Übersetzung für "Local debt" in Deutsch
And
how
often
do
we
hear
about
sovereign
restructurings
of
local-currency
debt?
Und
wie
häufig
hört
man
von
einer
Umstrukturierung
staatlicher
Schulden
in
der
Ortswährung?
News-Commentary v14
The
cost
of
servicing
this
local
currency
debt
would
likely
be
less.
Die
Bedienung
dieser
Schulden
in
Lokalwährung
dürfte
weniger
kostspielig
sein.
ParaCrawl v7.1
Stuart
is
a
portfolio
manager
for
the
local
currency
emerging
debt
and
emerging
debt
opportunities
portfolios.
Stuart
Ritson
ist
Portfoliomanager
für
Schwellenländeranleihen
in
Lokalwährung
und
Emerging
debt
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Still
prefer
local
currency
debt
to
hard
currency
debt
on
valuation
grounds.
Aus
Bewertungsgründen
ziehen
wir
weiterhin
Anleihen
in
Lokalwährung
Schuldpapieren
in
Hartwährung
vor.
ParaCrawl v7.1
Our
focus
in
this
analysis
is
on
hard
currency
and
local
currency
sovereign
debt.
Unser
Fokus
in
dieser
Analyse
liegt
auf
in
Hartwährung
und
Lokalwährung
denominierten
Staatsanleihen.
ParaCrawl v7.1
As
a
consequence,
we
now
find
ourselves
in
a
situation
where,
for
example
–
if
I
may
cite
an
alarming
case
in
point
–
the
combined
local
authority
debt
of
the
four
‘Visegrád’
countries
has
now
exceeded
the
psychological
barrier
of
10
billion
euros.
Infolgedessen
befinden
wir
uns
jetzt
in
einer
Situation,
in
der
beispielsweise
–
wenn
ich
ein
erschreckendes
Beispiel
anführen
darf
–
die
Verschuldung
der
Kommunalbehörden
in
den
vier
Visegrád-Staaten
zusammengenommen
inzwischen
die
psychologische
Grenze
von
zehn
Milliarden
Euro
überschritten
hat.
Europarl v8
But
this
urban-based,
export-led
growth
model
also
created
more
challenges
than
it
can
now
handle:
property
bubbles,
traffic
jams,
pollution,
unsustainable
local
government
debt,
land-related
corruption,
and
social
unrest
related
to
unequal
access
to
social
welfare.
Doch
schuf
dieses
stadtgestützte,
exportorientierte
Wachstumsmodell
zugleich
mehr
Herausforderungen,
als
es
heute
bewältigen
kann:
Immobilienblasen,
Verkehrsstaus,
Umweltverschmutzung,
eine
nicht
aufrecht
zu
erhaltende
kommunale
Verschuldung,
landbezogene
Korruption
und
soziale
Unruhen,
die
mit
dem
ungleichen
Zugang
zu
sozialen
Leistungen
in
Verbindung
stehen.
News-Commentary v14
Moreover,
unlike
the
bank-funded
initiatives
of
3-4
years
ago,
which
led
to
a
worrisome
overhang
of
local-government
debt,
the
central
government
seems
likely
to
play
a
much
greater
role
in
financing
the
current
round
of
projects.
Anders
als
bei
den
von
Banken
finanzierten
Initiativen
vor
drei
bis
vier
Jahren,
die
zu
einem
beunruhigenden
Schuldenüberhang
der
lokalen
Regierungen
geführt
hatten,
dürfte
die
Zentralregierung
bei
der
Finanzierung
der
aktuellen
Vorhaben
im
sozialen
Wohnungsbau
eine
wesentlich
größere
Rolle
spielen.
News-Commentary v14
Nonperforming
loans
will
undoubtedly
increase
in
response
to
the
banking
sector’s
exposure
to
some
$1.7
trillion
of
local-government
debt,
much
of
which
was
incurred
during
the
stimulus
of
2008-2009.
Die
Anzahl
der
notleidenden
Kredite
wird
sich
in
Reaktion
auf
das
kommunale
Kreditengagement
des
Bankensektors
in
Höhe
von
1,7
Billionen
Dollar
–
viele
dieser
Kredite
wurden
viele
im
Rahmen
der
Konjunkturimpulse
der
Jahre
2008-2009
aufgenommen
–,
mit
Sicherheit
erhöhen.
News-Commentary v14
Indeed,
most
of
the
six
major
economic
tasks
for
2014
set
by
the
recent
Work
Conference
–
including
efforts
aimed
at
ensuring
food
security,
containing
local-government
debt,
and
improving
coordination
of
regional
development
–
have
little
or
nothing
to
do
with
China’s
strategic
rebalancing
imperatives.
In
der
Tat
haben
die
meisten
der
sechs
wirtschaftlichen
Hauptaufgaben
für
2014
der
jüngsten
Arbeitskonferenz
–
darunter
Bemühungen
zur
Bereitstellung
der
Lebensmittelsicherheit,
zur
Bewältigung
der
Schulden
der
Lokalregierungen
und
zur
Verbesserung
der
Koordination
in
der
Regionalentwicklung
–
wenig
oder
gar
nichts
mit
den
Zielen
der
strategischen
Neuausrichtung
Chinas
zu
tun.
News-Commentary v14
There
is
no
denying
that
local-government
debt
is
a
ticking
time
bomb
for
the
Chinese
economy.
Es
ist
nicht
zu
leugnen,
dass
diese
Verschuldung
lokaler
Regierungen
eine
tickende
Zeitbombe
für
die
chinesische
Wirtschaft
ist.
News-Commentary v14
But
it
is
equally
true
that
China’s
local-government
debt
has
so
far
been
manageable,
and
there
is
no
reason
to
believe
that
all
of
it
is
bad.
Wahr
ist
aber
auch,
dass
die
Schulden
der
chinesischen
Lokalregierungen
bislang
bewältigbar
sind
und
kein
Grund
zur
Annahme
besteht,
dass
diese
Schulden
insgesamt
nicht
zurückgezahlt
werden
können.
News-Commentary v14
A
significant
proportion
of
total
local-government
debt
either
has
no
direct
relation
to
local
governments,
or
cannot
be
guaranteed
by
them.
Ein
beträchtlicher
Teil
der
Gesamtschulden
lokaler
Regierungen
steht
entweder
überhaupt
nicht
in
direkter
Relation
zu
lokalen
Regierungen
oder
diese
können
nicht
dafür
haften.
News-Commentary v14
So,
while
China
should
not
be
complacent
about
local-government
debt,
panic
is
unwarranted.
Obwohl
China
die
Verschuldung
der
lokalen
Regierung
nicht
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
sollte,
ist
Panik
nicht
angebracht.
News-Commentary v14
Inflation
soared
to
21%
in
1994
–
its
highest
level
over
the
past
30
years
–
and
a
great
deal
of
local
debt
ended
up
as
non-performing
loans,
which
amounted
to
40%
of
total
credits
in
the
state
banking
sector
in
the
mid-1990’s.
Die
Inflation
schoss
1994
auf
21%
in
die
Höhe,
ihren
höchsten
Stand
während
der
vergangenen
30
Jahre,
und
bei
einer
großen
Zahl
kommunaler
Kredite
kam
es
zu
Ausfällen
–
Mitte
der
1990er
Jahre
bei
40%
des
Gesamtkreditvolumens
im
staatlichen
Bankensektor.
News-Commentary v14
For
one
thing,
it
is
folly
to
think
that
more
local-currency
debt
eliminates
the
possibility
of
a
financial
crisis.
So
ist
es
schlicht
töricht,
zu
glauben,
dass
die
verstärkte
Schuldenaufnahme
in
lokaler
Währung
die
Möglichkeit
einer
Finanzkrise
beseitigt.
News-Commentary v14
Ironically,
today’s
pain
stems
from
one
of
the
great
successes
that
emerging
economies
have
achieved:
the
reduction
of
foreign-currency
funding
in
favor
of
local-currency
debt.
Ironischerweise
stammen
die
aktuellen
Probleme
von
einem
der
großen
Erfolge,
den
die
Schwellenländer
erreicht
haben:
den
Abbau
der
Fremdwährungsfinanzierung
zugunsten
von
Schulden
in
ihren
örtlichen
Währungen.
News-Commentary v14
But,
as
these
investments
bolster
economic
growth,
increased
tax
revenues
would
imply
more
sustainable
financing,
as
would
local
governments’
ability
to
leverage
land
markets
and
approach
local-currency
debt
markets.
Aber
da
diese
Investitionen
das
Wirtschaftswachstum
fördern,
können
die
wachsenden
Steuereinnahmen
eine
nachhaltigere
Finanzierung
sicherstellen
und
die
Möglichkeiten
der
lokalen
Regierung
zur
Verwendung
von
Grundbesitz
sowie
zum
Zugriff
auf
die
Kreditmärkte
in
der
Landeswährung
verbessern.
News-Commentary v14
Most
also
have
a
relatively
smaller
share
of
dollar
debt
relative
to
local-currency
debt
than
they
did
a
decade
ago,
which
will
limit
the
increase
in
their
debt
burden
when
the
currency
depreciates.
Die
meisten
haben
zudem
im
Vergleich
zu
ihren
Schulden
in
der
Eigenwährung
relativ
gesehen
weniger
Dollarschulden
als
noch
vor
zehn
Jahren,
was
bei
einer
Währungsabwertung
den
Anstieg
ihrer
Schuldenlast
begrenzen
dürfte.
News-Commentary v14
However,
the
Commission
notes
first
that,
since
Oltchim's
debt
is
not
traded
and
in
the
absence
of
a
local
market
for
debt
trading,
it
is
very
difficult
to
establish
a
market
price
for
that
debt.
Jedoch
merkt
die
Kommission
erstens
an,
dass
es
sehr
schwierig
ist,
einen
Marktpreis
für
die
Verbindlichkeiten
zu
ermitteln,
da
diese
von
Oltchim
nicht
gehandelt
werden
und
da
ein
lokaler
Markt
für
den
Schuldenhandel
nicht
vorhanden
ist.
DGT v2019