Übersetzung für "Liquor license" in Deutsch
I've
a
request
to
do
a
song
to
all
saloonkeepers
who
blew
their
liquor
license.
Ein
Lied
für
alle
Barbesitzer,
die
ihre
Schanklizenz
verloren.
OpenSubtitles v2018
I
th--
thought
we
already
had
our
liquor
license.
Ich
dachte
wir
hatten
unsere
Schanklizenz
schon.
OpenSubtitles v2018
It
makes
a
difference
to
me
if
I
lose
my
liquor
license.
Es
macht
mir
was
aus,
wenn
ich
meine
Schanklizenz
dadurch
verliere.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
I
gotta
keep
my
liquor
license.
Tut
mir
leid,
aber
ich
will
meine
Ausschank-Lizenz
behalten.
OpenSubtitles v2018
This
is
Chuck
Bass
again,
Regarding
the
status
of
my
liquor
license.
Hier
ist
wieder
Chuck
Bass
wegen
des
Status
meiner
Ausschank-Lizenz.
OpenSubtitles v2018
Actually,
Patricia,
you
can
expedite
a
liquor
license
for
a
friend.
Tatsächlich,
Patricia,
kannst
du
eine
Schanklizenz
für
einen
Freund
vorantreiben.
OpenSubtitles v2018
Please
tell
me
we
have
a
liquor
license.
Bitte
sage
mir,
dass
wir
eine
Schanklizenz
haben.
OpenSubtitles v2018
Pilar,
it
could
take
months
to
get
a
liquor
license!
Pilar,
es
könnte
Monate
dauern
eine
Schanklizenz
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
How
do
you
fail
to
get
a
liquor
license?
Wie
scheitert
man
daran,
eine
Schanklizenz
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018
Uh,
list
of
establishments
in
the
South
Village
with
a
liquor
license.
Eine
Liste
aller
Geschäfte
im
South
Village,
die
eine
Schanklizenz
haben.
OpenSubtitles v2018
I'm
psyched
Kirk's
got
a
liquor
license.
Ich
find's
toll,
dass
Kirk
jetzt
'ne
Schanklizenz
hat.
OpenSubtitles v2018
We
got
our
liquor
license
today.
Wir
haben
unsere
Alkohol
Lizenz
heute
bekommen.
OpenSubtitles v2018
It's
too
bad
we
can't
get
a
liquor
license.
Es
ist
zu
schade
dass
wir
keine
Alkohol
Lizenz
erhalten
haben.
OpenSubtitles v2018
Can't
afford
to
lose
my
liquor
license.
Ich
verliere
sonst
meine
Schanklizenz.
OpenSubtitles v2018