Übersetzung für "Loss on ignition" in Deutsch
The
filter-moist
product
has
a
loss
on
ignition
of
55%.
Das
filterfeuchte
Produkt
weist
einen
Glühverlust
von
55%
auf.
EuroPat v2
The
loss
on
ignition
of
the
filter-moist
product
is
34.9%.
Der
Glühverlust
des
filterfeuchten
Produkts
beträgt
34,9
%.
EuroPat v2
It
has
a
loss
on
ignition
of
57%.
Es
weist
einen
Glühverlust
von
57
%
auf.
EuroPat v2
Loss
on
ignition
is
determined
in
line
with
German
Standard
Specification
DIN
52
911.
Der
Glühverlust
wird
in
Anlehnung
an
DIN
52
911
bestimmt.
EuroPat v2
A
loss
on
ignition
of
11.6%
by
weight
was
determined
on
the
starting
material.
Am
Ausgangsmaterial
wurde
ein
Glühverlust
von
11,6
Gew.?%
bestimmt.
EuroPat v2
In
most
publications,
the
term
loss
on
ignition
is
used
instead
of
anion
content.
In
den
meisten
Veröffentlichungen
wird
statt
des
Anionengehalts
der
Begriff
Glühverlust
verwendet.
EuroPat v2
The
loss
on
ignition
was
then
7.5%
by
weight.
Der
Glühverlust
betrug
anschließend
7,5
Gew.?%.
EuroPat v2
This
reduced
the
loss
on
ignition
to
7.1%
by
weight.
Der
Glühverlust
reduzierte
sich
hierdurch
auf
7,1
Gew.-%.
EuroPat v2
Loss
on
ignition:
9.3%
–
9.4%.
Der
Glühverlust
beträgt
9,3%
–
9,4%.
CCAligned v1
A
measure
of
this
is
the
loss
on
ignition.
Ein
Maß
hierfür
ist
der
Glühverlust.
EuroPat v2
The
organic
content,
which
was
determined
via
the
loss
on
ignition,
is
4.9
wt.-%.
Der
organische
Anteil,
der
über
Glühverlust
bestimmt
wurde,
beträgt
4,9
Gew.-%.
EuroPat v2
In
this,
the
loss
on
ignition
can
be
determined
by
customary
methods.
Der
Glühverlust
kann
dabei
nach
üblichen
Verfahren
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
loss
on
ignition
was
45.6%
by
weight.
Der
Glühverlust
betrug
45,6
Gew.-%.
EuroPat v2
Here,
the
loss
on
ignition
of
the
catalysts
stated
in
Table
1
is
from
10
to
15%
by
weight.
Hier
liegt
der
Glühverlust
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Katalysatoren
zwischen
10
und
15
Gew.-%.
EuroPat v2
The
residual
ash
content
(loss
on
ignition)
is
calculated
from
the
initial
weight
of
the
sample
and
the
residue
on
ignition.
Der
Restaschegehalt
(Glühverlust)
errechnet
sich
aus
dem
Ausgangsgewicht
der
Probe
und
dem
Glührückstand.
EuroPat v2
These
catalysts
generally
exhibit
a
loss
on
ignition
due
to
their
moisture
content.
Im
allgemeinen
weisen
diese
Katalysatoren
einen
Glühverlust,
zurückgehend
auf
Gehalte
von
Wasser
auf.
EuroPat v2
A
total
of
48.0
g
of
the
silica
gel-containing
ash
were
obtained,
which
corresponds
to
a
loss
on
ignition
of
49%.
Es
wurden
48,0
g
der
kieselgelhaltigen
Asche
erhalten,
was
einem
Glühverlust
von
49
%
entspricht.
EuroPat v2
The
filter
mass
is
subsequently
dried
and
calcined
to
the
desired
loss
on
ignition
in
a
rotary
furnace.
Die
Filtermasse
wird
anschließend
getrocknet
und
in
einem
Drehrohr
auf
den
gewünschten
Glühverlust
calciniert.
EuroPat v2
The
microbial
activity
and
loss
on
ignition
were
determined
as
an
index
of
the
organic
content.
Die
mikrobielle
Aktivität
und
der
Glühverlust
als
Maß
für
den
organischen
Gehalt
wurden
bestimmt.
EuroPat v2
Its
loss
on
ignition
is
6%,
so
that
the
actual
spinel
mass
is
2820
g.
Es
hat
6
%
Glühverlust,
so
daß
die
eigentliche
Spinellmasse
2820
g
beträgt.
EuroPat v2