Übersetzung für "For so long" in Deutsch
We
should
not
forget
the
reason
why
this
process
has
dragged
on
for
so
long.
Wir
sollten
nicht
vergessen,
weshalb
sich
dieses
Verfahren
so
lange
hingezogen
hat.
Europarl v8
I
am
grateful
to
everyone
for
staying
with
us
for
so
long.
Ich
danke
Ihnen
allen
dafür,
daß
Sie
so
lange
ausgehalten
haben!
Europarl v8
We
need
the
promised
Energy
Efficiency
Action
Plan,
promised
for
so
long.
Wir
brauchen
den
schon
so
lang
versprochenen
Aktionsplan
für
Energieeffizienz.
Europarl v8
How
could
the
Commission
have
allowed
this
situation
to
continue
for
so
long?
Wie
konnte
die
Kommission
diese
Situation
so
lange
dulden?
Europarl v8
They
are
doing
it
themselves
and
have
been
doing
so
for
a
long
time.
Sie
machen
das
doch
selbst,
sie
haben
das
doch
längst
erreicht.
Europarl v8
This
horrific
wound
is
still
bleeding,
and
it
will
do
so
for
a
long
time.
Diese
schmerzliche
Wunde
blutet
noch
immer,
und
sie
wird
noch
lange
bluten.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
say
‘good
morning’
to
all
those
who
have
stayed
here
for
so
long.
Guten
Morgen
an
alle,
die
hier
so
lange
durchgehalten
haben.
Europarl v8
It
will
continue
to
do
so
for
as
long
as
is
necessary.
Sie
wird
das
auch
weiterhin
tun,
solange
es
nötig
ist.
Europarl v8
Could
you
provide
us
with
the
estimates
for
which
we
have
been
waiting
for
so
long?
Könnten
Sie
uns
die
so
lange
erwarteten
Schätzwerte
nennen?
Europarl v8
It
is
up
to
us
to
succeed
where
others
have
for
so
long
failed.
Wir
können
dort
Erfolg
haben,
wo
andere
so
lange
gescheitert
sind!
Europarl v8
It
is
a
shame
that
this
decision
has
been
delayed
for
so
long.
Es
ist
beschämend,
dass
diese
Entscheidung
so
lange
hinausgezögert
wurde.
Europarl v8
He
didn't
eat
anything
for
so
long.
Er
hat
ja
auch
schon
so
lange
Zeit
nichts
gegessen.
Books v1
Words,
for
so
long
his
friends,
now
mocked
him.
Die
Worte,
so
lange
seine
Freunde,
spotteten
nun
seiner.
TED2020 v1
And
they've
done
so
poorly
for
so
long
that
many
people
think
it's
inevitable.
Dieser
Zustand
dauert
schon
so
lange,
dass
er
für
unabwendbar
gehalten
wurde.
TED2020 v1
Never
before
has
America,
the
world’s
biggest
consumer,
been
so
weak
for
so
long.
Noch
nie
hat
Amerika,
der
weltgrößte
Verbraucher,
so
lange
geschwächelt.
News-Commentary v14
I
didn't
think
I
would
be
in
Australia
for
so
long.
Mit
einem
so
langen
Aufenthalt
in
Australien
habe
ich
nicht
gerechnet.
Tatoeba v2021-03-10
I
didn't
think
that
I
would
be
in
Australia
for
so
long.
Mit
einem
so
langen
Aufenthalt
in
Australien
habe
ich
nicht
gerechnet.
Tatoeba v2021-03-10
He's
the
only
man
who
could
live
with
her
for
so
long.
Er
ist
der
einzige
Mann,
der
mit
ihr
so
lange
zusammenleben
konnte.
Tatoeba v2021-03-10
Why
did
he
have
to
wait
for
you
for
so
long?
Warum
musste
er
so
lange
auf
dich
warten?
Tatoeba v2021-03-10