Übersetzung für "Logistics base" in Deutsch
The
logistics
for
DURA-BASE®
is
far
superior
to
any
other
product
in
the
market.
Die
Logistik
für
Dura-Base®
ist
der
anderer
Produkte
auf
dem
Markt
weit
überlegen.
ParaCrawl v7.1
The
total
peacekeeping
budget,
including
the
United
Nations
Logistics
Base
and
the
support
account,
increased
from
$2.7
billion
in
2001/02
to
$5
billion
in
2005/06
(A/60/727).
Der
gesamte
Friedenssicherungshaushalt,
einschließlich
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
und
des
Friedenssicherungs-Sonderhaushalts,
wuchs
von
2,7 Milliarden
Dollar
im
Haushaltsjahr
2001/02
auf
5 Milliarden Dollar
im
Jahr
2005/06
(A/60/727).
MultiUN v1
In
addition,
strategic
deployment
stocks
in
the
United
Nations
Logistics
Base
(Brindisi)
were
introduced,
enabling
the
rapid
deployment
of
the
equipment
needed
for
the
start-up
of
one
complex
mission.
Darüber
hinaus
wurde
in
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien)
eine
strategische
Materialreserve
gebildet,
damit
die
in
der
Anlaufphase
einer
komplexen
Mission
erforderliche
Ausrüstung
rasch
eingesetzt
werden
kann.
MultiUN v1
As
recommended
by
OIOS,
UNIKOM
advised
the
United
Nations
Logistics
Base
in
Brindisi
of
its
excess
inventory
holdings
for
possible
distribution
to
other
missions.
Auf
Empfehlung
des
AIAD
hin
setzte
die
UNIKOM
die
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien)
von
ihren
Überbeständen
in
Kenntnis,
damit
diese
gegebenenfalls
an
andere
Missionen
weiterverteilt
werden
können.
MultiUN v1
Of
that
amount,
$8.9
million
resulted
from
a
change
in
the
policy
with
respect
to
the
strategic
deployment
stocks,
by
which
it
was
decided
that
costs
relating
to
assets
that
were
originally
part
of
the
reserves
located
at
the
United
Nations
Logistics
Base
at
Brindisi,
Italy,
should
not
be
recorded
by
peacekeeping
missions
as
strategic
deployment
stock
expenditures.
Von
diesem
Betrag
ergeben
sich
8,9 Millionen
Dollar
aus
einer
Verfahrensänderung
im
Hinblick
auf
die
strategische
Materialreserve,
wonach
die
Friedenssicherungsmissionen
die
Kosten
im
Zusammenhang
mit
Material,
das
ursprünglich
aus
den
Reservebeständen
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien)
stammte,
nicht
als
Ausgaben
für
die
strategische
Materialreserve
verbuchen
sollten.
MultiUN v1
I
welcome
the
General
Assembly's
endorsement
of
the
concept
of
strategic
deployment
stocks,
which
will
enable
the
Secretariat
to
pre-position
equipment
to
support
one
complex
mission
at
the
United
Nations
Logistics
Base
at
Brindisi,
Italy.
Ich
begrüße
es,
dass
die
Generalversammlung
das
Konzept
einer
strategischen
Materialreserve
gebilligt
hat,
die
das
Sekretariat
in
die
Lage
versetzen
wird,
in
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nation
in
Brindisi
(Italien)
einen
ständigen
Ausrüstungsvorrat
zur
Unterstützung
einer
komplexen
Mission
bereitzuhalten.
MultiUN v1
Audit
work
has
been
completed
at
the
United
Nations
Mission
for
the
Referendum
in
Western
Sahara
(MINURSO),
the
United
Nations
Mission
of
Support
in
East
Timor
(UNMISET)
and
the
United
Nations
Military
Observer
Group
in
India
and
Pakistan
(UNMOGIP),
as
well
as
the
United
Nations
Logistics
Base
in
Brindisi,
Italy.
Die
Prüfungstätigkeit
bei
der
Mission
der
Vereinten
Nationen
für
das
Referendum
in
Westsahara
(MINURSO),
der
Unterstützungsmission
der
Vereinten
Nationen
in
Osttimor
(UNMISET)
und
der
Militärbeobachtergruppe
der
Vereinten
Nationen
in
Indien
und
Pakistan
(UNMOGIP)
sowie
bei
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien)
sind
nunmehr
abgeschlossen.
MultiUN v1
The
stockpile
of
essential
equipment
recycled
from
the
large
missions
of
the
mid-1990s
to
the
United
Nations
Logistics
Base
(UNLB)
at
Brindisi,
Italy,
has
been
depleted
by
the
current
surge
in
missions
and
there
is
as
yet
no
budgetary
vehicle
for
rebuilding
it
quickly.
Die
Bestände
an
wesentlichen
Ausrüstungsgegenständen,
die
von
den
großen
Missionen
Mitte
der
neunziger
Jahre
übrig
blieben
und
in
der
VN-Versorgungsbasis
in
Brindisi
(Italien)
gelagert
wurden,
sind
infolge
der
drastischen
Zunahme
der
Missionen
in
letzter
Zeit
inzwischen
erschöpft,
und
es
gibt
bislang
noch
keinen
Haushaltsmechanismus,
der
ihre
rasche
Wiederauffüllung
ermöglicht.
MultiUN v1
The
same
individual
is
also
responsible
for
drafting
the
logistics
policies
and
procedures
for
the
critical
United
Nations
Logistics
Base
in
Brindisi
and
for
coordinating
the
preparation
of
the
entire
Service's
annual
budget
submissions.
Derselbe
Mitarbeiter
ist
auch
für
die
Erarbeitung
der
Logistikleitlinien
und
-verfahren
für
die
äußerst
wichtige
VN-Versorgungsbasis
in
Brindisi
und
für
die
Koordinierung
der
Erstellung
der
jährlichen
Haushaltsanträge
des
gesamten
Dienstes
zuständig.
MultiUN v1
UNFICYP
indicated
that
the
deficiencies
in
Galileo
were
being
addressed
in
consultation
with
the
Department
of
Peacekeeping
Operations
and
the
United
Nations
Logistics
Base
in
Brindisi.
Die
UNFICYP
erklärte,
in
Absprache
mit
der
Hauptabteilung
Friedenssicherungseinsätze
und
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
an
der
Behebung
der
Mängel
in
Galileo
zu
arbeiten.
MultiUN v1
Preliminary
training
of
United
Nations
staff
who
could
be
deployed
rapidly
to
peacekeeping
missions
was
conducted
at
the
United
Nations
Logistics
Base
at
Brindisi
in
June,
under
the
auspices
of
the
Department
of
Public
Information
and
with
funding
from
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland.
Im
Juni
fand
in
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien)
unter
der
Ägide
der
Hauptabteilung
Presse
und
Information
und
mit
Mitteln
aus
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
eine
vorbereitende
Schulung
von
Bediensteten
der
Vereinten
Nationen
statt,
die
rasch
zu
Friedenssicherungsmissionen
entsandt
werden
können.
MultiUN v1
In
the
interim,
the
Panel
recommends
that
additional
“start-up
kits”
of
essential
equipment
be
maintained
at
the
United
Nations
Logistics
Base
(UNLB)
in
Brindisi,
Italy.
Für
die
Übergangsphase
empfiehlt
die
Sachverständigengruppe
die
Bereithaltung
zusätzlicher
Anfangsausstattungssätze
wesentlicher
Ausrüstung
in
der
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen
in
Brindisi
(Italien).
MultiUN v1
Decides
to
appropriate
to
the
Special
Account
for
the
Mission
the
amount
of
180,841,100
dollars
for
the
period
from
1 July
2008
to
30 June
2009,
inclusive
of
172,842,000
dollars
for
the
maintenance
of
the
Mission,
6,973,100
dollars
for
the
support
account
for
peacekeeping
operations
and
1,026,000
dollars
for
the
United
Nations
Logistics
Base;
Juli
2008
bis
30.
Juni
2009
den
Betrag
von
180.841.100
Dollar
zu
veranschlagen,
der
sich
zusammensetzt
aus
einem
Betrag
von
172.842.000
Dollar
für
die
Aufrechterhaltung
der
Mission,
einem
Betrag
von
6.973.100
Dollar
für
den
Friedenssicherungs-Sonderhaushalt
und
einem
Betrag
von
1.026.000
Dollar
für
die
Versorgungsbasis
der
Vereinten
Nationen;
MultiUN v1
The
several
US
military
installations
include
Moody
Air
Force
Base,
Fort
Stewart,
Hunter
Army
Airfield,
Naval
Submarine
Base
Kings
Bay,
Fort
Benning,
Robins
Air
Force
Base,
Fort
Gordon,
Marine
Corps
Logistics
Base
Albany,
Dobbins
Air
Reserve
Base,
Coast
Guard
Air
Station
Savannah
and
Coast
Guard
Station
Brunswick.
Zu
den
weiteren
Militäreinrichtungen
zählen
Fort
Stewart,
Hunter
Army
Airfield,
Fort
Benning
mit
dem
Western
Hemisphere
Institute
for
Security
Cooperation
(früher
School
of
the
Americas),
Moody
Air
Force
Base,
Robins
Air
Force
Base,
Naval
Air
Station
Atlanta,
Fort
McPherson,
Fort
Gillem,
Fort
Gordon,
Marine
Corps
Logistics
Base
Albany,
Dobbins
Air
Reserve
Base
sowie
Stützpunkte
der
United
States
Coast
Guard
in
Savannah
und
Brunswick.
WikiMatrix v1
The
logistics
base
of
Terni-Narni,
that
it
will
altogether
occupy
275,000
square
metres
(of
which
200,000
dedicated
to
the
plate)
and
that
with
the
platforms
of
Foligno
and
City
of
Castle.
Der
logistische
Stützpunkt
von
Narni,
dass
es
zusammen
275,000
Quadratmeter
belegen
wird,(dass
von
welch
200,000
zu
der
Platte
widmet)
und
mit
den
Plattformen
von
Foligno
von
der
Stadt
von
Burg
und.
ParaCrawl v7.1
In
successive
biennium
2016-2017,
beyond
to
an
ulterior
development
of
spaces
for
the
logistics
on
the
base
of
a
pre-emptive
verification
that
it
will
see
involved
the
Regions,
the
local
authorities
and
the
operators
of
the
field,
the
infrastructuring
necessary
will
be
planned
in
order
to
tackle
at
the
opening
of
the
new
tunnel
of
base
of
the
Gottardo,
whose
operativity
is
previewed
by
2016.
In
den
nächsten
zwei
Jahren
2016-2017
wird
sich
die
notwendige
Strukturierung
jenseits
zu
einer
zusätzlichen
Entwicklung
von
den
Räumen
für
die
Logistik
auf
der
Basis
von
einer
vorbeugenden
Prüfung
planen,
das,
um
Stirn
zu
der
Eröffnung
von
dem
neuen
Tunnel
von
der
Basis
von
dem
Gottardo
zu
machen,
welch
Einsatzbereitschaft
von
2016
vorhergesehen
wird,
der
sehen
die
Regionen,
die
örtliche
Einrichtung
und
die
Techniker
von
dem
Sektor
verwickelt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
logistics
base,
situated
between
Pisa
and
Livorno,
constitutes
the
largest
US
arsenal
outside
of
the
home
country.
Die
logistische
Basis,
die
sich
zwischen
Pisa
und
Livorno
befindet,
ist
das
größte
Waffenlager
der
USA
außerhalb
der
Heimat.
ParaCrawl v7.1