Übersetzung für "Loss of containment" in Deutsch

According to our estimates, the ocean could experience a complete loss of containment in less than five years.
In weniger als fünf Jahren könnte der Ozean seine Eindämmung verlieren.
OpenSubtitles v2018

The risk of a total loss of containment is far too great.
Das Risiko des kompletten Verlusts der Eindämmung ist viel zu groß.
ParaCrawl v7.1

Damage to or loss of containment pipe will wet slab which is also a very negative consequences .
Beschädigung oder Verlust von Umschließungsrohr wird zawilgacanie Platte, die auch eine sehr negative Folgen .
ParaCrawl v7.1

Others are in themselves only slightly or not at all toxic, but supersaturate the air on loss of containment, especially in more or less confined spaces.
Manche sind allein nur leicht oder gar nicht toxisch, aber übersättigen die Luft beim Entweichen aus dem Behälter besonders in mehr oder weniger geschlossenen Räumen.
EUbookshop v2

A harmful concentration of this gas in the air will be reached very quickly on loss of containment.
Eine schädliche Konzentration des Gases in der Luft kann beim Entweichen aus dem Behälter sehr schnell erreicht werden.
EUbookshop v2

Failure of these components can lead to plant shutdown, with severe economic implications, or, in extreme cases, uncontrolled loss of containment or complete plant failure.
Der Ausfall dieser Komponenten kann zur Schließung von Anlagen mit schweren wirtschaftlichen Folgen führen oder, in extremen Fällen, zu unkontrolliertem Austritt oder zu einem kompletten Anlagenausfall.
ParaCrawl v7.1

However, the high-energy density leads to an uncontrolled failure of the element mount and thus to release of the element from the housing section, which in turn results in loss of this “containment capability.”
Die hohe Energiedichte führt jedoch zu einem unkontrollierten Versagen der Elementenbefestigung und somit zu einem Lösen des Elements von dem Gehäuseabschnitt, was zu einem Verlust der "Containment-Fähigkeit" führt.
EuroPat v2

Undesirable loss of containment of the sulfuric acid during sulfonation and also of the feed material is efficiently prevented as a result of the backflow protection.
Auch wird ein unerwünschtes Austreten der Schwefelsäure bei der Sulfonierung sowie des Beladungsgutes infolge des Rücklaufschutzes in effizienter Weise verhindert.
EuroPat v2

Failure of these components can lead to plant shutdown, with severe economic implications and, in extreme cases, uncontrolled loss of containment or complete plant failure.
Der Ausfall dieser Komponenten kann zur Anlagenschließung mit schweren wirtschaftlichen Folgen und in extremen Fällen zum unkontrollierten Entweichen oder kompletten Anlagenausfall führen.
ParaCrawl v7.1

Corrosion can lead to structural failure or loss of containment, costly repairs, lost or contaminated products, environmental damage, risk to personnel, and loss of public confidence.
Korrosion kann zu strukturellen Schäden oder zum Verlust der Eindämmung, teuren Reparaturen, Verlust oder Kontamination von Produkten, Umweltschäden, Risiken für das Personal und Verlust des Vertrauens der Öffentlichkeit führen.
ParaCrawl v7.1

The main risks, such as loss of containment in a process unit or storage tank; theft in pipelines, distribution centers and trucks; interruption, disruption or attack by third parties can cause serious damage to people, the environment, processes, installations, and the continuity of the business.
Die Hauptrisiken wie ungewollter Austritt von Substanzen aus einer Verarbeitungsarbeit oder einem Tanklager, Diebstahl aus Pipelines, Verteilzentren oder Lastwagen, Unterbrüche, Störungen oder Angriffe durch Dritte können schwere Schäden für Menschen, die Umwelt, Prozesse, Installationen und die Geschäftskontinuität nach sich ziehen.
ParaCrawl v7.1

This can result in loss of the pressurized container when the device is in use.
Das kann zu einem Verlust des Druckbehälters während der Anwendung der Vorrichtung führen.
EuroPat v2

Deviations from the intended values indicate the loss of a liquid container during the transport process.
Abweichungen von den Sollwerten zeigen den Verlust eines Flüssigkeitsbehälters während des Transportvorganges an.
EuroPat v2

That should limit damage to the ship and a loss of containers during the sailing.
Das sollte während der Segel Schäden am Schiff und einem Verlust von Containern begrenzen.
ParaCrawl v7.1

Effectively inhibits the loss of natural collagen contained in the skin.
Zudem hemmt er wirksam den Verlust des natürlichen Kollagens, das in der Haut enthalten ist.
ParaCrawl v7.1

The result is low oxidation, low consumption of protective gas and low heat loss of the container.
Das Resultat ist geringe Oxidation der Schmelze, niedriger Schutzgasverbrauch und niedriger Wärmeverlust des Behälters.
ParaCrawl v7.1

The purchaser shall be responsible for damage to or loss of the containers in the purchaserâ€TMs area of risk.
Der Besteller haftet für in seinem Gefahrenbereich erfolgte Beschädigungen oder den Verlust der Behälter.
ParaCrawl v7.1

However, this could change if international discussions are not successful and there are increased problems with the stability of ships, the strength of ships or losses of containers.
Jedoch könnte sich dies ändern, wenn internationale Diskussionen nicht erfolgreich sind und es zunehmende Probleme mit der Stabilität von Schiffen, der Leistung von Schiffen oder mit dem Verlust von Containern gibt.
Europarl v8

What we also need is a strict liability convention, so that ships travelling though EU waters will automatically have to foot the bill for non-intentional toxic releases into the sea due to the loss of containers.
Was wir außerdem brauchen, ist ein striktes Abkommen zur Haftung, sodass Schiffe, die EU-Gewässer durchqueren, automatisch die Rechnung übernehmen müssen, wenn sie durch den Verlust von Containern unbeabsichtigt giftige Stoffe in die See entweichen lassen.
Europarl v8

The loss of containers - as well as their contents, of course, since we must not forget that we are also talking about that - is without doubt an underestimated and neglected problem.
Der Verlust von sowohl Containern als natürlich auch ihrer Inhalte - denn wir dürfen nicht vergessen, dass wir auch darüber sprechen - ist zweifellos ein unterschätztes und vernachlässigtes Problem.
Europarl v8

In patients with Parkinson's disease and related diseases, and in patients with dementia with Lewy bodies, there is typically a loss of the dopamine-containing nerve cells in the striatum.
Bei Patienten mit Parkinson-Krankheit und verwandten Krankheiten und bei Patienten mit Demenz mit Lewy-Körperchen kommt es typischerweise zu einem Verlust von dopaminhaltigen Nervenzellen im Striatum.
ELRC_2682 v1

At a beta-propiolactone concentration of 0.05%, the activity loss of a solution containing factor VIII with protein concentrations of 2 to 5 g/100 ml is approximately 20%.
Bei einer ß-Propiolacton-Konzentration von 0,05 % beträgt der Aktivitätsverlust einer Faktor-VIII-haltigen Lösung mit Proteinkonzentrationen von 2 bis 5 g/100 ml etwa 20 %.
EuroPat v2

In such an embodiment, the suspension loop protects the closure flap during despatch and transport so that undesired opening and thus loss of the container contents is prevented.
Bei einer derartigen Ausgestaltung sichert die Aufhängeschlaufe die Verschließklappe beim Versand und beim Transport, so daß ein unbeabsichtigtes Öffnen und damit ein Austreten des Behälterinhaltes vermieden wird.
EuroPat v2

Four times as much material is rejected by comparison with the aforementioned alternative (with the gas extraction and loss of material contained in the extracted gas), and the additional grinding costs are lost.
Hierbei muß allerdings viermal mehr Material als bei der vorstehend genannten Alternative (mit Gasabzug und Verlust von im abgezogenen Gas enthaltenem Gut) verworfen werden, wobei die zusätzlichen Mahlkosten verloren gehen.
EuroPat v2

An integrated circuit with, for example, a permissible power loss of 250 mW contains 6 current sources, for example.
In einem integrierten Schaltkreis mit beispielsweise einer zulässigen Verlustleistung von 250 mW sind z.B 6 Stromquellen vorhanden.
EuroPat v2

These procedures make use of the large dielectric constant and the large loss angle of water contained in the sample matter and play an important role in industrial applications, e.g. in the humidity measurement of chemicals, food, tobacco, coffee, etc..
Diese Verfahren beruhen auf der großen Dielektrizitätskonstante und dem großen Verlustfaktor des Wassers in dem Stoff und haben im industriellen Bereich große Bedeutung, beispielsweise bei der Feuchtemessung von Chemikalien, Nahrungsmitteln, Tabak, Kaffee, etc..
EuroPat v2

It is convenient to provide the supply container 4 directly in the refrigerating tank 1 as refrigeration losses of the supply container 4 can be directly applied for refrigerating the goods or the atmosphere.
Vorteilhaft ist es, wenn sich der Vorratsbehälter 4 direkt im Kühlbehälter 1 befindet, da auftretende Kälteverluste des Vorratsbehälters 4 J direkt zur Kühlung der Waren bzw. der Atmosphäre verwendet werden kann.
EuroPat v2