
year
of
2014,
the
group
achieved
a
turnover
of
915.8
M
Euro.
Im
Geschäftsjahr
2014
hat
die
Unternehmensgruppe
einen
Umsatz
von
915,8
Millionen
Euro
erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1
KEBA
raises
turnover
by
a
quarter
to
122.9
m
Euro!
Aktuelle
News
KEBA
steigert
Umsatz
um
ein
Viertel
auf
122,9
Mio.
Euro!
ParaCrawl v7.1
The
Company
for
sale
has
a
growing
revenue
(currently
under
5
m
Euro)
Die
zu
verkaufende
Gesellschaft
hat
einen
wachsenden
Umsatz
(derzeit
unter
5
Mio.
Euro)
ParaCrawl v7.1
The
company
for
sale
has
a
growing
revenue
(currently
more
than
10
m
Euro)
Die
zum
Verkauf
stehende
Gesellschaft
hat
einen
wachsenden
Umsatz
(derzeit
mehr
als
10
Mio.
Euro)
ParaCrawl v7.1
The
company
for
sale
has
a
growing
revenue
(currently
under
5
m
Euro)
Die
zum
Verkauf
stehende
Gesellschaft
hat
einen
wachsenden
Umsatz
(derzeit
unter
5
Mio.
Euro)
ParaCrawl v7.1
About
44
M
Euro
will
be
assigned
to
the
investigation
of
solvation
processes
(Solvation
Science)
at
RUB.
Rund
44
Mio.
Euro
fließen
in
die
Erforschung
von
Lösungsmittelprozessen
(Solvatationsforschung)
an
der
RUB.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
would
stress
that
international
cooperation
and
relations
with
third
countries
must
not
be
considered
in
the
next
Framework
Programme,
as
a
sporadic
and
optional
element
within
individual
programmes
but
should
represent
an
autonomous
specific
Group
of
actions
with
its
own
budget
of
400
M
EURO.
Der
Ausschuss
betont,
dass
die
internationale
Zusammenarbeit
und
Verbindung
zu
Drittländern
im
nächsten
Rahmenprogramm
nicht
als
sporadisches
und
freiwilliges
Element
innerhalb
der
Einzelprogramme
angesehen
werden
darf,
sondern
als
eigenständiges
spezifisches
Maßnahmenpaket
mit
einem
eigenen
Haushalt
in
Höhe
von
400
Mio.
Euro
konzipiert
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
bulk
of
the
remaining
resources
available
under
the
Cohesion
Fund
up
to
2003
(a
total
allocation
of
some
560
m
euro
during
the
period
2000
to
2003)
are
expected
to
be
allocated
to
projects
resulting
from
further
Commission
decisions
in
2001
once
the
proposed
priorities
have
been
finalised
by
the
Irish
authorities
and
examined
by
the
Commission.
Das
Gros
der
restlichen
Fördermittel,
die
im
Rahmen
des
Kohäsionsfonds
bis
zum
Jahr
2003
zur
Verfügung
stehen
(die
Mittelausstattung
für
den
Zeitraum
2000
bis
2003
hat
ein
Gesamtvolumen
von
560
Mio.
€),
dürfte
Vorhaben
zugewiesen
werden,
über
die
die
Kommission
im
Jahr
2001
entscheidet,
sobald
die
irischen
Behörden
die
Entwürfe
der
vorrangigen
Vorhaben
fertiggestellt
haben
und
die
Kommission
sie
geprüft
hat.
TildeMODEL v2018
The
only
agenda
item
is
the
adoption
of
a
resolution
on
reducing
the
capital
stock
to
a
5:1
ratio,
to
a
capital
stock
of
1.3
m
EURO.
Einziger
Tagesordnungspunkt
ist
die
Beschlussfassung
über
die
Herabsetzung
des
Grundkapitals
in
ordentlicher
Form
im
Verhältnis
5:1
auf
ein
Grundkapital
von
dann
1,3
Mio.
Euro.
ParaCrawl v7.1
Map
St
Mary
Basilica
500
m
Park
Planty
300
m
Hostel
Euro-Room
Kraków
is
offering
14
tastefully
furnished
rooms
to
those
seeking...
Landkarte
Sankt
Maria
Basilika
500
m
Platny
Parks
300
m
14
freundliche,
komfortable
Zimmer
erwarten
die
Gäste
in
Kraków
bei
Hostel...
ParaCrawl v7.1
A
research
group
of
six
engineers
from
different
fields
such
as
civil,
aerospace,
mechanical
and
process
engineering
is
funded
by
the
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
(German
Research
Foundation)
with
a
grant
of
1.858
m
Euro
assigned
for
the
first
three
years
of
a
six-year
project.
Die
Deutsche
Forschungsgemeinschaft
unterstützt
die
Forschergruppe
aus
sechs
Wissenschaftlern
des
Bauingenieurwesens,
der
Luft-
und
Raumfahrttechnik,
des
Maschinenbaus
und
der
Verfahrenstechnik
für
die
ersten
drei
Jahre
der
insgesamt
sechsjährigen
Laufzeit
mit
insgesamt
1,858
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
Initial
future-oriented
measures
were
decided
on
from
1
July
2005
with
the
rejuvenation
of
the
engineering
board
and
the
planned
issue
of
a
convertible
loan
with
a
total
volume
of
up
to
2.6
m
Euro
as
part
of
a
rights
issue.
Mit
der
Verjüngung
des
Engineering-Vorstandes
ab
1.
Juli
2005
und
der
geplanten
Ausgabe
einer
Wandelanleihe
mit
einem
Gesamtvolumen
von
bis
zu
2,6
Mio.
Euro
im
Rahmen
einer
Bezugsrechtsemission
wurden
die
ersten
zukunftsorientierten
Maßnahmen
bereits
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
range
covers
the
low-floor,
low-entry,
high-floor
and
front-motor
segments
for
body
lengths
of
between
10.2
m
and
27
m,
European
stages
Euro
3
to
Euro
6,
as
well
as
CNG
engines
for
use
in
city
and
intercity
buses.
Das
Programm
deckt
die
Segmente
Low-Floor,
Low
Entry,
High
Floor
und
Frontmotor
für
Aufbaulängen
von
10,2m
bis
27m,
Euro-Stufen
Euro
3
bis
Euro
6,
sowie
CNG-Motoren
für
City
und
Intercity-Einsatz,
ab.
ParaCrawl v7.1
For
Alles,
painting
the
'M'
and
the
Euro
sign
–
since
1
January
1999,
when
the
Euro
came
into
existence,
he
paints
a
€
sign
every
day,
so
today
it
will
be
No
6624
–
is
like
"brushing
your
teeth".
Für
Alles
ist
das
Malen
der
M-
und
Euro-Zeichen
–
seit
1.1.
1999,
als
der
Euro
zum
Buchgeld
wurde,
malt
er
täglich
auch
ein
€-Zeichen,
heute
wird
es
Nummer
6624
sein
–
"wie
Zähneputzen".
ParaCrawl v7.1
For
the
preservation
and
maintenance
of
the
German
UNESCO
World
Heritage
Sites
the
federal
government
provided
220
m
euro
in
the
years
2009-2014.
Für
den
Erhalt
und
die
Pflege
der
deutschen
UNESCO-Welterbestätten
wurden
von
der
Bundesregierung
in
den
Jahren
2009-2014
insgesamt
220
Millionen
Euro
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
Map
Park
Planty
300
m
St
Mary
Basilica
500
m
Hostel
Euro-Room
Kraków
is
offering
14
tastefully
furnished
rooms
to
those
seeking...
Landkarte
Platny
Parks
300
m
Sankt
Maria
Basilika
500
m
14
freundliche,
komfortable
Zimmer
erwarten
die
Gäste
in
Kraków
bei
Hostel...
ParaCrawl v7.1