Übersetzung für "Look after this" in Deutsch

We should look after this partnership.
Wir sollten uns um diese Partnerschaft kümmern.
Europarl v8

We already have scientific bodies in the EU which look after this.
Wir haben bereits jetzt wissenschaftliche Gremien in der Union, die dafür sorgen.
Europarl v8

When I'm gone, you need to look after this place, man.
Wenn ich weg bin, musst du auf diesen Ort aufpassen, man.
OpenSubtitles v2018

And we ask that you look after us on this holiday season.. .
Wir bitten dich, beschütze uns an den Feiertagen.
OpenSubtitles v2018

If I can not look after him, this is because of my life.
Dass ich mich nicht um ihn kümmere, liegt an meinem Leben.
OpenSubtitles v2018

I'm supposed to look after her, and this is me doing that.
Ich soll mich um sie kümmern und genau das mache ich gerade.
OpenSubtitles v2018

I need you to look after this for me.
Du musst das für mich aufbewahren.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna look after this little baby.
Ich kümmere mich um das Baby.
OpenSubtitles v2018

As, I believe, you look after this gentleman.
Ich nehme an, so wie Sie für diesen Herrn sorgen.
OpenSubtitles v2018

I'll look after this one.
Ich kümmere mich um den hier.
OpenSubtitles v2018

What we're going to do is we're going to look after this poor girl.
Wir kümmern uns jetzt um dieses arme Mädchen.
OpenSubtitles v2018

Look, MeMaw, I need you to look after this boy, all right?
Hör mal, MeMaw, kannst du heute auf den Jungen aufpassen?
OpenSubtitles v2018

I have to look after this cat.
Ich muss mich um diese Katze kümmern.
Tatoeba v2021-03-10

I think perhaps I'll look after this a couple of days.
Ich glaube, das nehme ich lieber mit.
OpenSubtitles v2018

It's nice of you to look after him like this.
Nett von Ihnen, dass Sie sich so um ihn kümmern.
OpenSubtitles v2018

We must look after her children this evening.
Wir müssen heute Abend auf ihre Kinder aufpassen.
Tatoeba v2021-03-10