Übersetzung für "Living issue" in Deutsch
Peace
is
also
a
living
issue
today,
given
global
terrorism
and
Europe’s
unbreakable
alliance
with
the
United
States.
Auch
heute,
angesichts
des
weltweiten
Terrorismus
und
der
unauflöslichen
Allianz
zwischen
Europa
und
den
Vereinigten
Staaten
ist
Frieden
als
Thema
präsent.
News-Commentary v14
He
causeth
the
living
to
issue
from
the
dead
and
He
is
the
one
to
cause
the
dead
to
issue
from
the
living.
Er
bringt
das
Lebendige
aus
dem
Toten
hervor,
und
Er
ist
der
Hervorbringer
des
Toten
aus
dem
Lebendigen.
ParaCrawl v7.1
So
our
video
and
the
support
of
former
Panthers
like
Geronimo
and
Emory
Douglas
as
well
as
others
were
instrumental
in
making
Mumia’s
history
and
the
state’s
vendetta
against
the
Black
Panther
Party
a
living
issue.
So
waren
unser
Video
und
die
Unterstützung
ehemaliger
Panther
wie
Geronimo
und
Emory
Douglas,
wie
auch
anderer,
dabei
behilflich,
Mumias
Geschichte
und
die
Blutfehde
des
Staates
gegen
die
Black
Panther
Party
in
den
Köpfen
lebendig
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
spirit,
the
living
and
vital
issue
that
we
have
to
do
with,
and
there
the
question
is
not
between
modernism
and
antiquity,
but
between
an
imported
civilisation
and
the
greater
possibilities
of
the
Indian
mind
and
nature,
not
between
the
present
and
the
past,
but
between
the
present
and
the
future.
Wir
haben
es
mit
dem
Geist,
der
lebendigen
und
vitalen
Streitfrage
zu
tun,
und
hier
besteht
die
Frage
nicht
in
der
Wahl
zwischen
Modernismus
und
Altertum,
sondern
in
der
Wahl
zwischen
einer
importierten
Zivilisation
und
den
größeren
Möglichkeiten
des
indischen
Geistes
und
der
indischen
Natur,
nicht
zwischen
der
Gegenwart
und
der
Vergangenheit,
sondern
derjenigen
zwischen
Gegenwart
und
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
This
whole
matter
of
enlargement,
whether
the
Lord
is
going
to
enlarge
us,
whether
we
are
going
to
be
enlarged,
is
a
very
living
question
and
issue,
for
enlargement
is
a
governing
thought
of
God.
Diese
ganze
Frage
der
Ausweitung,
ob
der
Herr
uns
ausweiten
wird,
oder
ob
wir
selbst
ausgeweitet
werden,
ist
eine
sehr
lebendige
Frage
und
ein
entscheidender
Punkt,
denn
Ausweitung
ist
der
beherrschende
Gedanke
Gottes.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
mercury
in
dental
amalgam
is
a
live
issue.
Die
Verwendung
von
Quecksilber
in
zahnmedizinischem
Amalgam
ist
ein
heißes
Thema.
Europarl v8
This
is
also
a
live
issue
at
present
within
the
EU
itself.
Darüber
hinaus
wird
dieses
Thema
mittlerweile
auch
in
der
EU
sehr
diskutiert.
TildeMODEL v2018
Some
people
are
just
working
on
the
issue
of
Kosovo,
while
the
Serbs
there
have
to
live
that
issue.
Einige
Menschen
beschäftigen
sich
nur
mit
dem
Kosovo-Thema
und
Kosovo-Serben
leben
dieses
Thema.
ParaCrawl v7.1
After
all,
a
great
deal
of
money
is
involved
and
this
is,
above
all,
very
much
a
live
issue.
Schließlich
handelt
es
sich
um
viel
Geld
und
vor
allem
um
ein
sehr
aktuelles
Thema.
Europarl v8
Try
to
live
with
these
issues,
rather
than
dismissing
them
through
one
of
your
convictions...
Versuche
mit
diesen
Fragen
zu
leben,
und
sie
nicht
zugleich
mit
irgendeiner
Überzeugung
abzutun....
ParaCrawl v7.1
However,
in
order
to
improve
human
living
conditions,
issues
relating
to
the
right
to
water
and
sanitation
should
be
considered
at
the
session.
Um
jedoch
die
Lebensbedingungen
der
Menschen
zu
verbessern,
sollten
bei
der
Tagung
Fragen
in
Bezug
auf
das
Recht
auf
Wasser
und
Abwasserentsorgung
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
This
is
also
a
live
issue
in
my
own
country,
the
Netherlands,
where,
at
present,
there
is
an
important
ongoing
discussion
about
the
integration
of
migrants.
Dieses
Thema
ist
auch
in
meinem
Land,
den
Niederlanden,
aktuell,
wo
derzeit
eine
umfassende
Diskussion
über
die
Integration
von
Migranten
stattfindet.
Europarl v8
Social,
pay
and
professional
disparities
are
always
a
live
issue
in
France
and
throughout
Europe,
too.
In
Frankreich
und
ganz
Europa
sind
die
sozialen
und
beruflichen
Unterschiede
und
das
Lohngefälle
eine
stets
aktuelle
Frage.
Europarl v8