Übersetzung für "M euro" in Deutsch

Sales rose 21 percent to 35 m EURO
Somit erhöhte sich der Umsatz um 21 Prozent auf 35 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

SM Contact’s turnover overcomes 3.5 m euro.
Der Umsatz von SM Contact überschreitet 3,5 Millionen Euro.
CCAligned v1

In the previous year this result had been DM 27.4 m /14 Euro m.
Im Vorjahr lag dieses bei 27,4 Mio DM/14 Mio Euro.
ParaCrawl v7.1

In the business year of 2014, the group achieved a turnover of 915.8 M Euro.
Im Geschäftsjahr 2014 hat die Unternehmensgruppe einen Umsatz von 915,8 Millionen Euro erwirtschaftet.
ParaCrawl v7.1

KEBA raises turnover by a quarter to 122.9 m Euro!
Aktuelle News KEBA steigert Umsatz um ein Viertel auf 122,9 Mio. Euro!
ParaCrawl v7.1

The Company for sale has a growing revenue (currently under 5 m Euro)
Die zu verkaufende Gesellschaft hat einen wachsenden Umsatz (derzeit unter 5 Mio. Euro)
ParaCrawl v7.1

The company for sale has a growing revenue (currently more than 10 m Euro)
Die zum Verkauf stehende Gesellschaft hat einen wachsenden Umsatz (derzeit mehr als 10 Mio. Euro)
ParaCrawl v7.1

The company for sale has a growing revenue (currently under 5 m Euro)
Die zum Verkauf stehende Gesellschaft hat einen wachsenden Umsatz (derzeit unter 5 Mio. Euro)
ParaCrawl v7.1

About 44 M Euro will be assigned to the investigation of solvation processes (Solvation Science) at RUB.
Rund 44 Mio. Euro fließen in die Erforschung von Lösungsmittelprozessen (Solvatationsforschung) an der RUB.
ParaCrawl v7.1

The Committee would stress that international cooperation and relations with third countries must not be considered in the next Framework Programme, as a sporadic and optional element within individual programmes but should represent an autonomous specific Group of actions with its own budget of 400 M EURO.
Der Ausschuss betont, dass die internatio­nale Zusammenarbeit und Verbindung zu Drittländern im nächsten Rahmenprogramm nicht als sporadisches und freiwilliges Element innerhalb der Einzelprogramme angesehen werden darf, sondern als eigenständiges spezifisches Maßnahmenpaket mit einem eigenen Haushalt in Höhe von 400 Mio. Euro konzipiert werden muss.
TildeMODEL v2018

The bulk of the remaining resources available under the Cohesion Fund up to 2003 (a total allocation of some 560 m euro during the period 2000 to 2003) are expected to be allocated to projects resulting from further Commission decisions in 2001 once the proposed priorities have been finalised by the Irish authorities and examined by the Commission.
Das Gros der restlichen Fördermittel, die im Rahmen des Kohäsionsfonds bis zum Jahr 2003 zur Verfügung stehen (die Mittelausstattung für den Zeitraum 2000 bis 2003 hat ein Gesamtvolumen von 560 Mio. €), dürfte Vorhaben zugewiesen werden, über die die Kommission im Jahr 2001 entscheidet, sobald die irischen Behörden die Entwürfe der vorrangigen Vorhaben fertiggestellt haben und die Kommission sie geprüft hat.
TildeMODEL v2018

The only agenda item is the adoption of a resolution on reducing the capital stock to a 5:1 ratio, to a capital stock of 1.3 m EURO.
Einziger Tagesordnungspunkt ist die Beschlussfassung über die Herabsetzung des Grundkapitals in ordentlicher Form im Verhältnis 5:1 auf ein Grundkapital von dann 1,3 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

Map St Mary Basilica 500 m Park Planty 300 m Hostel Euro-Room Kraków is offering 14 tastefully furnished rooms to those seeking...
Landkarte Sankt Maria Basilika 500 m Platny Parks 300 m 14 freundliche, komfortable Zimmer erwarten die Gäste in Kraków bei Hostel...
ParaCrawl v7.1

A research group of six engineers from different fields such as civil, aerospace, mechanical and process engineering is funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft (German Research Foundation) with a grant of 1.858 m Euro assigned for the first three years of a six-year project.
Die Deutsche Forschungsgemeinschaft unterstützt die Forschergruppe aus sechs Wissenschaftlern des Bauingenieurwesens, der Luft- und Raumfahrttechnik, des Maschinenbaus und der Verfahrenstechnik für die ersten drei Jahre der insgesamt sechsjährigen Laufzeit mit insgesamt 1,858 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Initial future-oriented measures were decided on from 1 July 2005 with the rejuvenation of the engineering board and the planned issue of a convertible loan with a total volume of up to 2.6 m Euro as part of a rights issue.
Mit der Verjüngung des Engineering-Vorstandes ab 1. Juli 2005 und der geplanten Ausgabe einer Wandelanleihe mit einem Gesamtvolumen von bis zu 2,6 Mio. Euro im Rahmen einer Bezugsrechtsemission wurden die ersten zukunftsorientierten Maßnahmen bereits beschlossen.
ParaCrawl v7.1

The range covers the low-floor, low-entry, high-floor and front-motor segments for body lengths of between 10.2 m and 27 m, European stages Euro 3 to Euro 6, as well as CNG engines for use in city and intercity buses.
Das Programm deckt die Segmente Low-Floor, Low Entry, High Floor und Frontmotor für Aufbaulängen von 10,2m bis 27m, Euro-Stufen Euro 3 bis Euro 6, sowie CNG-Motoren für City und Intercity-Einsatz, ab.
ParaCrawl v7.1

For Alles, painting the 'M' and the Euro sign – since 1 January 1999, when the Euro came into existence, he paints a € sign every day, so today it will be No 6624 – is like "brushing your teeth".
Für Alles ist das Malen der M- und Euro-Zeichen – seit 1.1. 1999, als der Euro zum Buchgeld wurde, malt er täglich auch ein €-Zeichen, heute wird es Nummer 6624 sein – "wie Zähneputzen".
ParaCrawl v7.1

For the preservation and maintenance of the German UNESCO World Heritage Sites the federal government provided 220 m euro in the years 2009-2014.
Für den Erhalt und die Pflege der deutschen UNESCO-Welterbestätten wurden von der Bundesregierung in den Jahren 2009-2014 insgesamt 220 Millionen Euro zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Map Park Planty 300 m St Mary Basilica 500 m Hostel Euro-Room Kraków is offering 14 tastefully furnished rooms to those seeking...
Landkarte Platny Parks 300 m Sankt Maria Basilika 500 m 14 freundliche, komfortable Zimmer erwarten die Gäste in Kraków bei Hostel...
ParaCrawl v7.1