Übersetzung für "Long equity" in Deutsch

I'll at least find a way to pull out some long-term equity for you, buddy.
Ich besorge Ihnen dazu langjähriges Eigenkapital, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

Companies remain in danger as long as their equity capital basis is not solid.
Unternehmen bleiben gefährdet, solange ihre Eigenkapitalbasis nicht gefestigt ist.
ParaCrawl v7.1

BWK GmbH is a market leader in long-term equity solutions for mid-market companies.
Die BWK GmbH ist Marktführer bei langfristigen Eigenkapitallösungen für den Mittelstand.
ParaCrawl v7.1

The long-term private equity participation promotes attractive returns over the more traditional forms of investments.
Die langfristige Private Equity Veranlagung ermöglicht attraktivere Renditen als traditionelle Anlageformen.
ParaCrawl v7.1

The typical bank is capitalized with equity, long-term debt, short-term debt, and deposits.
Die typische Bank ist über Eigenkapital, langfristige Fremdmittel, kurzfristige Fremdmittel und Einlagen kapitalisiert.
News-Commentary v14

In the negotiations so far, it is already clear that long-term equity concerns are not being adequately addressed.
Bereits jetzt ist klar, dass in den Verhandlungen langfristige Gleichheitsaspekte nicht angemessen berücksichtigt werden.
News-Commentary v14

KION Group intends to permanently refinance the acquisition through equity, long-term capital markets and bank debt.
Die Akquisition soll dann dauerhaft durch Eigenkapital, langfristige Kapitalmarktschulden und Bankenkredite refinanziert werden.
ParaCrawl v7.1

An AIF which holds only equity shares in listed companies should not be regarded as being leveraged as long as the equity shares are not acquired through borrowing.
Ein AIF, der ausschließlich Kapitalanteile an börsennotierten Unternehmen hält, sollte nicht als hebelfinanziert angesehen werden, solange die Kapitalanteile nicht kreditfinanziert werden.
DGT v2019

Venture capital, which typically provides long-term equity finance, has a key role to play in nurturing corporate success.
Risikokapital, durch das normalerweise langfristige Beteiligungsfinanzierungen ermöglicht werden, spielt bei der Förderung des Unternehmenserfolgs eine wesentliche Rolle.
TildeMODEL v2018

At the same time, the merger secured LSH's long-term equity-capital base in the face of more stringent Community requirements.
Gleichzeitig würde durch die Fusion aber auch die Eigenkapitalbasis der LSH im Hinblick auf die verschärften Gemeinschaftsvorschriften langfristig gesichert.
DGT v2019

If their public argument is incorrect (and they must know it), why do bankers prefer short-term borrowing to long-term equity finance?
Wenn nun das öffentliche Argument der Banker falsch ist (was sie wissen müssen), stellt sich die Frage, warum sie kurzfristigem Fremdkapital den Vorzug vor langfristiger Eigenkapitalfinanzierung geben.
News-Commentary v14

Proutyuzhte matter of steam irons from the edge to the fold as long as the equity and the longitudinal threads are not straight, but do not press out fold lines.
Proutyuzhte Angelegenheit von Dampfbügeleisen vom Rand in den Schoß, solange das Eigenkapital und die Längsfäden sind nicht gerade, aber nicht auspressen Faltlinien.
ParaCrawl v7.1

In spite of such positive developments and what we see as the potential for strong growth in corporate profitability in the long term, current equity valuations in Asia lag global peers in many cases.
Trotz dieser positiven Entwicklungen und dem, was wir als Potenzial für ein starkes Wachstum der langfristigen Unternehmensrentabilität ansehen, bleiben die Bewertungen in Asien in vielen Fällen hinter jenen vergleichbarer globaler Unternehmen zurück.
ParaCrawl v7.1

In connection with a long-term equity compensation programme for staff, Swiss Life Holding also held a total of 144 820 sales positions on Swiss Life Holding shares, corresponding to 0.44% of the voting rights.
Gleichzeitig hielt die Swiss Life Holding in Zusammenhang mit einem langfristigen Mitarbeiterbeteiligungsprogramm ebenfalls insgesamt 144 820 Veräusserungspositionen auf Aktien der Swiss Life Holding, entsprechend 0,44% der Stimmrechte.
ParaCrawl v7.1

As part of the compensation policy, a long-term equity compensation plan (mid- to long-term compensation components) was introduced in 2004 for members of the Corporate Executive Board and other senior management members of the Swiss Life Group.
Im Rahmen der Entschädigungsregelung wurde im Jahr 2004 für die Mitglieder der Konzernleitung und weitere Mitglieder des obersten Kaders der Swiss Life-Gruppe ein langfristiges Aktienbeteiligungsprogramm eingeführt (mittel- bzw. langfristige Entlöhnungskomponente).
ParaCrawl v7.1