Übersetzung für "Limited competence" in Deutsch
However,
the
European
Commission
has
a
limited
competence
in
the
area
of
policies
on
the
family.
Allerdings
verfügt
die
Kommission
im
Bereich
der
Familienpolitik
nur
über
eine
begrenzte
Zuständigkeit.
Europarl v8
However,
the
European
Union
has
limited
competence.
Gleichwohl
hat
die
Europäische
Union
begrenzte
Befugnisse.
EUbookshop v2
In
addition,
there
are
many
honorary
consulates
with
a
more
limited
area
of
competence.
Darüber
hinaus
gibt
es
viele
Honorarkonsulate,
die
beschränktere
Kompetenzen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
EPO
has
limited
its
competence
as
IPEA
under
certain
conditions.
Das
EPA
hat
seine
Zuständigkeit
als
IPEA
unter
bestimmten
Voraussetzungen
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
Health
care
and
care
for
the
elderly
are
examples
of
areas
in
which
the
EU
should
only
have
limited
competence.
Gesundheits-
und
Altenfürsorge
sind
Bereiche,
in
denen
die
EU
nur
über
begrenzte
Zuständigkeiten
verfügen
sollte.
Europarl v8
However,
as
the
honourable
Member
is
aware,
the
Community
has
limited
competence
in
this
field.
Wie
der
Herr
Abgeordnete
jedoch
weiß,
ist
die
Gemeinschaft
nur
begrenzt
für
diesen
Bereich
zuständig.
EUbookshop v2
Those
are
obliged
to
pay
the
dues
for
the
member
with
limited
competence.
Diese
verpflichten
sich
-
mehrere
gesamtschuldnerisch
-
zur
Zahlung
der
Mitgliedsbeiträge
für
den
beschränkt
Geschäftsfähigen.
ParaCrawl v7.1
It
is
no
coincidence
that,
for
matters
concerning
justice
and
home
affairs,
the
issues
of
public
order
and
security
fall
outside
the
already
limited
competence
of
the
European
Court
of
Justice.
Übrigens
werden
bei
den
ohnehin
beschränkten
Kompetenzen
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
bezug
auf
Rechtsprechung
und
innere
Angelegenheiten
nicht
zufällig
ganz
explizit
jene
Fragen
ausgespart,
die
die
öffentliche
Ordnung
und
Sicherheit
betreffen.
Europarl v8
As
I
have
already
said,
the
European
Union
has
only
extremely
limited
competence
in
this
area.
Die
Europäische
Union
hat,
wie
ich
schon
sagte,
nur
außerordentlich
begrenzte
Zuständigkeiten
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
Although
we
have
only
limited
competence
in
it,
I
wonder
what
became
of
the
three
institutions'
will
to
do
something
about
cultural
policy.
Wir
haben
nur
eine
begrenzte
Kompetenz
in
der
Kulturpolitik,
aber
ich
frage
mich,
wo
hier
der
kulturpolitische
Wille
aller
drei
Institutionen
ist.
Europarl v8
Civil
justice
cannot
just
be
an
add-on
to
the
internal
market
-
some
sort
of
limited
competence
where
we
tread
only
reluctantly
at
the
invitation
of
Member
States.
Zivilrecht
darf
kein
Anhängsel
des
Binnenmarktes
sein
-
eine
Art
begrenzte
Kompetenz,
wo
wir
nur
zögerlich
auf
Ersuchen
der
Mitgliedstaaten
vorgehen.
Europarl v8
We
would
however
emphasise
that
the
EU’s
commitment
to
the
area
of
space
policy
should
be
based
upon
the
agreement
between
the
EC
and
the
European
Space
Agency
(ESA)
from
2003
and
be
limited
to
the
competence
the
EU
now
has
in
the
area
of
space
research.
Wir
möchten
jedoch
hervorheben,
dass
das
Engagement
der
EU
auf
dem
Gebiet
der
Raumfahrtpolitik
auf
das
Übereinkommen
zwischen
der
EG
und
der
Europäischen
Raumfahrtbehörde
(ESA)
aus
dem
Jahre
2003
aufbauen
und
auf
jene
Kompetenzen
beschränkt
bleiben
sollte,
die
die
EU
zurzeit
auf
dem
Gebiet
der
Raumforschung
innehat.
Europarl v8
Social
policy
is
an
example
of
an
area
in
which
the
EU
should
only
have
limited
competence,
except
where
freedom
of
movement
for
people
within
the
EU
is
concerned.
Die
Sozialpolitik
beispielsweise
ist
ein
Bereich,
in
dem
die
EU
nur
begrenzte
Kompetenzen
haben
sollte,
ausgenommen
die
Freizügigkeit
von
Personen
innerhalb
der
Union.
Europarl v8
Our
view
is
that
the
EU
should
have
limited
competence
and
that
this
is
not
an
issue
for
the
EU.
Unserer
Auffassung
nach
sollte
die
EU
nur
begrenzte
Zuständigkeiten
haben
und
dies
keine
Frage
für
die
Europäische
Union
sein.
Europarl v8
Given
its
limited
competence
in
this
area
the
Commission
has
concentrated
on
collecting
data
on
the
legal
and
social
consequences
of
business
failure,
facilitating
the
identification
and
dissemination
of
good
practices
and
to
working
on
early
warning
tools
as
a
means
of
reducing
the
stigma
of
failure.
Angesichts
ihrer
begrenzten
Kompetenzen
in
diesem
Bereich
konzentrierte
sich
die
Kommission
auf
die
Erhebung
von
Daten
über
die
rechtlichen
und
sozialen
Konsequenzen
von
Insolvenzen,
die
Festlegung
und
Verbreitung
bewährter
Praktiken
und
auf
die
Ausarbeitung
von
Frühwarninstrumenten
als
Mittel
zum
Abbau
der
insolvenzbedingten
Stigmatisierung.
TildeMODEL v2018
Given
its
limited
competence
in
this
area,
the
Commission
has
concentrated
on
collecting
data
on
the
legal
and
social
consequences
of
business
failure,
facilitating
the
identification
and
dissemination
of
good
practices
and
to
working
on
early
warning
tools
as
a
means
of
reducing
the
stigma
of
failure.
Angesichts
ihrer
begrenzten
Kompetenzen
in
diesem
Bereich
konzentrierte
sich
die
Kommission
auf
die
Erhebung
von
Daten
über
die
rechtlichen
und
sozialen
Konsequenzen
von
Insolvenzen,
die
Festlegung
und
Verbreitung
bewährter
Praktiken
und
auf
die
Ausarbeitung
von
Frühwarninstrumenten
als
Mittel
zum
Abbau
der
insolvenzbedingten
Stigmatisierung.
TildeMODEL v2018
The
limited
legal
competence
of
the
EU
means
that
all
the
internal
market
effects
-
such
as
the
impact
on
the
capital
market
or
effects
on
worker
mobility
-
deriving
from
the
organisation
of
social
systems
(e.g.
pension
schemes)
are
very
clearly
expedited
at
EU
level
without
the
associated
underlying
issues
relating
to
the
organisation
of
social
systems
being
subject
to
systematic
and
comprehensive
debate.
Diese
begrenzte
legislative
Kompetenz
der
EU
führt
auch
dazu,
dass
die
mit
der
Gestaltung
von
Sozialsystemen
(z.B.
Pensionssystemen)
verbundenen
Binnenmarktaspekte
wie
z.B.
Kapitalmarkteffekte
oder
Auswirkungen
auf
die
Mobilität
von
Arbeitnehmern
sehr
wohl
vorangetrieben
werden,
ohne
dass
die
damit
verbundenen
grundlegenden
Fragen
der
Gestaltung
der
Sozialsysteme
systematisch
und
umfassend
diskutiert
würden.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
has
limited
competence
in
the
field
of
volunteering
and
its
action
should
not
go
beyond
supporting
the
efforts
of
the
Member
States.
Die
Europäische
Union
verfügt
nur
über
begrenzte
Befugnisse
im
Bereich
der
Freiwilligentätigkeiten,
und
ihre
Maßnahmen
sollten
nicht
über
die
Unterstützung
der
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
hinausgehen.
TildeMODEL v2018
This
approach
is
simpler
than
setting
up
two
parallel
structures
with
limited
areas
of
competence,
and
avoids
unnecessary
bureaucracy
while
achieving
the
desired
objective.
Diese
Lösung
ist
einfacher
als
die
Schaffung
zweier
paralleler
Strukturen
mit
begrenzten
Kompetenzen
und
vermeidet
eine
unnötige
Bürokratie,
wobei
das
angestrebte
Ziel
auf
jeden
Fall
erreicht
wird.
TildeMODEL v2018
That
scope
shall
be
limited
by
the
competence
of
the
environmental
verifier
and,
where
appropriate,
it
shall
take
into
account
the
size
and
complexity
of
the
activity.
Er
wird
durch
die
fachliche
Qualifikation
des
Umweltgutachters
begrenzt,
wobei
gegebenenfalls
auch
der
Größe
und
Komplexität
der
zu
prüfenden
Tätigkeit
Rechnung
zu
tragen
ist.
TildeMODEL v2018
While
warmly
supporting
the
European
social
model,
which
is
based
on
the
principles
of
social
and
territorial
cohesion,
the
EU
has
limited
competence
or
presence
to
influence
the
changes
and
planning
of
these
systems.
Die
Europäische
Union
unterstützt
nachdrücklich
das
europäische
Sozialmodell,
das
sich
auf
die
Prinzipien
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
stützt,
besitzt
gleichwohl
nur
beschränkte
Kompetenz
und
Präsenz,
um
diesen
Wandel
und
die
Konzipierung
dieser
Systeme
beeinflussen
zu
können.
TildeMODEL v2018
This
uneven
progress
can
be
to
a
large
extent
explained
by
the
unique
challenges
faced
by
the
JLS
area:
a
relatively
young
acquis,
an
insufficient
role
of
the
European
Parliament
in
certain
policy
areas,
a
limited
jurisdiction
of
the
European
Court
of
Justice
and
a
limited
competence
of
Commission
to
bring
infringement,
and
the
requirement
for
unanimity
for
decision-making
in
several
areas.
Die
uneinheitlichen
Fortschritte
lassen
sich
weitgehend
mit
den
einzigartigen
Herausforderungen
erklären,
die
den
JLS-Bereich
prägen:
relativ
junge
Rechtsvorschriften,
eine
unzureichende
Rolle
des
Europäischen
Parlaments
in
einigen
Politikbereichen,
eine
begrenzte
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofes,
die
begrenzte
Befugnis
der
Kommission
zur
Einleitung
von
Vertragsverletzungsverfahren
und
das
Erfordernis
der
Einstimmigkeit
zur
Fassung
von
Beschlüssen
in
mehreren
Bereichen.
TildeMODEL v2018
Further
to
the
Austrian
initiative,
which
was
welcomed
by
several
delegations,
the
Commission
was
invited
despite
the
very
limited
Community
competence
in
this
area
to
study
the
subject
and
brief
the
Council
as
soon
as
possible.
Im
Anschluss
an
diese
Initiative
Österreichs,
die
von
mehreren
Delegationen
begrüßt
wurde,
wurde
die
Kommission
-
trotz
der
sehr
begrenzten
Zuständigkeit
der
Gemeinschaft
in
diesem
Bereich
-
aufgefordert,
dieses
Thema
zu
prüfen
und
den
Rat
so
rasch
wie
möglich
darüber
zu
unterrichten.
TildeMODEL v2018
Primary,
derived
and
case
law
leave
it
open
to
the
Union,
as
a
public
authority
in
areas
where
it
has
explicit
competence
or
even
limited
or
shared
competence,
to
provide,
commission,
organise
and
finance
these
services
under
the
same
conditions
and
subject
to
the
same
rules
as
the
Member
States.
Sowohl
das
Primärrecht
als
auch
das
Sekundärrecht
und
die
Rechtsprechung
ermöglichen
es
der
Union
als
Inhaberin
öffentlicher
Gewalt
in
den
Bereichen,
in
denen
eindeutige
oder
sogar
nur
begrenzte
bzw.
geteilte
Zuständigkeit
besteht,
diese
Dienstleistungen
unter
denselben
Bedingungen
und
nach
denselben
Regeln
wie
die
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
Auftrag
zu
geben,
zu
organisieren
und
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
The
two
above-mentioned
Directives,
as
well
as
Article
90
of
the
EC
Treaty,
have
already
led
to
an
abundant
case
law
of
the
Court
of
Justice,
which
has
specified,
and
limited,
the
competence
of
the
Member
States
to
tax
cars
transferred
from
one
Member
State
to
another.
Sowohl
zu
den
beiden
genannten
Richtlinien
als
auch
zu
Artikel
90
EG-Vertrag
gibt
es
inzwischen
zahlreiche
Urteile
des
Europäischen
Gerichtshofs,
in
denen
die
Befugnisse
der
Mitgliedstaaten
zur
Besteuerung
von
Fahrzeugen,
die
aus
einem
Mitgliedstaat
in
einen
anderen
verbracht
werden,
spezifiziert
und
beschränkt
werden.
TildeMODEL v2018