Übersetzung für "Limitation on damages" in Deutsch

The Commission considers that it is worth addressing this issue at ICAO level with the aim of abolishing or reviewing any financial limit on lost, damaged or destroyed mobility equipment, laid down in the Montreal Convention.
Nach Ansicht der Kommission wäre es sinnvoll, diese Frage auf Ebene der ICAO zu erörtern, mit dem Ziel, alle im Montrealer Übereinkommen festgelegten Entschädigungshöchstbeträge für den Verlust, die Beschädigung oder die Zerstörung von Mobilitätshilfen zu streichen oder zu ändern.
TildeMODEL v2018

In fact our physical make-up puts natural limitations on how much damage we humans can do, though it seems that we have the capacity to do more harm than God might have thought possible.
Tatsächlich schränkt unsere physische Beschaffenheit uns in der Möglichkeit, Schaden anzurichten, ein, wenn es auch so scheint, als könnten wir mehr Unheil verursachen, als Gott für möglich halten mochte.
ParaCrawl v7.1

Your use of our Services and the Site and any dispute over privacy is subject to this Notice, any applicable Terms of Service (including any applicable limitations on damages and the resolution of disputes) and any applicable End User License Agreement.
Ihre Nutzung unserer Dienste und Seite sowie jegliche Datenschutzstreitigkeiten unterliegen diesen Hinweisen, sämtlichen geltenden Nutzungsbedingungen (einschließlich aller geltenden Beschränkungen für Schadensersatz und die Beilegung von Streitigkeiten) und sämtlichen geltenden Endbenutzer-Lizenzverträgen.
ParaCrawl v7.1

If you choose to visit us, your visit and any dispute over privacy is subject to this Notice and our Conditions of Use, including limitations on damages, arbitration of disputes, and application of the law of our country.
Wenn Sie unsere Online-Shop ist Ihren Besuch und jede Streitigkeit über Privatsphäre unterliegt dieser Bekanntmachung und unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen, einschließlich der Schadensbegrenzung, Schlichtung von Streitigkeiten und Anwendung des Rechts der Zustand unserer lokalen Regierung.
ParaCrawl v7.1

The British government has a responsibility to negiotiate reasonable agreements in order to limit the damage on both sides of the channel for citizens and businesses.
Die britische Regierung hat die Verpflichtung, den Schaden auf beiden Seiten des Kanals für Bürger und Unternehmen zu begrenzen und über vernünftige Lösungen zu verhandeln.
ParaCrawl v7.1

On the terrible climb to Brasstown bald, under hail and snow, this group exploded completely after the attacks of the Discovery-riders, the contestants crossed the finish-line one by one but Schleck managed well to limit the damage on a 10th place.
In der sehr schweren Steigung von Brasstown Bald, unter Schnee und Hagel, während diese Gruppe vollständig durch die Attacken der Discovery-Truppe explodierte und die Fahrer alle einzeln oben ankamen, hat Schleck den Schaden sehr gut in Grenzen gehalten und endet auf dem 10. Rang.
ParaCrawl v7.1

Direct damages are understood as being exclusively costs reasonably incurred for corroborating the cause and extent of the damages, provided that this corroboration relates to damages in accordance with these conditions, possible reasonable expenses incurred to remedy the faulty execution of the contract by Funeral Products provided that these can be attributed to Funeral Products, and also the reasonable costs incurred in preventing or limiting damages on condition that the Client demonstrates that these costs led to limiting direct damages as interpreted in these terms and conditions.
Als direkte Schäden gelten ausschließlich die angemessenen Kosten für die Feststellung der Gründe und der Tragweite der Schäden, soweit sich die Feststellung auf Schäden im Sinne dieser Bedingungen bezieht, die eventuellen angemessenen Kosten der mangelhaften Vertragserfüllung von Funeral Products, soweit Funeral Products diese Kosten zu vertreten hat, sowie die angemessenen Kosten zur Verhinderung oder Begrenzung der Schäden, sofern der Kunde nachweist, dass diese Kosten die direkten Schäden im Sinne dieser allgemeinen Bedingungen begrenzt haben.
ParaCrawl v7.1

Because the company is not using all of the services at Swisscom, the goal is now to limit the damage on the company's own servers.
Da das Unternehmen nicht alle Dienste bei Swisscom nutzt, gilt es nun, den Schaden auf den eigenen Servern in Grenzen zu halten.
ParaCrawl v7.1

If you choose to visit Flashbay.co.za, your visit and any dispute over privacy is subject to this Notice and our Terms and Conditions, including limitations on damages, arbitration of disputes, and application of the English law.
Wenn Sie Flashbay.ch besuchen, unterliegen Ihr Besuch und jegliche Streitigkeiten über den Datenschutz dieser Erklärung und unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen, einschließlich der Schadensbegrenzung, Schlichtung von Streitigkeiten, und der Anwendung des Englischen Rechts.
ParaCrawl v7.1

Alberto Contador, the 2007 and 2009 Tour de France champion, limited the damage on the cobbles by not crashing, but still lost 2:37 to an impressive Vincenzo Nibali and vowed to fight back.
Alberto Contador, Gewinner der Tour de France 2007 und 2009, hat auf dem Kopfsteinpflaster Schadensbegrenzung betrieben und Stürze vermieden. Allerdings verliert er 2'37» auf einen beeindruckenden Vincenzo Nibali, macht aber schon jetzt eine Kampfansage.
ParaCrawl v7.1

He loses a lot of time and is now 22nd in the general classification, 6'45" behind Ullrich still leader. Frank Schleck stayed with his leader Bobby Julich, who also had difficulties, and helped him to limit the damage on the last climb.
Er kommt nicht mit den besten mit und verliert viel Zeit. Im Gesamtklassement ist er jetzt 22. mit 6'45" Rückstand auf Ullrich, immer noch Träger des goldenen Trikots. Frank Schleck fuhr an der Seite seines Leaders Bobby Julich, ebenfalls in schlechten Tüchern heute, um mit ihm den Schaden in Grenzen zu halten.
ParaCrawl v7.1