Übersetzung für "Long-standing" in Deutsch
However,
this
has
been
a
long-standing
and
persistent
problem
for
the
developing
world.
Dies
ist
jedoch
ein
seit
langem
bestehendes
und
anhaltendes
Problem
für
die
Entwicklungsländer.
Europarl v8
There
are
long-standing
problems.
Es
gibt
seit
langem
bestehende
Probleme.
Europarl v8
The
European
Parliament
has
a
long-standing
commitment
to
renewable
energy.
Das
Europäische
Parlament
fühlt
sich
seit
langem
den
erneuerbaren
Energiequellen
verpflichtet.
Europarl v8
Secondly,
Hungary
has
a
long-standing
tradition
of
democracy.
Zweitens
hat
Ungarn
eine
alte
demokratische
Tradition.
Europarl v8
They
already
had
a
long-standing
tradition
of
democracy.
Sie
hatten
bereits
eine
alte
demokratische
Tradition.
Europarl v8
Assistance
to
civil
society
is
already
a
long-standing
policy
of
the
EU.
Die
Unterstützung
der
Zivilgesellschaft
ist
für
die
EU
eine
bewährte
Maxime.
Europarl v8
Turkey
is
a
long-standing
issue
on
the
European
agenda.
Das
Thema
Türkei
steht
seit
langem
auf
der
europäischen
Tagesordnung.
Europarl v8
This
has
been
one
of
the
long-standing
challenges.
Das
ist
eine
der
seit
langem
bestehenden
Aufgaben.
Europarl v8
Relations
between
the
Commission
and
the
World
Bank
are
long-standing.
Die
Beziehungen
zwischen
der
Kommission
und
der
Weltbank
bestehen
schon
seit
langem.
Europarl v8
Volunteering
has
a
long-standing
tradition
in
the
countries
of
Western
Europe
and
in
the
US.
In
den
Ländern
Westeuropas
und
in
den
Vereinigten
Staaten
hat
Freiwilligentätigkeit
lange
Traditionen.
Europarl v8
There
are
also
long-standing
ties
with
the
Communist
International
in
the
region.
Es
gibt
auch
alte
Komplizenschaften
mit
der
kommunistischen
Internationale
in
der
Region.
Europarl v8
The
use
of
herbal
medicines
is
a
long-standing
tradition
in
Europe.
Die
Verwendung
pflanzlicher
Arzneimittel
hat
in
Europa
eine
lange
Tradition.
Europarl v8
Mrs
Kauppi,
I
am
a
long-standing
Member
of
this
House.
Frau
Kauppi,
ich
bin
schon
seit
langem
in
diesem
Haus
tätig.
Europarl v8
Do
we
at
least
repeat
our
long-standing
call
for
international
observers
to
be
sent
to
the
region?
Wiederholt
es
zumindest
seine
alte
Forderung
nach
Entsendung
internationaler
Beobachter
in
die
Region?
Europarl v8
The
European
Union
fully
supports
the
long-standing
principle
of
budgetary
discipline.
Die
Europäische
Union
unterstützt
mit
Nachdruck
den
bewährten
Grundsatz
der
Haushaltsdisziplin.
Europarl v8