Übersetzung für "Linguistic support" in Deutsch
Linguistic
support
is
an
important
cost
item.
Ein
gewichtiger
Aufwandsposten
in
diesem
Zusammenhang
ist
die
sprachliche
Unterstützung.
TildeMODEL v2018
We
invite
you
to
contact
your
coordinating
organisation
to
ask
about
linguistic
support.
Wir
bitten
Sie,
Ihre
koordinierende
Organisation
hinsichtlich
einer
Sprachunterstützung
zu
kontaktieren.
ParaCrawl v7.1
We
can
also
provide
you
with
legal
and
linguistic
support
in
contract
negotiations
with
Moroccan
contract
partners.
Außerdem
können
wir
Sie
bei
Vertragsverhandlungen
mit
marokkanischen
Vertragspartnern
rechtlich
und
sprachlich
unterstützen.
CCAligned v1
Linguistic
support
for
multilingual
children
must
be
carried
out
in
both
languages.
Die
Sprachförderung
von
mehrsprachigen
Kindern
muss
in
beiden
Sprachen
erfolgen.
CCAligned v1
What
is
the
Erasmus+
Online
Linguistic
Support
(OLS)?
Was
ist
die
Erasmus+
online
Sprachunterstützung
(OLS)?
ParaCrawl v7.1
In
order
for
long-term
EVS
volunteers
to
have
access
to
the
OLS,
the
applicant
must
request
linguistic
support
in
the
project
application
form.
Damit
Langzeit-EFD
Freiwillige
Zugang
zum
OLS
erhalten,
muss
der
Bewerber
in
dem
Projektbewerbungsformular
Sprachunterstützung
beantragen.
ParaCrawl v7.1
You’re
planning
an
advertising
campaign
and
you
need
to
source
linguistic
support
–
so
why
not
accomplish
both
at
the
same
time?
Sie
planen
eine
Werbekampagne
und
benötigen
sprachliche
Unterstützung
-
warum
nicht
gleich
alles
aus
einer
Hand?
CCAligned v1
The
promoters
must
support
the
activities
undertaken
by
volunteers,
provide
linguistic
support
and
administrative.
Die
Promotoren
müssen
die
Aktivitäten
von
Freiwilligen
durchgeführt
unterstützt,
bieten
sprachliche
Unterstützung
und
Verwaltungs.
CCAligned v1
These
relate
to
the
technical,
linguistic
and
social
support
of
foreign
students.
Diese
beziehen
sich
auch
auf
die
fachliche,
sprachliche
und
soziale
Betreuung
ausländischer
Studierender.
ParaCrawl v7.1
The
structural
analyses
will
also
support
linguistic
research
and
NLP
oriented
downstream
tasks.
Die
strukturellen
Analysen
werden
auch
die
linguistische
Forschung
und
Forschung
zu
nachgeschalteten
NLP-Aufgaben
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Cultural
and
linguistic
diversity
is
served
by
the
e-content
economic
project,
and
I
am
pleased
to
know
that
we
shall
be
able
to
support
linguistic
diversity
thanks
to
digital
content.
Der
kulturellen
und
sprachlichen
Vielfalt
ist
mit
dem
wirtschaftlichen
Projekt
eContent
gedient,
und
ich
freue
mich,
davon
ausgehen
zu
können,
dass
wir
die
Sprachenvielfalt
mit
Hilfe
der
digitalen
Inhalte
fördern
können.
Europarl v8
Inadequate
linguistic
support
undermines
the
principle
of
equal
opportunities
and
limits
the
exercise
of
the
MEP
mandate,
especially
of
MEPs
from
the
new
Member
States.
Durch
eine
unzureichende
sprachliche
Unterstützung
wird
der
Grundsatz
der
Chancengleichheit
untergraben,
und
die
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments,
insbesondere
diejenigen
aus
den
neuen
Mitgliedstaaten,
werden
bei
der
Ausübung
ihres
Mandats
behindert.
Europarl v8
In
my
opinion,
therefore,
sufficient
command
of
the
local
language
before
the
start
of
normal
education
and,
if
necessary,
increased
linguistic
support,
for
example
in
the
form
of
an
additional
year
in
kindergarten
or
pre-school,
should
become
the
norm
in
the
EU.
Eine
ausreichende
Beherrschung
der
heimischen
Sprache
vor
Beginn
des
Regelunterrichts
und
gegebenenfalls
vermehrte
Sprachförderung
etwa
in
Form
eines
weiteren
Kindergarten-
oder
Vorschuljahres
sollte
meines
Erachtens
demnach
zur
EU-Norm
werden.
Europarl v8
During
the
2008
budget
procedure,
a
small
appropriation
was
placed
in
the
reserve
'to
encourage
the
administration
to
give
priority
to
more
efficient
linguistic
support
for
Members
during
official
meetings'.
Im
Verlauf
des
Haushaltsverfahrens
2008
wurde
ein
geringer
Betrag
in
die
Reserve
eingestellt,
um
"die
Verwaltung
dazu
anzuhalten,
einer
effizienteren
sprachlichen
Unterstützung
der
Mitglieder
während
offizieller
Sitzungen
Priorität
einzuräumen".
Europarl v8
According
to
Article
149
of
the
Treaty
on
European
Union,
the
European
Union's
task
is
to
support
linguistic
diversity.
Gemäß
Artikel
149
des
EU-Vertrags
hat
die
EU
die
Aufgabe,
die
Vielfalt
der
Sprachen
zu
unterstützen.
Europarl v8
These
constraints
are
due
to
the
time-consuming
administrative
processes
within
the
European
Parliament
in
providing
linguistic
support,
adequate
translation
capacities
and
availability
of
interpretation
services
in
the
parliamentary
committees
and
political
groups.
Diese
Probleme
ergeben
sich
aus
den
zeitaufwendigen
Verwaltungsverfahren
innerhalb
des
Europäischen
Parlaments
für
die
Bereitstellung
sprachlicher
Unterstützung,
ausreichender
Übersetzungskapazitäten
und
die
Verfügbarkeit
von
Dolmetschern
in
den
parlamentarischen
Ausschüssen
und
Fraktionen.
Europarl v8
The
average
cost
per
participant
financed
via
the
programme
was
just
under
EUR
1,000,
which
the
external
evaluation
considered
very
reasonable,
given
that
it
included
travel
and
subsistence
expenses,
as
well
as
necessary
organisation
costs,
including
linguistic
support.
Die
aus
Mitteln
des
Programms
getragenen
Kosten
je
Teilnehmer
beliefen
sich
durchschnittlichen
auf
knapp
1000
EUR,
was
in
der
externen
Bewertung
als
sehr
angemessen
betrachtet
wurde,
da
darin
auch
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
sowie
die
notwendigen
Organisationskosten
einschließlich
der
Kosten
der
sprachlichen
Unterstützung
enthalten
waren.
TildeMODEL v2018
During
the
ensuing
debate,
some
of
the
issues
raised
were:
the
question
of
linguistic
support
for
mobile
citizens,
the
right
to
vote
in
national
and
European
elections
and
how
to
counter
misperceptions
of
free
movement.
In
der
anschließenden
Debatte
werden
folgende
Themen
angesprochen:
die
Frage
der
sprachlichen
Unterstützung
für
mobile
Bürgerinnen
und
Bürger,
das
Wahlrecht
bei
nationalen
Wahlen
und
Europawahlen
und
die
Möglichkeiten
zur
Überwindung
von
Fehlwahrnehmungen
bezüglich
der
Freizügigkeit.
TildeMODEL v2018
Erasmus+
will
be
even
more
accessible
thanks
to
increased
linguistic
support,
more
flexible
rules
and
additional
support
for
people
with
special
needs,
from
disadvantaged
backgrounds
or
from
remote
areas.
Durch
verstärkte
sprachliche
Unterstützung,
flexiblere
Regeln
sowie
zusätzliche
Hilfsangebote
für
Menschen
mit
besonderen
Bedürfnissen,
aus
benachteiligten
Verhältnissen
und
aus
entlegenen
Gebieten
wurde
außerdem
die
Zugänglichkeit
des
Programms
Erasmus+
weiter
verbessert.
TildeMODEL v2018
It
provides
well-developed
targeted
support
programmes
for
under-achieving
pupils,
as
well
as
linguistic
support
and
outreach
to
parents.
Es
werden
gezielte
Förderprogramme
für
leistungsschwache
Schülerinnen
und
Schüler,
sprachliche
Förderung
und
Unterstützungsangebote
für
Eltern
angeboten.
TildeMODEL v2018