Übersetzung für "Lines of responsibility" in Deutsch

Under the current legislation, there are no clear lines of responsibility.
Gemäß den aktuellen Rechtsvorschriften gibt es keine klaren Verantwortlichkeiten.
Europarl v8

We tried very hard to lay down clear lines of responsibility.
Wir haben uns sehr bemüht, klare Verantwortlichkeiten festzulegen.
Europarl v8

Clearer lines of responsibility and accountability have been established and redundant procedures have been eliminated.
Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.
MultiUN v1

A SIPS operator shall have effective and documented governance arrangements that provide clear and direct lines of responsibility and accountability.
Diese Struktur wird der zuständigen Behörde, den Eigentümern und Teilnehmern zugänglich gemacht.
DGT v2019

Clear procedures and lines of responsibility should be described here.
Hier sollten klare Verfahren und Verantwortlichkeiten festgelegt werden.
EUbookshop v2

They must also establish for the system clear lines of responsibility.
Sie müssen auch für die System klare Verantwortlichkeiten schaffen.
ParaCrawl v7.1

At Linde Engineering, we establish clear lines of responsibility and leadership at all levels.
Bei Linde Engineering setzen wir auf klare Verantwortlichkeiten und eine klare Führung auf allen Ebenen.
ParaCrawl v7.1

The paper work will mount even as the lines of responsibility and decision-making in the Commission become even more confused.
Die Papierarbeit wird steigen, und die Reihen der Verantwortung und Entscheidungsgewalt innerhalb der Kommission werden immer undeutlicher.
Europarl v8

This applies to the blurring of the lines of responsibility within the Commission, an out-of-date staff policy and a European Parliament which was not taken seriously because it was lacking in real power.
Das gilt für die Flucht vor der Verantwortung der Kommission, für die veraltete Personalpolitik und für das Europäische Parlament, das nicht ernst genommen wurde, weil es keine reale Macht besaß.
Europarl v8

This is what we are waiting for: effective, better public governance, clear political lines of responsibility for the acquisition of the necessary tools.
Wir erwarten wirksame, bessere öffentliche Verwaltungsstrukturen und klare politische Verantwortlichkeiten für die Beschaffung der notwendigen Mittel.
Europarl v8

In addition, lines of accountability and responsibility in respect of the agency and the Commission should be clearly set out, and there must be an explanation of how the Commission is to take responsibility for the work of the agency and the use of funds.
Außerdem muss die Abgrenzung der Rechenschaftspflicht und der Verantwortlichkeiten zwischen der Agentur und der Kommission klar dargelegt werden, und es muss erklärt werden, wie die Kommission der Verantwortung für die Arbeit der Agentur und die Verwendung der Mittel gerecht werden will.
Europarl v8

As a result, the lines of responsibility between the Department of Management and the Department of Peacekeeping Operations had been blurred, to the detriment of field staff management.
Infolgedessen waren die Zuständigkeiten zwischen der Hauptabteilung Management und der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze nicht klar abgegrenzt, wodurch das Management des Feldpersonals beeinträchtigt wurde.
MultiUN v1

It had been clear for some time that the international response mechanisms needed to be reviewed, and that clearer lines of responsibility and accountability had to be agreed upon.
Bereits seit einiger Zeit war es offensichtlich, dass die internationalen Eingreifmechanismen der Überprüfung bedurften und dass eine klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchie vereinbart werden musste.
MultiUN v1

I have put great emphasis on establishing clear lines of responsibility and ensuring that managers are held accountable for their actions.
Ich habe großes Gewicht darauf gelegt, klare hierarchische Zuständigkeiten festzulegen und sicherzustellen, dass Führungskräfte für ihre Handlungen zur Rechenschaft gezogen werden.
MultiUN v1

As a general principle when deciding on the most appropriate management structures, there must be clear lines of responsibility within the Commission and clean interfaces between the Commission and any separate management structures.
Grundsätzlich gilt für die Entscheidung über die am besten geeigneten Verwaltungsstrukturen, dass es klare Zuständigkeiten innerhalb der Kommission und eindeutige Schnittstellen zwischen der Kommission und jedweden separaten Verwaltungsstrukturen geben muss.
TildeMODEL v2018

Competent authorities shall require every institution to have robust governance arrangements, which include a clear organisational structure with well-defined, transparent and consistent lines of responsibility, effective processes to identify, manage, monitor and report the risks it is or might be exposed to, adequate internal control mechanisms, including sound administration and accounting procedures, and remuneration policies and practices that are consistent with and promote sound and effective risk management.
Die zuständigen Behörden verpflichten alle Institute zu soliden Governance-Regelungen, wozu eine klare Organisationsstruktur mit genau festgelegten, transparenten und kohärenten Zuständigkeiten, wirksame Verfahren zur Ermittlung, Steuerung, Überwachung und Meldung der tatsächlichen und potenziellen künftigen Risiken, angemessene interne Kontrollmechanismen, einschließlich solider Verwaltungs- und Rechnungslegungsverfahren, sowie Vergütungsgrundsätze und ?praktiken, die mit einem soliden und wirksamen Risikomanagement vereinbar und diesem förderlich sind, zählen.
TildeMODEL v2018