Übersetzung für "Local government authorities" in Deutsch
National
government,
local
authorities.
Nationale
Regierung,
Nationale
Regierung
lokale
Gebiets
körperschaften.
EUbookshop v2
Local
government
authorities
receive
only
0.6%
of
total
taxation.
Die
lokalen
Gebietskörperschaften
erhalten
lediglich
0,6
%
des
Steueraufkommens.
EUbookshop v2
Sites
may
be
provided
by
local
authorities,
Government
departments,
public
corporations
and
private
sector
companies.
Diese
Programme
werden
von
der
Regierung
finanziert.
EUbookshop v2
The
local
government
authorities
carry
out
decisions
taken
by
central
government
and
oversee
the
activity
of
the
local
authorities.
Die
Minister
werden
auf
Vorschlag
des
Minister
präsidenten
ebenfalls
von
der
Staatsversammlung
ernannt.
EUbookshop v2
The
general
government
sector
covers
central
government,
local
authorities
and
social
security
funds.
Der
Sektor
Staat
umfaßt
den
Zentralstaat,
die
lokalen
Gebietskörperschaften
und
die
Sozialversicherung.
EUbookshop v2
Local
government
authorities
have
undergone
major
changes
in
the
last
five
years.
Bei
den
Kommunalbehörden
hat
es
in
den
letzten
fünf
Jahren
erhebliche
Veränderungen
gegeben.
EUbookshop v2
Several
small
local
government
authorities
can
have
a
common
notary.
Mehrere
kleine
Lokalbehörden
können
einen
gemeinsamen
Verwaltungschef
haben.
EUbookshop v2
Local
government
authorities
of
smaller
settlements
are
not
dominated
by
party
politics.
Die
Lokalbehörden
kleinerer
Ortschaften
werden
nicht
von
der
Parteipolitik
beherrscht.
EUbookshop v2
The
show
is
supported
by
leading
international
industry
associations
and
local
government
authorities.
Die
Show
wird
durch
führende
internationale
Industrieverbände
und
lokale
Regierungsautoritäten
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
All
buildings
for
central
and
local
government
and
public
authorities
need
to
be
checked
for
energy
efficiency
and,
where
possible,
photovoltaics.
Alle
öffentlichen
Regierungs-
und
Verwaltungsgebäude
sollten
auf
Energieeffizienz
und
Einsatzmöglichkeiten
für
Photovoltaik-Systeme
überprüft
werden.
TildeMODEL v2018
All
buildings
used
by
central
and
local
government
and
public
authorities
need
to
be
checked
for
energy
efficiency
and
if
possible
for
photovoltaics.
Alle
öffentlichen
Regierungs-
und
Verwaltungsgebäude
sollten
auf
Energieeffizienz
und
Einsatzmöglichkeiten
für
Photovoltaik-Systeme
überprüft
werden.
TildeMODEL v2018
Those
projects
will
be
selected
by
the
government,
local
authorities
and
the
social
and
economic
partners.
Die
Projekte
werden
von
der
Regierung,
den
Kommunalbehörden
sowie
den
Wirtschafts-
und
Sozialpartnern
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
It
was
set
up
in
1982,
and
is
apartnership
of
business,
government,
local
authorities
and
trade
unions.
Siewurde
1982
als
Partnerschaft
zwischen
Wirtschaft,
Regierung,
lokalen
Behörden
und
Gewerkschaften
gegründet.
EUbookshop v2
I
certainly
accept
the
point
which
has
been
made
about
the
diversity
of
local
and
regional
government
authorities
in
the
Community.
Ich
akzeptiere
wohl
die
Ansicht
über
die
unterschiedlichen
lokalen
und
regionalen
Regierungsbehörden
in
der
Gemeinschaft.
EUbookshop v2
The
packages
of
dissemination
materials
have
already
been
sent
to
educational
institutes,
local
government,
green
authorities,
politicians,
decision
makers.
Packete
aus
Veröffentlichungsmaterial
wurden
bereits
an
Bildungseinrichtungen,
Gemeinden,
Naturschutzbehören,
Politikern
und
Entscheidungsträgern
gesandt.
ParaCrawl v7.1
State
government,
local
authorities
and
administrative
districts
must
work
together
for
the
future.
Landesregierung,
Kommunen
und
Landkreise
sind
ge-
fordert,
gemeinsam
an
der
Zukunft
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Komsis
also
offers
you
the
opportunity
to
establish
direct
contact
with
key
individuals
within
the
local
government
authorities.
Komsis
bietet
Ihnen
zudem
die
Möglichkeit,
direkten
Kontakt
zu
wichtigen
Ansprechpartnern
in
den
Kommunen
aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1
In
China,
official
stamps
or
network
stamps
are
registered
with
the
local
police
or
government
authorities.
In
China
werden
offizielle
Stempel
oder
Network
Stamps
bei
der
lokalen
Polizei
oder
bei
Regierungsbehörden
registriert.
ParaCrawl v7.1