Übersetzung für "Literary merit" in Deutsch
Would
you
say
that
"Howl"
has
any
literary
merit?
Würden
Sie
"Howl"
literarischen
Wert
zugestehen?
OpenSubtitles v2018
These
companies
do
not
make
value
judgments
about
the
literary
merit
of
books.
Diese
Firmen
bilden
nicht
Werturteile
über
den
literarischen
Verdienst
der
Bücher.
ParaCrawl v7.1
I
think
it
has
no
literary
merit.
Es
hat
keinen
literarischen
Wert.
OpenSubtitles v2018
A
brilliantly
executed
work
in
literary
merit
equals
the
work
of
Kalidasa,
Bhairava
and
Dandina.
Ein
brillant
ausgeführten
Arbeiten
in
literarischen
Wert
entspricht
der
Arbeit
von
Kalidasa,
Bhairava
und
Dandina.
ParaCrawl v7.1
Discover
why
Scotland's
capital
is
considered
to
be
a
city
of
extraordinary
literary
merit.
Entdecken
Sie,
warum
die
schottische
Hauptstadt
als
Stadt
von
außerordentlichem
literarischen
Wert
gilt.
ParaCrawl v7.1
The
hardly
noticeable
inter-penetration
of
these
phases
is
also
in
Werfel's
great
literary
merit.
Das
kaum
merkliche
Ineinanderübergehen
dieser
Phasen
ist
in
auch
ein
großes
schrifstellerisches
Verdienst
Werfels.
ParaCrawl v7.1
The
Michael
L.
Printz
Award
is
an
American
Library
Association
literary
award
that
annually
recognizes
the
"best
book
written
for
teens,
based
entirely
on
its
literary
merit".
Der
Michael
L.
Printz
Award
ist
ein
jährlicher
US-amerikanischer
Literaturpreis,
der
seit
2000
von
der
Young
Adult
Library
Services
Association,
einer
Untergruppe
der
American
Library
Association,
vergeben
wird.
Wikipedia v1.0
Yet
judgments
about
literary
or
artistic
merit
should
not
be
the
basis
for
decisions
about
freedom
of
expression.
Doch
sollten
Urteile
über
die
literarische
oder
künstlerische
Qualität
nicht
die
Grundlage
für
Entscheidungen
über
die
Freiheit
der
Rede
sein.
News-Commentary v14
But
it's
funny
in
our
law,
we
are
allowed
to
use
expert
witnesses
to
testify
as
to
literary
merit,
but
we
are
not
allowed
to
bring
in,
we
will
say,
the
average
man
to
testify
that
when
he
reads
the
book,
he
doesn't
understand
it.
Aber
unser
Gesetz
ist
merkwürdig,
wir
lassen
unsere
Experten
über
literarische
Werte
aussagen,
aber
den
so
genannten
Durchschnittsbürger
dürfen
wir
nicht
aussagen
lassen,
dass
er
beim
Lesen
dieses
Buches,
nichts
begreift.
OpenSubtitles v2018
And
we
have
had
different
literary
experts
testify
that
the
books
have
literary
merit,
and
that
the
words
are
necessary
to
that
so-called
merit.
Mehrere
literarische
Experten
haben
ausgesagt,
dass
die
Bücher
literarischen
Wert
besitzen
und
diese
Wörter
dafür
unerlässlich
sind.
OpenSubtitles v2018
Throughout
its
years
of
publication,
the
"Literaturnaya
Gazeta"
has
been
regarded
as
the
Russian
literature
organ
in
which
numerous
works
of
literary
merit
were
printed
for
the
first
time.
Über
ihren
gesamten
Erscheinungsverlauf
hinweg
gilt
die
"Literaturnaja
Gazeta"
als
das
russische
Literaturorgan,
in
dem
zahlreiche
literarisch
bedeutsame
Werke
erstmalig
abgedruckt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Using
our
services
to
disseminate,
exchange,
swap,
upload,
download,
store,
collect,
or
display
still
or
moving
images
classified
under
international
law
as
child
pornography
or
child
erotica
(regardless
of
literary
or
artistic
merit)
and/or
bestiality
Nutzung
unserer
Dienste
zu
Verbreitung,
Tausch,
Upload,
Download,
Speicherung,
Sammlung
oder
Darstellung
unbewegter
oder
bewegter
Bilder,
die
nach
Völkerrecht
als
Kinderpornografie/Darstellung
von
Kindesmissbrauch
oder
Kindererotik
klassifiziert
sind
(unabhängig
von
literarischer
oder
künstlerischer
Leistung),
sowie
Bestialität
(Darstellung
von
Sex
mit
Tieren)
ParaCrawl v7.1
Three
years
later,
during
the
pilgrimage
to
Italy
in
honor
of
the
Holy
Cross,
September
16
to
25,
1987,
Raoul
received
the
medal
of
literary
merit
for
his
eschatological
and
Marian
works.
Drei
Jahre
später,
im
laufe
er
Wallfahrt
zu
Ehren
des
Heiligen
Kreuzes
vom
16.-25.
September
1987
nach
Italien,
erhält
Raoul
für
seine
eskatologischen
und
marianischen
Werke
die
Medaille
des
literarischen
Verdienstes.
ParaCrawl v7.1
Is
it
logical
to
believe
that
Muhammad
(Peace
and
Blessings
be
upon
him)
who,
until
the
age
of
forty
and,
as
we
mentioned
earlier,
was
known
to
his
people
as
al-Amin
(The
Trustworthy)
and
who
is
still
admired
even
by
Western
scholars
for
his
honesty
and
integrity,
all
of
a
sudden
began
to
write
a
book
that
is
unmatched
in
literary
merit
and
that
has
not
be
matched
by
legions
of
the
Arab
poets
and
orators
of
the
highest
caliber
Ist
es
logisch
zu
glauben,
dass
Muhammad
(Frieden
und
Segen
seien
auf
ihm),
der
bis
zu
seinem
vierzigsten
Lebensjahr,
wie
wir
schon
erwähnten,
unter
seinen
Leuten
als
al-Amin
(der
Vertrauenswürdige)
bekannt
war
und
der
immer
noch
wegen
seiner
Ehrlichkeit
und
Integrität
verehrt
wird,
sogar
von
westlichen
Intellektuellen,
plötzlich
und
aus
heiterem
Himmel
anfängt,
ein
Buch
zu
schreiben,
welches
unübertroffen
in
seinem
literarischen
Wert
ist,
und
welches
nicht
einmal
von
den
arabischen
Legionen
von
Dichtern
und
Rednern
höchsten
Ranges
während
der
ganzen
Zeit
übertroffen
werden
konnte?
ParaCrawl v7.1
Using
our
services
to
disseminate,
exchange,
swap,
upload,
download,
store,
collect,
or
display
still
or
moving
images
classified
under
international
law
as
child
pornography
or
child
erotica
(regardless
of
literary
or
artistic
merit)
and/or
bestiality
Using
Perfect
Privacy's
servers
to
run
hidden,
publicly
available
servers/services
Nutzung
unserer
Dienste
zu
Verbreitung,
Tausch,
Upload,
Download,
Speicherung,
Sammlung
oder
Darstellung
unbewegter
oder
bewegter
Bilder,
die
nach
Völkerrecht
als
Kinderpornografie/Darstellung
von
Kindesmissbrauch
oder
Kindererotik
klassifiziert
sind
(unabhängig
von
literarischer
oder
künstlerischer
Leistung),
sowie
Bestialität
(Darstellung
von
Sex
mit
Tieren)
ParaCrawl v7.1
The
results
have
always
been
so
laughable
that
no
one
would
venture
to
say
that
he
believes
the
effort
equals
the
Quran
in
literary
merit.
Die
Ergebnisse
waren
immer
so
lachhaft,
dass
es
niemand
zu
behaupten
wagte,
dass
er
glaubt,
der
Versch
ähnelte
dem
Qur´an
in
seiner
literarischen
Art.
ParaCrawl v7.1
The
output
of
fiction
written
in
Catalan
during
the
nineteenth
and
twentieth
centuries
was
conditioned
and
encouraged
by
two
basic
factors:
the
need
to
have
a
colloquial
language
of
literary
merit
–
an
essential
yet
difficult
requirement
in
a
culture
whose
language
had
no
rules
of
grammar
until
1913
and
was
not
taught
in
schools
–
and
a
belief
in
the
importance
of
fiction
in
order
for
Catalan
to
be
part
of
the
large
market
for
readers
of
novels.
Das
Schreiben
von
Erzählungen
in
katalanischer
Sprache
wurde
während
des
19.
und
20.
Jahrhunderts
durch
zwei
grundlegende
Faktoren
bedingt
–
und
begünstigt:
zum
Einen,
durch
die
Notwendigkeit
einer
Umgangssprache
von
literarischer
Würde
–
ein
ebenso
unverzichtbares
wie
schwieriges
Erfordernis
in
einer
Kultur,
die
bis
1913
keine
linguistische
Normierung
hatte
und
die
nicht
in
der
Schule
unterrichtet
wurde
–
und
zum
Anderen,
durch
die
Überzeugung
von
der
Wichtigkeit
der
Erzählung,
um
den
beachtlichen
Markt
der
Romanleser
für
das
Katalanische
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Steklov
has
bequeathed
to
us
not
only
classical
works
in
mathematics
and
mathematical
physics,
but
also
works
of
some
literary
merit.
Steklow
vermacht
hat
uns
nicht
nur
klassische
Werke
in
den
Bereichen
Mathematik
und
Mathematische
Physik,
aber
auch
einige
Werke
der
literarischen
Verdienst.
ParaCrawl v7.1
The
Quran’s
challenge,
however,
is
not
simply
to
write
something
of
equal
literary
merit,
but
rather
to
produce
something
like
the
Quran.
Die
Herausforderung
des
Qur´an
bedeutet
allerdings
nicht
nur,
etwas
von
ähnlichem
literarischem
Stil
zu
schreiben,
sondern
eher
etwas
wie
den
Qur´an
zu
verfassen.
ParaCrawl v7.1
I
lay
no
claim
to
great
literary
merit
for
them,
and
have
not
been
able
to
reproduce
the
untranslatable
incantation
of
the
originals.
Für
diese
erhebe
ich
keinen
Anspruch
auf
großes
literarisches
Verdienst,
und
ich
war
nicht
in
der
Lage,
die
unübersetzbare
Zauberformel
der
Originaltexte
wiederzugeben.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
is
it
logical
to
believe
that
Muhammad,
who
up
to
the
age
of
forty
was
marked
only
for
his
honesty
and
integrity,
to
suddenly
begin
the
authorship
of
a
book
matchless
in
literary
merit
and
the
equivalent
of
which
the
whole
legion
of
the
Arab
poets
and
orators
of
the
highest
caliber
could
not
produce?
Zweitens
ist
es
denn
logisch
zu
glauben,
dass
Muhammad,
der
sich
bis
zum
Alter
von
vierzig
nur
für
seine
Ehrlichkeit
und
Integrität
ausgezeichnet
hatte,
plötzlich
beginnt,
ein
Buch
zu
verfassen,
das
unübertrefflich
in
seinem
literarischen
Wert
ist,
etwas
Gleichwertiges
konnte
nicht
einmal
die
ganze
Legion
der
arabischen
Dichter
und
Redner
mit
dem
höchsten
Niveau
schaffen?
ParaCrawl v7.1
The
German
Crime
Fiction
Prize
has
been
running
since
1985
and
recognises
novels
that
–
in
the
judges
own
words
–
"give
new
impetus
to
the
genre
through
original
content
and
literary
merit".
Der
Deutsche
Krimipreis,
den
es
seit
1985
gibt,
würdigt
Romane,
die
laut
Eigendarstellung
"inhaltlich
originell
und
literarisch
gekonnt
dem
Genre
neue
Impulse
verleihen".
ParaCrawl v7.1
It
described
the
rape,
murder
and
mutilation
of
members
of
the
pop
group
–
no
apparent
literary
merit
here
either,
but
a
fantasy
and
not
illegal.
Die
Geschichte
beschrieb
die
Vergewaltigung,
den
Mord
und
die
Verstümmelung
der
Bandmitglieder.
Auch
hier
lag
keinerlei
literarische
Leistung
vor,
doch
es
war
eine
Fantasiegeschichte
und
nicht
illegal.
ParaCrawl v7.1